Невеста на удачу, или Попаданка против! — страница 21 из 48

Странно, почему я ничего не заметила, попав внутрь второй крепостной стены? А ведь я разглядывала купола и шпили на фоне неба, и теперь не могла вспомнить, какого оно было цвета!

– Может быть, и так. – Я не стала подвергать сомнению сказки незнакомой женщины. – На самом деле небо в мире всегда разное. По утрам в безоблачную погоду оно тоже бывает золотистым и переливается, как шелк. На закате порой горит как самое настоящее красное золото. А поздним вечером оно становится темно-синим бархатом, усыпанным звездами.

– Как это, наверное, красиво! – вздохнула девочка. – А у нас совсем нет звезд, и небо ночью ужасное: темно-багровое, как свежий синяк.

Брр, ну и воображение у девчонки!

– Звезды есть всегда. Они тут просто невидимы, но они точно есть. Идем, Белинка, а то тетушка Шой рассердится. Я разрешаю тебе задавать мне любые вопросы, какие хочется, но с условием: вопрос на вопрос, а ответ на ответ. Идет?

– Идет! – заулыбалась девчушка.

А я оказалась в точности в ее положении: тысячи вопросов просились на язык, но я задала, как мне показалось, нейтральный:

– А тут всегда так пусто в замке? Я еще не видела ни одного слуги и ни одной горничной, только дворецкого, да вот вас на кухне.

Белинка помрачнела, поморщилась.

– Подождите, насмотритесь еще. Дядюшка Энхем… ну, дворецкий наш, мэйстр Чесс, слуг по делам разогнал. А горничные… Те, что остались, – наверху ваши комнаты прибирают да покои пропавшей невесты чистят от венков свадебных, лент и цветов. Или уже свои каморки моют, а то без домоправительницы они совсем… Ну, не до того девушкам. Замок большой, работы много, устают, – смутилась девчонка, не желая ябедничать, но и сдерживаться, видимо, не в силах. – Граф-то в крыло прислуги ни разу не ступал, а мэйстр Чесс давно рукой махнул. Ему лишь бы в парадной и хозяйской части замка был порядок.

Очень ценный ребенок, хмыкнула я про себя. И видно, что хочет понравиться госпоже экономке, но зуб на кое-кого из женской прислуги имеет. Все как обычно в любой женской тусовке.

– А кто среди служанок главный, пока домоправительницы не было? – спросила я.

– Старшая горничная, конечно, – стрельнули на меня хмурые зеленые глазки. – По правде, и она сама, и мы все ждали, что лорд Дэйтар экономкой поставит мэйстрес Тимусию, но она уже старая и в цифрах путается.

А вот это плохо. Наверняка женщина ревновать будет.

– А кто неформальный лидер у девушек? То есть – заводила? Кого тут побаиваются больше, чем старшую горничную?

– Лин Игви, – как-то сухо и тускло ответила Белинка.

Я не успела спросить, в какой должности служит эта Лин, – мы достигли дверей, хотя двигались просто черепашьим шагом.


Дворецкого в кухне уже не было. Зато за время моего отсутствия со стола исчезла тарелка с кашей и появились куда более аппетитные блюда: наваристый суп, ароматное мясо с овощами и целых три вида сладкого. Другое дело. Могут ведь! Вот только чем вызвана такая щедрость?

– Так вы из приграничной деревни, а в столице проездом, мэйс Вирт? – спросила кухарка, стоило мне взяться за ложку.

Я кивнула. Но пытка «видит око, да зуб неймет» продолжалась.

– И вы не родственница матушки Зим из особняка графини Барренс, бывшей невесты нашего хозяина? – продолжала задавать вопросы Шой.

Я со вздохом отложила ложку.

– Упаси Небеса! Кто вам такое сказал?

– Да вы кушайте, кушайте, госпожа экономка. Наши мальчики между собой говорили, а мы краем уха услышали.

Под мальчиками она явно имела в виду рыцарей, кого же еще. Вот болтуны!

– Уверяю вас, никакого родственного отношения к старушке Зим я не имею.

– Это хорошо, – расслабилась полудемоница. Она подперла рукой щеку, с умилением наблюдая, как я наворачиваю божественный печеночный суп. – Не к столу будь сказано, не любят у нас в замке эту ведьму Зим, ой как не любят! Из всех айэ она самая тихая да коварная. Вот и госпожу Тиррину она изурочила так, что девочку не узнать стало. Уж как мы переживали, что эта маленькая злодейка хозяйкой тут станет!

Злодейка? Интересные нюансы открываются…

– Я чуть не лопнула, когда узнала, кого король подсунул молодому лорду в жены! – громким шепотом сообщила толстуха. – И верите ли, мэйс, впервые порадовалась, что мои треклятые сородичи невесту похитили. Туда гадюке и дорога!

Закашлявшись, я отодвинула тарелку.

– Но я слышала, леди Тиррина очень изменилась после катастрофы, и память, и магию потеряла, – вступилась я сама за себя.

– И слава Темным Небесам, поделом ее наказали! Только не верю я в эти сказки. Притворилась лживая негодяйка, зуб даю.

– Да зачем это ей?

– Как зачем? Чтобы замуж за лорда Дэйтара выйти! Мы-то знаем, как она за ним сызмальства бегала, ни стыда ни совести. Семьи-то графские дружили, зловредная Тиррина тут ежегодно бывала, так после нее замок полгода в себя приходил. Ох, невзлюбил ее Лаори-Эрль! Я своими ушами слышала, как девчонка клялась его уничтожить! Так мыслимое ли дело – ее сюда хозяйкой?! Мы же тут с бабоньками уж было бунт затеяли, наш любимый дом покинуть хотели, только бы под одной крышей с людоедкой не жить. – Кухарка промокнула увлажнившиеся глаза уголком белоснежного фартука.

