— Ты в порядке? — участливо поинтересовался Даррелл, оборачиваясь.
На лице молодого человека Бринн с удивлением читала некоторое замешательство. Сердится, что она едва не сбила его с ног?
— Конечно, я в порядке, — промурлыкала ведьма и ласково провела ладонью по спине Эйдена ровно в том месте, где ударилась об него. — Пол скользкий. Тебе наверняка больно.
Краем глаз Бринн наблюдала за реакцией консультанта. Девица поджала губы и сложила руки на груди. А нечего на чужое заглядываться! Чувствуя неожиданный прилив сил, ведьма незаметно повела пальцами свободной руки и укоротила негодяйке одну шпильку. Пусть теперь хромает и ищет, во что переобуться…
Когда они вышли на улицу, жаркое солнце буквально окутало их своими лучами. Эйден снова притормозил и, теперь уже усмехаясь, спросил:
— Тебе так удобнее, Бринн?
Он кивком указал себе за спину, и только тогда Бринн очнулась, понимая, что ухватилась за его рубашку. Она немедленно разжала ладонь, отпуская легкую ткань.
— Прости.
— Я совершенно не против, — уверил Эйден.
— Я просто задумалась! — Бринн спрятала руки в карманы шорт. — Куда мы теперь направимся?
— Ты голодна? — ответил вопросом на вопрос Даррелл.
— Немножко, — призналась Бринн.
— Тогда следуй за мной, обещаю, что тебе понравится, — очаровательно улыбнулся Эйден.
Что-то уж очень часто он бывает доволен. Девушка подозрительно нахмурилась, вышагивая рядом. Не то чтобы это было плохо или не нравилось ей. Напротив, так Даррелл выглядел куда более приятным и живым, что ли…
Вскоре, оставив покупки в машине, они оказались на другой площади. В центре нее высокий мраморный фонтан переливался на солнце свежими струями воды. Бринн полюбовалась на прекрасный старинный собор и походившие на произведения искусства уличные фонари вокруг него. Тепло, солнечно, как-то по-особенному умиротворенно.
На какой-то момент показалось, что она наконец смогла найти для себя долгожданный покой. Этот город и в самом деле обладал удивительной магией. Из кафе, куда ее собрался привести Эйден, слышалась тихая приятная песня, видимо, кто-то пел вживую.
— Спасибо, что привез меня сюда. Здесь чудесно. — Бринн встретилась взглядом с Дарреллом.
От ее слов его глаза заискрились. Молодой человек осторожно опустил руку на плечи девушки, нагретые солнцем, и она ощутила ласкающую прохладу, будто внезапно оказалась в тени.
— Если тебе есть что сказать, Бринн, то я готов выслушать. — Эйден тепло поглядел на свою спутницу.
— Ты не представляешь, как я готова тебя слушать, — сощурилась в ответ ведьма. — Ничего рассказать не желаете, господин Даррелл?
— Здесь отличное меню, — перевел тему Эйден, подводя Бринн к одному из свободных столиков, замечательно скрытому тенью деревьев.
К ним немедленно поспешил официант, на ходу слегка склоняя голову и здороваясь с Эйденом, явно зная о влиятельности его семьи. Едва получив заказ, официант удалился. Бринн принялась отрешенно рассматривать площадь, на которой находилось кафе, и едва собралась задать Эйдену все тот же вопрос, как официант торопливо вернулся с подносом. На столе возник легкий обед, им пожелали приятного аппетита и оставили наконец в покое.
Бринн потянулась к высокому стакану с соком, сделала глоток и с удивлением поглядела на свой напиток. Всегда обожала абрикосовый и считала себя чудачкой, прося добавить немного корицы. Сейчас, отпивая восхитительный холодный сок, она ощутила любимый привкус. Возможно ли, что в здешнем кафе подают именно такой?
Эйден наблюдал за меняющимся выражением ее лица, отправляя в рот порцию салата. Конечно же простое совпадение, дорогая Бринн. Как же иначе? К чему вдаваться в подробности, например, что он прочел все это в ее очаровательной головке и сделал необходимый заказ?
Девушка уже сомневается. Нужно осторожно подтолкнуть ее к верному решению, чтобы согласилась принять договор. Прибегать к чарам он не хотел, хоть и было чертовски соблазнительно. Хватило эксперимента в кабинете отца… Бринн ощутила его магию. Эйден и так вел нечестную игру, и однажды, безусловно, поплатится за это. Ведь малышка не успокоится, пока не разузнает о его силе.
Бринн встретилась с Эйденом взглядом и покрутила полупустой стакан на деревянном столе. Откуда-то сверху на ее голову мягко опустился белый крупный лепесток какого-то цветка. Он скользнул по волосам, касаясь по пути щеки девушки, и приземлился на стол возле ее руки. Бринн подняла голову, глядя на ветви раскидистого дерева. Темное, с изогнутыми старыми ветвями, оно словно было укрыто снегом, источавшим удивительный легкий аромат.
Затем мысли вернулись к ее плану по спасению. Интересно, как там справились близняшки? И как долго ждать письма? Что эти мальчишки делают? Бринн вздохнула, снова отпивая сок. Наверное, пора соглашаться на договор, который предлагает Даррелл. Какой у нее есть выход? Похоже, что это единственный разумный шанс. Сказать сейчас или потянуть до отъезда? Сомнения терзали ее, вынуждая вяло ковырять вилкой в тарелке.
