– Вы меня раскусили, – мягко улыбается Джеймс. – Хотя одно другому не мешает. Прошу вас, забирайтесь в карету, не будем тешить народ.
Я невольно оглядываюсь по сторонам, только сейчас замечая, что городская улица рядом с нами полна снующими туда–сюда людьми. У них свои дела и задачи, некоторые из прохожих неторопливы в своем прогулочном шаге, некоторые и впрямь спешат, но все то и дело посматривают в нашу сторону.
«Так непривычно, что приходится это объяснять, обычно окружающие знают обо мне больше, чем я сам», – всплывают у меня в голове вчерашние слова дракона.
Он не шутил? Он здесь знаменитость? Первый жених на деревне? Вернее, городе, или даже целом княжестве.
– А герцог, управляющий каретой, их не потешит? Вас ведь все знают в отличие от меня, – нахожу разумный аргумент.
– Ваша правда, поедем оба внутри кареты, – кивает Джеймс, – я сейчас, попрошу Джона нам помочь. Никуда не уходите.
Он исчезает в доме своей матушки, а я лишь качаю головой.
Получила шанс начать новую жизнь, и тут же порчу ее новыми интригами. Отвратительно.
Уже собираюсь плюнуть на Джеймса и его слова, нужно хотя бы уехать, не прощаясь, раз выйти из дома одной не получилось. Но дракон упорно не желает меня бросать. Он возвращается обратно в рекордные сроки вместе с, видимо, Джоном.
– Можем ехать, Александра, только подскажи, пожалуйста, куда. Тебе ведь известен адрес? – спрашивает Джеймс, а я только сейчас понимаю, какая я глупая, потому что адрес мне неизвестен.
Глава 19
– Адрес? – повторяю, растерянно хлопая ресницами. – Подождите, сейчас, – произношу, роясь в карманах костюма, – сейчас, – Я ищу вторую половину завещания, любезно оставленную мне Карстеном на память, вдруг в ней написан адрес моего нового места проживания, но, к сожалению, я не нахожу документ. Прекрасно, я еще и его потеряла. – Вы знаете, это очень странно, но у меня его нет, адреса в смысле, – произношу наконец, чувствуя, как к моим щекам приливает кровь, большей дурочкой выглядеть сложно. Поехать туда, не знаю куда, и найти там дом. – Я должна была повернуть на развилке налево, и первый дом с запущенным садом был бы моим, но я поехала не совсем налево, скорее прямо. Развилка до леса, если вам это о чем-то говорит, там еще три дороги было.
Еще сильнее смущаюсь. Мой рассказ выставляет меня глупой и недалекой. И после этого прекрасному полу приписывают беспомощность, географический кретинизм и прочие нелицеприятные вещи. И получается как будто справедливо.
– Ясно, – кивает озадаченный Джеймс.
– Вот видишь, я лучше сама, не нужно мне помогать, уже достаточно, – нахожу новый повод избавиться от дракона.
Вновь перехожу на «ты», мы ведь не одни, надо отыгрывать роль невесты до конца.
– Никакой сама! Ты моя невеста. А Джон отлично знает город и его окрестности, уверен, он уже примерно представляет, куда ехать, правда, Джон?
Молчаливый парень с черными глазами флегматично кивает и занимает место кучера.
– После тебя, моя дорогая, – притворно воркует Кэмерон и открывает передо мной дверь кареты.
«Обложили со всех сторон. Правда, если они и впрямь найдут нужный дом, я буду очень им благодарна, – думаю про себя. – Нет, это ж надо быть такой глупой, чтобы не узнать точный адрес!»
Дверь кареты захлопывается, одновременно отрезая от нас с Джеймсом остальной мир. Пристально смотрю на дракона в ожидании, что он что–то непременно скажет по поводу сложившейся ситуации, но он молчит, смотрит в окно, безмятежно наслаждаясь городскими пейзажами, будто и впрямь едет вместе со своей невестой.
– Вы ничего не хотите мне сказать? По–моему, самое время, – произношу, нарушая молчание. – Если вы поехали со мной ради достоверности, спасибо, я благодарна. Но не волнуйтесь, я не буду болтать, да и ваша мать все равно не поверила в то, что я ваша невеста. Может быть, лучше честно признаться, что вам не нравится дочь Франсуазы?
– Честно? А–хах, вы серьезно? – смеется дракон, поворачиваясь ко мне. – Полагаете, все настолько элементарно? Нужно просто честно признаться, и все обязательства снимут? Вы святая наивность, Александра, – Джеймс качает головой, кидая на меня снисходительный взгляд, – просто прелесть, а не девушка. Где вас только растили? В каких потайных подвалах?
Мне вдруг становится обидно, теперь к окну поворачиваюсь я.
– В пыльных и библиотечных, я полагаю, – холодно произношу. – Раз вы считаете меня наивной дурочкой, может быть, сами озвучите дальнейший план? Что вы от меня хотите? Заключить договор о неразглашении? Но тогда я буду настаивать на пункте, в котором будет прописано, что вы не сможете привлечь меня к правовой ответственности ни за какую провинность. И срок давности у этого пункта будет отсутствовать. А я обязуюсь никому и никогда не рассказывать о вашем маленьком спектакле, устроенном перед матерью.
