Знаю я, зачем они уехали… не хочу я этой свадьбы! Вот вообще не хочу!
Настроение снова немного испортилось, но я не дала себе впасть в уныние.
— А ты уверен вообще, что эта девушка перешла дорогу именно нашим заговорщикам, а не кому-то другому? — Мне было все любопытно.
— Да, уверен. Эта девушка была одной из немногих, кто работает у нас в доме на главных должностях. Она делала опись нашей сокровищницы.
Я удивленно посмотрела на мужчину.
— Ты помнишь всех? — Мой отец едва ли мог ответить, каково имя его секретаря. Впрочем, те действительно менялись слишком часто из-за огненного характера папочки.
— Я наследник семейного бизнеса и будущий хозяин этого поместья. Само собой, я обязан знать всех.
Как разительно он отличается от всех, к кому я привыкла.
— Все! — Мужчина наконец распрямился и швырнул тряпку обратно в воду. — Бери ведро, а я понесу тело.
Спорить не стала, удивленно отмечая, что пол действительно стал очень чистым, без каких-либо разводов. И даже заново не испачкался оттого, что Ривьер двигал девушку. Впрочем, кровь на теле давно уже свернулась.
— А куда мы спрячем? — Мне снова было любопытно.
— Ну, единственное место, куда я знаю, что никто не сунется, — моя комната.
Удивленно посмотрела на дракона, но кто я такая, чтобы спорить? Комната так комната!
Глава 18. О разговорах и злобных родителях
— Теперь рассказывай! — Я бесцеремонно уселась на кровать дракона, ожидая от него подробного рассказа. С чего-то же он решил, что убийство этой девушки именно часть общего целого, раз пошел прятать ее тело. Кстати, занести его в нишу в ванной комнате я все еще считала плохой идеей.
— А что тут рассказывать? — Рив снова надел маску бесстрастности, но меня уже было не провести.
— Все рассказывай! — Я беспечно болтала ногами в воздухе, делая вид, что отсутствие у платья части подола — нормальное дело. Во всяком случае кричать и возмущаться не было смысла — сама же оторвала.
— Я родился… — В глазах дракона плясали бесенята. Вот ведь!
— Стоп! — замахала руками, отчаянно желая прибить этого Касгонта. — Не настолько все! Только то, что касается расследования, рассказывай!
— Ну так даже не интересно. — Рив фыркнул, снова превращаясь в нормального парня, а не толстокожего барана. Впрочем, он нравился мне любым, хоть я и отчаянно давила в себе это чувство.
— А мне вот очень даже интересно! Начинай! — села удобнее, вся превращаясь в слух.
— Ну хорошо… — Мужчина немного помялся, присев рядом, но все же завел свой рассказ. — Это началось довольно давно и не в нашем доме. Приходили какие-то личности, потихоньку обкрадывали сокровищницы богатых и знатных домов. Причем брали далеко не все, словно искали что-то конкретное. Мешающих им убивали. И так же незаметно уходили. Никто не мог поймать преступников. Ни домочадцы, ни императорские гончие. Они вовсе не оставляли следов.
Ух ты, как интересно! Я едва не подпрыгнула от восторга, но чудом сдержалась, стараясь не пропустить ни слова истории.
— Как видишь, дошло и до нашего дома. Убийства, пропажа нескольких вещиц из сокровищницы… И абсолютное отсутствие зацепок.
Вот тут я все же подпрыгнула.
— Как это?! А мужчина тогда в саду, а разговор той женщины с ним, а беседка, сундук?!
— А это постарался дополнительный фактор, который, похоже, совершенно не учли преступники, — ты. — Рив смотрел на меня со странной смесью эмоций, которую мне было сложно понять. Но в любом случае, кажется, я могла гордиться собой! Вздернула нос повыше и счастливо улыбнулась. Неправ был отец, когда говорил, что я ничего не могу!
— Я такая. — Я давно уже усвоила, что сама себя не похвалишь — никто не похвалит!
Рив фыркнул.
— Да я уже и не сомневаюсь. Так что теперь мне надо, чтобы ты указала мне то место, где убили прошлую девушку-драконицу.
— Зачем тебе это? — нахмурилась я.
— Не думаю, что ее закопали далеко от того места. Я хочу найти ее и выяснить, кто это был. Возможно, она также занимала какую-то ключевую должность в нашей семье. Работала на нас. Ну и родителям, знаешь ли, неплохо бы потом сообщить о ее смерти.
Кивнула. Да. Все это наверняка необходимо, только вот… одно дело — видеть свежий труп, который еще не остыл, а другое — откапывать уже давно мертвый… это же…
Должно быть, Ривьер увидел, как я позеленела от одной только мысли.
— Не беспокойся, ты только покажешь мне место, а все остальное я сделаю сам. Тебе не придется смотреть.
Возмущенно фыркнула.
— Ну уж нет! Раз я твой партнер в этом деле — помогу, чем смогу! — Я была полна решимости.
Неважно, что я чувствую, главное сейчас — найти убийцу! Нехорошо, когда молодых девушек убивают ни за что ни про что! Тем более неинициированных дракониц!
— А ты уверен, что это не была какая-нибудь твоя дальняя родственница? — Я прищурилась. Не знаю, как у Касгонтов, а у нас в доме прислугой были только люди, да и тех не так много.
