Невеста лунных принцев — страница 7 из 37

Скучновато, конечно, без интернета. Время от времени хотелось потупить в подписках на всякую муть. Я почесывала ладони, слонялась из угла в угол, но как только натыкалась на какую-нибудь красивую статуэтку или картину, забывалась. В замке было полно интересных вещиц. Да и сам мир вызывал любопытство. Местная природа, уклад жизни, даже некоторые юридические аспекты. Было бы полезно узнать расширенный список моих прав и льгот, если таковые имелись.

— Хлопот в замке хватает, — начал объяснять мне Хельвард Финн, устроив быструю экскурсию по пыльным коридорам. — Уборка, стирка, кухня. Нужно вести контроль за припасами, собирать целебные травы, делать порошки, ездить на рынок. Часто приходится выполнять и личные пожелания принцев.

Я выглянула в окно, которое не мешало бы помыть, и спросила:

— А сад?

— Когда-то здесь росли цветы, но у меня не хватало времени за ними ухаживать. Все затянуло сорняками.

— Чем же занимаются целыми днями твои господа?

— Учатся, тренируются, решают государственные дела, требующие их вмешательства.

— Ничем, короче.

— Они же принцы, — сделал открытие Хельвард Финн, ткнув пальцем вверх.

Я хитро улыбнулась. Может, они и принцы, а мужиков из них еще предстоит вырастить. Пожалуй, этим и займусь. Ради их же будущего. Скорее жен себе найдут.

— Первое время я буду давать вам простецкие задания, — пояснил Хельвард. — Что-нибудь несложное.

— Чтобы Айварис принял меня за дармоедку? Уважаемый сир Хельвард, я понимаю ваше расстройство. Вы переживаете, что я стану вашей заменой. Но поверьте, у меня нет злых намерений. Вы — рыцарь, которому король с королевой доверили жизни всех своих наследников. Я — всего лишь упавшая с неба проблема. Мне ли с вами тягаться? Не жалейте меня, я привыкла к разной работе. Я и в кафе работала, и на автомойке, и в зоосалоне…

Он забавно округлил глаза, не понимая, что за дикие места я ему перечисляю. На этом я решила прекратить. А то менеджер маркетплейсов, оператор сотовой связи и ресечер свели бы его с ума. Он все-таки человек верующий, сожжет меня еще на костре, как ведьму.

— Вы способная, — констатировал он задумчиво.

— Рукастая, — кивнула я.

— Тогда предлагаю вам сегодня помочь мне обустроить принцев на ночь, а завтра с утра съездим на рынок.

— В Абрахос? — поморщилась я.

— Это ближайший к нам город. К сожалению, — вздохнул тягостно Хельвард Финн и переключил все свое внимание на узенький подоконник, по которому ползли два крупных паука.

Он быстро стянул с ноги башмак и замахнулся прихлопнуть их, но я встала на защиту этих беспомощных паучков. Буквально грудью защитила их. Достаточно с меня было убийств на один неполный день. И так в ушах все еще пищали несчастные грызуны в силках.

— Это же вредители! — взбрыкнул Хельвард.

— Ну какие же они вредители? — воспротивилась я. — Вы разве не знаете, что пауки поедают вредных насекомых? Причем, они чертовски прожорливы. Если мы захотим восстановить сад, они будут лопать там тлю, клопов и листоверток.

Я позволила себе снять с пояса Хельварда пустой флакончик и аккуратно усадила в него обоих паучков.

— Они разнополые, — уточнил он. — Наплодят вам целое прожорливое войско.

— Как вы узнали, что они разнополые?

— Самка всегда крупнее, и окрас у них разный.

— Чем вы тут занимаетесь? — послышался голос Бранда у меня за спиной.

Я обернулась, с улыбкой демонстрируя ему паучков.

— Смотри!

— Какая мерзость, — отозвался он, держась от них подальше. — Что это?

— Не что, а кто, — еще шире улыбнулась я, на ходу придумав им имена: — Оля и Руслан. Скоро они переедут в наш сад.

Бранд выглянул в окно и скептически хмыкнул от жуткого вида:

— Там им самое место. К слову сказать, я искал тебя по поводу нашего ужина. Где ты хотела бы посидеть? Я могу накрыть на террасе или во дворе.

В голосе Бранда все чаще стало слышаться обожание мной. Хотя возможно, мне так казалось, потому что на фоне остальных братьев он был самым безобидным и искренним. Если не брать во внимание прошлую ночь, когда он едва меня не сожрал.

Я вдруг опомнилась, что мне совсем нечего надеть. Мой костюм грязный, а бесформенное, мешковатое платье, что было на мне, не годилось для свидания. Бранд-то наверняка наденет фрак.

— Ты передумала? — забеспокоился он, и почувствовавший себя третьим лишним Хельвард Финн молча откланялся.

Я проводила его глазами и замялась, обеими руками сжимая флакон с паучками.

— Не уверена, что это правильно. Айварису это может не понравиться. Ведь я здесь на правах служанки, будущей камеристки вашей матушки.

Бранд очаровательно улыбнулся. Коснулся пальцами пряди моих волос и произнес:

— Жду на террасе через час.

Моя сестра умерла бы от зависти, узнав, что я иду на свидание с настоящим принцем. Но именно в тот момент мне ее остро не хватало. Она бы придумала, что мне надеть, какую прическу сделать, какой макияж. В этом наша модница была профи. Она и в этом замке сумела бы привести себя в порядок. А я, вместо того чтобы поискать хотя бы элементарное — расческу, отправилась обустраивать своих паучков в саду. Заодно оценить фронт работ.