– Какие вы знаете слова, подвалы, где вас держали, были интересными, – с уважением в голосе произносит Джеймс. – И мне нравится ваше предложение. Я–то, сказать по правде, собирался ограничиться устной договоренностью, практически дружеской просьбой, не имеющей под собой никакой правовой основы, но ваш вариант гораздо лучше. Для нас обоих причем!
Он как будто хвалит меня, а я почему–то ощущаю себя, наоборот, снова дурочкой. Как такое получилось? В чем подвох?
– Можем ограничиться и устной договоренностью, – осторожно говорю, – зачем нам все усложнять.
– Нет–нет, вы тогда не сможете быть во мне уверены. Мужчина должен держать свое слово, особенно, мужчина–дракон, да еще и любимый внук королевы, но все же вам будет спокойнее с документом на руках. Не зря вы так хотели его получить еще вчера, у вас прямо любовь к бумажкам! Может быть, стоит не лекарем пойти учиться, а законником? Я поддержу, невеста–законник звучит престижно, – воодушевляется Джеймс.
А я честно не пойму, он всерьез или шутит.
– Какая невеста, – наконец выдавливаю из себя, – ваша матушка нам не поверила, фарс можно заканчивать. Составим бумагу о неразглашении и все. Вы ведь в самом деле не собираетесь на мне жениться назло родственникам.
– Назло – нет, ни в коем случае, только по любви! – кивает дракон с серьезным выражением на лице, а потом вдруг опускается передо мной на одно колено. – Мы пропустили важный момент, Александра, но я готов исправиться прямо сейчас. Вы окажете мне честь и станете моей невестой?
Глава 20
Смотрю на герцога и глупо машу ресницами. Я попала в какой–то странный мир, где каждый день делают предложение рядовым девицам? Я видела себя в зеркале и не обольщаюсь.
Нет, я хорошенькая, но не до такой степени, чтобы быть настолько популярной. Ведь брак – это не короткая интрижка, это путешествие длиною в жизнь. В идеале.
Вчера хотя бы была причина в виде шахт, идущих ко мне довеском. А сегодня что?
– Разумеется, по договору, Александра, – Джеймс любезно добавляет, теперь все становится понятнее, – без ваших любимых бумажек никуда! Мы с вами составим договор, он будет не только о неразглашении нашего с вами маленького замысла, но и содержать сам замысел, само собой, также там обязательно будет пункт о том, что я не смогу преследовать вас по закону ни по какой причине, – добавляет дракон, поднимаясь на ноги и снова занимая место напротив меня. – Случайно толкнул вашу статуэтку, простите.
Он протягивает мне танцовщицу, и я наконец прихожу в себя, при взгляде на нее.
Что ж, и сегодня все встало на свои места и имеет вполне себе логичные причины. Можно не думать о том, что мир какой–то особенный, или мужчины в нем такие. Нет, совсем нет. Даром что драконы. Во всех мирах живущие в них существа в первую очередь ищут выгоду для себя.
– Нет, – коротко отвечаю, толком не подумав. Мой ответ идет от сердца, а я очень хотела запереться на своем участке и ни с кем не общаться, и не вступать в непонятные союзы. – Я вам отказываю, найдите другую девушку, уверена, у вас много поклонниц.
Джеймс несколько секунд смотрит на меня нечитаемым взглядом, а потом говорит:
– Поклонницы не подходят, они вцепятся в меня как голодные клещи весной, – говорит дракон, но никакой реакции от меня не следует. Не знаю, сочувствия он хотел или что? Но только он меняет стратегию. – Хорошо, раз вы отказываетесь, тогда я призову вас к ответственности за вчерашнее происшествие. Мне придется это сделать. И тогда, сами понимаете, прикрыться договором уже не получится.
Дракон медленно растягивает слова и пристально смотрит на меня, ловя реакцию. А мне становится противно. Как я уже сделала вывод, все мужчины во всех мирах одинаковы, а драконы в особенности не отличаются порядочностью.
– Какие у вас доказательства? Вчера вы выглядели лучше, чем я, ваш лекарь принялся меня лечить, а не вас, – скептически прищуриваюсь.
– Мой лекарь не отказывался от меня, это я попросил его заняться вами, как истинный джентльмен, – возражает мне Джеймс.
«А еще мой лекарь на то и мой, что скажет то, что я ему скажу», – мысленно договариваю за дракона неозвученное вслух.
Кажется, меня снова поставили в безвыходное положение. Интересно, в этот раз тоже будет попытка заставить подписать документ против моей воли? Помнится, Джеймс вчера сильно возмущался, когда я его обвинила в подобном.
Ладно, этого мне как раз бояться не стоит, опыт есть, справлюсь.
– Неужели вы и впрямь подадите на девушку в суд? Посмотрите на меня, меня ведь жалко должно быть. Богатая наследница, вмиг превратившаяся в совсем небогатую, у которой всего два чемодана за душой, статуэтка и деревянный перекошенный дом! – все же пытаюсь продавить дракона.
Согласиться я всегда успею.
– Вы меня на это не возьмете, можете не стараться. Хотя вопрос, почему вы вдруг оказались бедной, мне любопытен, – спокойно отвечает герцог с мягкой улыбкой на губах.
– Сглупила, можно сказать, по–крупному сглупила, доверилась не тем и теперь уже ничего не исправить. Или вас тоже интересовали принадлежавшие мне шахты?