— Уверен. Из родственников матери в доме живет только ее старшая сестра, а у той нет ни мужа, ни детей. Отец у меня сирота, так что его родни мы вовсе не увидим… — Мне показалось или Ривьер говорил об отце с какой-то скрытой грустью?
— Мне жаль, — посмотрела на дракона, подсаживаясь поближе и накрывая его руку своей для поддержки. Только для поддержки, гормоны! Нечего порхать бабочкам в животе! Он не мой жених!
Синие глаза смотрели на меня с благодарностью.
— Они умерли, когда мне было семь, при исполнении долга перед империей. Мне очень их не хватает. — Он грустно улыбнулся.
— Уверена, они гордились бы тобой. — Я не знала, что сказать еще, кроме этого.
Рив улыбнулся, отчего мне отчаянно захотелось выпрыгнуть в окно, чтобы не натворить глупостей. Но я все же сдержалась. И от глупостей, и от прыжков.
— А у тебя есть родственники кроме родителей? — Кажется, он решил сменить тему.
Пожала плечами.
— Родители мамы хорошие, но я их редко вижу, поскольку отец не в восторге от нашего общения, так как, по его мнению, они меня балуют. Там же есть тети и дяди…
— А родственники отца?
Вздохнула. Все, что касается отца, — больная для меня тема.
— Они меня не воспринимают. Точнее, не воспринимает его отец, так как я родилась не мальчиком. А жена дедушки во всем слушается мужа, так что ее я тоже толком не видела, а если и видела, то на меня смотрели как на пустое место. Тетя есть, дальняя какая-то, вот она по-настоящему потрясающая, но видимся мы редко.
— Ты серьезно? — Кажется, Ривьер был сильно удивлен. — Почему такие порядки?
— Ну как же… Я ведь драконица, не могу сама обернуться, и вообще обязана только и делать, что думать о доме и муже… — сказала о наболевшем.
— Но это же не твоя вина, что ты не можешь сама! Это же просто опасно!
Кивнула.
— Я-то знаю, но легче от этого не становится. Больше всего обидно, что мне недоступна моя собственная магия. И никогда уже не будет доступна…
Само собой, эта магия у меня имелась и без оборота, только ее же надо развивать, учиться с ней обходиться… Без этого в нашей империи налагается запрет на ее использование, а меня никто не учил в детстве. Как и потом. Вся надежда была на жениха, но и тут облом сплошной.
— Амалия, не говори так, — теперь была очередь Рива меня утешать. — Конечно, ты будешь владеть собственной магией. Натан…
— Ой, вот только не надо про своего засранца-братца! Сволочь та еще! Мою собственную служанку чуть на моей же кровати не… — Я разозлилась. Ну в самом деле. Хватит его уже защищать! Не белый он и не пушистый! Вскочила, начав мерить комнату широкими шагами.
— Не… что? — Кажется, Рив смотрел на меня в полном шоке. Не ожидал от младшего брата?! То-то же! А тот гад порядочный!
— А то ты не понял! — фыркнула раздраженно. — Ладно. Было интересно с тобой провести время, зови ночью — я пошла! — И пока он не опомнился, быстро вылетела прочь из его комнаты, чтобы практически тут же натолкнуться на его маму. Едва не выругалась, вспомнив, в каком я сейчас виде: разодранное платье, наверняка снова встрепанная, с горящими ненавистью глазами и без туфель. Почему-то последний факт смешил больше всего.
— Амалия! — Рив выскочил следом, тоже упираясь взглядом в уже порядочно разъяренную матушку. — Э-э-э-э… — протянул он растерянно. — Вы же должны были быть в городе вместе с отцом?
— Мы передумали! — Похоже, сейчас нас ждет особенно грандиозный скандал. Втянула голову в плечи и… Понеслось! — Что здесь происходит?!
Глава 19. О семейных истериках и пучках на голове
— Ривьер, как ты мог?! Мы же предупреждали тебя! — вдохновенно орала его маменька, пока я тихо и мирно сидела на краешке стула неподалеку и старалась не слишком отсвечивать. Пришлось нам снова заходить в комнату Рива, чтобы не устраивать разборки в коридоре, так что теперь все мои мысли крутились вокруг того, чтобы его мать вдруг не решила пройтись до ванной комнаты. Вот где точно будет криков…
Рив молчал, изредка поглядывая на меня. А я делала вид, что тут ни при чем, рассматривая то свои обломанные после памятного копания в земле ногти, то окружающую обстановку, то пытаясь думать вообще о чем-то совершенно ином…
— Ты мой старший сын! Наследник! Зачем ты полез к невесте младшего брата?! Зачем?! — Лия была явно рассержена не на шутку. Ее всегда идеальная, насколько я успела заметить, прическа несколько растрепалась, глаза горели внутренним магическим светом, губы были сжаты в тонкую недовольную нитку. А как она экспрессивно размахивала руками!
В моей семье эмоции обычно выказывал только отец, мать была сдержанна настолько, что мне действительно иногда начинало казаться, что я родилась не у тех родителей, потому что я так не могла. Если я злилась, то громко, если расстраивалась, то тоже громко. А моя мама лишь недовольно поджимала губы, и все на этом. Даже ни разу не повысила на кого-либо голос, что бы ни творилось. Не зря она одно из самых мирных существ — золотая драконица.