Итак, нужно будет вырезать старые кусты, выкосить траву, взрыхлить почву и разработать ландшафтный дизайн. В этом мне пригодится опыт трех летних каникул в деревне у бабушки. Когда мои одноклассники отдыхали на южных пляжах, я получала загар путем прополки, окучивания и полива. А так как бабушка была агрономом по профессии, многому меня научила. Главное — хорошенько изучить местные растения. Узнать, что с чем приживается или душит.

Найдя живой уголок у старой изгороди, я выпустила туда паучков и пожелала им удачи.

— Заглядывайте в гости, когда у нас тут все зацветет, — сказала им на прощание и заметила Мортена по другую сторону забора.

— Ты разговариваешь с насекомыми? — Он перелез через разбитую каменную кладку и сел на нее.

— С ними порой гораздо приятнее, чем с некоторыми людьми, оборотнями и даже принцами, — не удержалась я.

— Ты нуждаешься в нас намного больше, чем мы в тебе, странница. Цени решение Айвариса. В любую минуту он может передумать.

— Намекаешь, что поспособствуешь этому? Меня нельзя запугать. Я стратег, — улыбнулась я, держа себя гордо и невозмутимо. Уж притворяться сильной и смелой я всегда умела. — Кстати, мы с сиром Хельвардом Финном едем завтра на рынок. Вам привезти что-нибудь особенное?

— Гарантию нашей безопасности, — уколол он меня, тем самым поставив точку в нашем коротком разговоре.

На этой ноте я посчитала правильным распрощаться. Развернулась и зашагала обратно в замок.

Глава 8. Свидание

Стол на двоих был накрыт Брандом вовремя. День только клонился к вечеру, и небо окрасилось в великолепные цвета: лиловый, бирюзовый, золотой. Природа стала спокойнее, солнце уже не жарило, а легкий ветерок разносил повсюду ароматный запах свежего ужина.

Принц потушил мясо с овощами, испек лепешки и сварил суп-пюре. Украсил стол цветами, видимо, принесенными из долины, и зажег свечи в стеклянных сосудах, чтобы их не задувало. Смысла в них не было, ведь еще даже не смеркалось, но выглядело красиво.

Не успела я сесть на один из резных пуфиков с подлокотниками, как на террасе появился сам принц Бранд. На сей раз он был одет и ухожен. Темные брюки, светлая рубашка с золотой вышивкой и начищенные туфли наконец-то сделали его похожим на королевскую персону. И хотя его волосы не были уложены или даже зализаны, а верхние пуговицы рубашки остались расстегнутыми, выглядел Бранд изумительно. Мне вдвойне стало неудобно за свой внешний вид. Максимум, что я с собой сделала, это заплела косу.

— Я рад, что ты пришла, — улыбнулся он той самой очаровательной улыбкой, которая превращала меня в лужицу счастья.

— Это я рада, что ты пришел, — ответила искренне.

— Присядем? — Он галантно выдвинул для меня пуфик, усадил и, взяв кувшин, наполнил сладко пахнущим вином два медных кубка. — Выпьем за твое появление в Подлунном мире и в моей жизни.

Я почувствовала себя неловко от своей важности для принца. Я ведь ничего для него не сделала, за что он мог бы ценить меня. Всего лишь стала единственной женщиной в округе. Поэтому попыталась скорректировать тост.

— И за твое появление в моей, — добавила и стукнулась с ним бокалами.

Он изумленно посмотрел на этот жест, опускаясь на пуфик напротив.

— Что ты сейчас сделала? — полюбопытствовал с налетом улыбки.

— Чокнулась бокалами. У вас так не принято?

— В Скайдоре кубки просто поднимаются. Вот так. — Он показал на уровне глаз и объяснил: — Выпивается все залпом. Оставлять хотя бы глоток — признак плохого тона. Это значит, что ты не уважаешь тех, кто сидит с тобой за одним столом.

— А если напиток невкусный?

— Тогда рекомендуется приложить усилия и проглотить, а уже после застолья аккуратно сказать хозяину, если вы с ним давние друзья, что в его вине, например, недостаточно сладости или терпкости. И ты могла бы посоветовать ему хорошего винодела. Никто не будет обижен, но на будущее приглашающий будет учитывать твои вкусы.

— Мне придется все записывать, раз сложности начинаются уже с бокала вина, — вздохнула я.

— А как пьют у вас?

— В зюзю, — улыбнулась я. — А если прям серьезно, то не чокаются у нас только на поминках. Это такое застолье после похорон. На званых вечерах, наоборот, женщинам полагается оставлять в бокале хотя бы глоток. Как знак, что она умеет себя контролировать.

— Можешь оставить глоток, — с улыбкой разрешил мне Бранд. — Я тебя не накажу.

— То есть за отказ пить у вас наказывают?

Принц засмеялся:

— Нет. Просто считают себя оскорбленными. Если не хочешь, чтобы тебя сторонились, отказывались куда-то приглашать и сплетничали, лучше принимай угощения.

— Прямо рай для алкоголиков.

— Так выпьем же за рай!

Я подняла кубок на уровне глаз, как мне показали, вдохнула поглубже и начала пить. С опаской, так как не знала, насколько в этом напитке достаточно сладости и терпкости. Вдруг пришлось бы глотать через силу. Н