Еще и людоедка? Надеюсь, в переносном смысле? Ну какая из красивой пятнадцатилетней девчонки, какой была Тирра до катастрофы, гадюка и людоедка? Пусть даже девочка была сильной магичкой. Да кто бы ей позволил изуверствовать? Мигом бы ограничители магии наложили.

Что-то очень уж ярая нелюбовь у Шой к юной аристократке. Уж не кухарка ли поспособствовала визиту своего сородича в мой особняк? Я задумалась, уплетая под ее причитания изумительно нежное мясо.

А полудемоница сердито воскликнула:

– Кого угодно хозяйкой примем, только не Тиррину Барренс!

И кухня согласно загудела, даже пламя в камине ярче стало.

– Представляете нашу радость, мэйс Вирт, когда мы узнали, что она исчезла, а хозяин расторг помолвку?

– Да чем же несчастная девушка так досадила вам, тетушка Шой?

– Разве только мне? Кому только эта высокомерная злючка не досадила. Такая большая сила у нее была – и такое черное сердце. Тварью конченой становилась – вот такая в ней пробуждалась сущность проклятой айэ, а старуха Зим эту тварь пестовала.

– И какая же сущность?

Очень интересно, что могло так напугать полудемоницу? Но толстуха ушла от ответа.

– Змеиная, вестимо. Не хочу даже вспоминать о ней, аппетит вам портить. Надеюсь, из Нижнего мира графиня Тиррина уже не вырвется, там змее самое место, среди моих родственничков, да простят меня Темные Небеса за такие недобрые мысли. – И Шой сделала ритуальный отвращающий жест.

«Вы всех любили, миледи. Ваше сердечко всегда было большим, добрым и открытым даже простым слугам», – снова вспомнила я льстивый голосок Лисси. И с горя умяла все три десерта: и творожный пудинг, и лесные ягоды со взбитыми сливками, и пирожное с вишневым кремом.

Где правда? Не спрашивать же лорда некроманта! И без того его отношение ко мне казалось подозрительным. С чего бы он вдруг затащил меня в свой Лаори-Эрль, если сам же дал мне право уйти, когда вздумается?

Да и нужна ли мне уже эта правда? Я же не собираюсь возвращаться ни в жизнь, ни в обличье Тиррины Барренс, пусть даже ее облик моложе моего нынешнего лица. У Тайры Вирт куда более интересная жизнь намечается!

– Вот мы и беспокоились, мэйс, что вы тоже окажетесь ученицей зловредной ведьмы Зим. – Полудемоница придвинула мне чашку с фруктовым соком. – Лаори-Эрль, хоть и проснулся глянуть на вас, но ничего не дал нам понять о том, кто вы и чего от вас ожидать. А мы теперь видим, что вы, госпожа экономка, девушка добрая и честная.

– Вот так прямо и видите? – фыркнула я.

– Белинка в этом никогда не ошибается, – улыбнулась Шой, бросив теплый взгляд на девчонку, подкладывавшую поленья в огромный камин у дальней стены кухни. Над огнем медленно вращался вертел с четырьмя поросячьими тушками. Значит, гарнизон еще не обедал из-за нападения.

Когда в трапезную явился дворецкий, я была уже до отвала перекормлена и обедом и сплетнями. Но ни слова не прозвучало о нападении демонов на Орияр-Дерт, как будто это просто рой мух прожужжал вдалеке. Впрочем, атаки не повторялись с тех пор, как граф умчался укорачивать рога обнаглевшим нижним соседям.

– Мэйс Вирт, лорд Орияр приказал вам ознакомиться с Лаори-Эрлем в моем сопровождении, – сообщил старик, – чтобы вы составили себе более полное представление о масштабах предстоящей работы еще до вечерней беседы, на которую вас пригласят, чтобы утвердить в должности и вручить ключи.

Я застонала про себя: никакой пощады моим бедным ножкам! После такого обильного обеда куда-то влачить разомлевшее и потяжелевшее тело – преступление против единственной на весь этот мир, включая Нижний, жительницы Земли.

Глава 9Кадры решают все и всех

Малиновый, фиолетовый, бирюзовый. Запах ягод, аромат фиалок, свежесть воды.

Золотистый, оранжевый, терракотовый. Солнышки одуванчиков, знойные апельсины, жаркая корица.

Цветная музыка, застывшая в камне. Поющие краски. Калейдоскоп оживающих, дышащих тихим ветром, дождем или даже грозой ландшафтов, иногда совсем не привычных глазу вроде раскаленной пустыни, словно мы шли не по коридорам и лестницам, а пересекали мир по подвесному стеклянному мосту.

В какой-то момент пейзажи сменились изысканной резьбой по разноцветному мерцающему камню и позолотой, и это означало, что мы вышли из служебных в парадные помещения.

– Сверху Лаори-Эрль выглядит как неровный пятиугольник с внутренним двором и башнями-лестницами по четырем углам, – сказал мой провожатый. – Рисунок напоминает пику, нацеленную на север, или очень схематичное изображение сердца. К вытянутому пятому углу пристроен портальный зал, вы его видели здесь первым.

– Это где огромные живые картины?

– Картины? Хм, это совсем не картины… Долго объяснять. – Старик смутился и махнул рукой. – Ну да, именно там. Постороннего защитная система уничтожит через несколько секунд, если проникший через портал к тому времени не получит приглашения хозяев. Я распорядился, чтобы вам сделали копию плана замка. Как только лорд утвердит вас в должности, вы получите свиток вместе с ключами.