— Ешь, иначе все остынет. — Эйден внешне расслабленно откинулся на спинку плетеного кресла и отпил кофе.
Давай же, Бринн, решайся. Молодой человек заметил, как дрогнул напиток в его чашке, когда юная ведьма все же собралась принять его предложение. Отлично, теперь просто произнеси это, ну же…
— Послушай, — Бринн взволнованно подалась вперед, — насчет договора…
— Эйден! Привет! — Счастливый женский голос прозвучал над ее головой, и, оставляя цветочный шлейф духов, к их столику подошла незнакомка.
Хотя нет, скорее подплыла. Бринн замолкла на полуслове, глядя на роскошную молодую женщину, остановившуюся рядом с ними. А затем мысленно чертыхнулась, понимая, что никогда не прикоснется к своей обновке. Поскольку темноволосая незнакомка была облачена точно в такое же белое платье, что она приобрела совсем недавно. Длинные блестящие пряди волос опускались ниже талии, а глаза блестели восторгом, взирая на застывшего камнем Даррелла.
— Здравствуй, Карла, — неожиданно переходя на неизвестный Бринн язык, проговорил молодой человек.
— Давно не виделись! — Карла внезапно наклонилась, целуя Эйдена в щеку.
Бринн поджала губы, наблюдая за тем, как Даррелла скрыла шелковая завеса волос его знакомой. Или кем там она приходилась Дракуле?
ГЛАВА 25
Эйден что-то сдержанно ответил поздоровавшейся женщине, вновь поднимая волну молчаливого возмущения в душе притихшей ведьмы. Бринн не понимала ни слова из сказанного, ибо не знала ни испанского, ни итальянского, или кем была красотка Карла. Да она скоро на колени к нему усядется… Смеет так бесстыдно игнорировать ее? Или по праву считает, что может обниматься с Дарреллом? Так к чему все эти беседы о помолвках и договорах?
Даррелл прекрасно читал метавшиеся мысли ведьмы. Ну почему именно в этот момент?! Сплошное невезение. Одна мечтала вогнать ему в грудь осиновый кол, другая… В мыслях Карлы, как всегда, было мало приличного. Они не виделись несколько месяцев, и он четко дал понять, что точка в их отношениях поставлена. Но Карла эту точку в упор не желала видеть. Что ж, мешать своим планам Эйден бывшей любовнице позволить не мог.
Он надел самую очаровательную улыбку. Со всей нежностью, на которую только был способен в этот момент, протянул руку и завладел ладонью Бринн. Пока ведьма в смятении обдумывала, как реагировать на этот жест, Даррелл повернулся к своей знакомой, снова продолжая изъясняться на понятном ей языке:
— Карла, позволь представить тебе мою невесту. Это Бринн Нери. Я обещал ей показать побережье.
Теперь Даррелл глянул на свою замершую спутницу, представлявшую, как петля галстука на его шее медленно и неумолимо затягивается. Бринн обратила внимание, как краска отхлынула от лица черноволосой красавицы, которая неловко продолжала стоять возле их столика, поскольку присесть было, собственно, некуда. Что же он сказал этой девице? Любопытство замучило ведьму. И почему за руку схватил? А теперь еще и пальцы вздумал поглаживать.
Нужно подыграть? Или это очередная ловушка? Что он делает, этот Даррелл? Не иначе как потешается над ними обеими. Бринн доброжелательно кивнула Карле, не найдясь, что еще можно сделать в такой ситуации.
— Привет, — поздоровалась она.
Карла только приоткрыла рот и перевела взгляд на Эйдена.
— Хочешь убедить меня, что статья не сфабрикована, Даррелл? — жарко возмутилась она, нарочно игнорируя «невесту». — Даррелл!
— Разве у меня есть причины оправдываться, доказывать что-либо или опровергать? — совершенно спокойно спросил Даррелл. — Я рад встрече, Карла. Но должен попросить оставить нас сейчас. Бринн не владеет испанским, и я не желаю расстраивать ее, говоря с тобой на непонятном ей языке. Хорошего дня, Карла.
Она нервно усмехнулась, не веря своим ушам.
— Ты велишь мне убираться?
— А я должен быть настолько груб? — вопросом на вопрос ответил Эйден, теряя терпение.
Он крепче сжал ладонь Бринн, словно таким образом показывая, что не забыл о ее присутствии, пока беседовал.
— Я уйду, Эйд. Лишь потому, что намерена присутствовать на дегустации, — элегантно поправила волосы Карла, кидая последний холодный взгляд на соперницу. — Но этот разговор буду считать незаконченным.
— Как тебе будет угодно, — ровно отозвался Даррелл.
Прерывисто вздыхая, Карла что-то жарко проговорила, обращаясь к Бринн. Вскинув подбородок, женщина удалилась от стола, оставив их наедине. Руки Эйден не отпустил, а на попытку Бринн освободить ее только крепче сжал пальцы, останавливая.
— Что. Она. Сказала? — мрачно спросила ведьма.
Даррелл поднял взгляд к зашумевшим над их головами ветвям дерева. Глаза его спутницы потемнели, и вниз на стол стали опадать лепестки.
— Бринн, — мягко окликнул ее молодой человек.
— Ты не ответил, — сухо отозвалась Бринн и только успела ахнуть, как перед ней на стол упал обломок тонкой ветки.
Эйден ловко поймал ее, не давая свалить стакан с недопитым соком, и посмотрел на сердитую ведьму.