Невеста проклятого волка — страница 47 из 79

Кажется, все вокруг были впечатлены, даже шум стих. А Катя, которая до этого всё внимательно слушала, подумала лишь: а что, от королевского подарка такого рода отказаться совсем нельзя? Потому что ясно же, их хотят удалить отсюда на недельку-другую. И странно считать, что после всех этих разговоров про нападение куматов и намеки насчет заинтересованности в этом высших особ они не поймут подоплёку подарка. Скорее уж этот Карр говорил одно, а цель имел противоположную.

— Мы непременно посетим Фатино. Время ещё есть, — сказал Данир. — Я точно знаю, что моя айя полюбит это место. Моя благодарность королю безмерна. Больше неё только желание сохранить Манш для моих детей.

Катя стиснула в кулаке салфетку. Что он сказал сейчас?.. Для ЕГО детей?..

Его большой палец прошелся по её ладони, как бы говоря — спокойно, мы тут все играем. Но неужели они ещё не закончили?

— Мы отправимся обратно завтра утром, — сообщил Карр. — Охотно захватим ваше послание королю.

— Передайте ему на словах мои заверения в преданности. А послание я отправлю на днях со своими людьми.

Несколько мгновений Карр сверлил Данира взглядом, задумчиво сложив пальцы домиком.

— Ты твердо решил?

— Нет, всё ещё размышляю.

— Размышляй. Кстати, ты не хочешь отпустить свою айю в Бирступ? Пусть погостит у меня, увидит столицу. Там много чего есть. Тебя не зову, у тебя много дел, вижу. А она будет довольна. Обещаю лично вернуть её обратно, — Катя почувствовала совсем другую тональность последней фразы.

— Не думаю, что ей захочется. Но пусть сама решит, — предложил Данир.

Как будто он мог сомневаться в её решении.

— Благодарю, но нет. Простите. Мне сейчас не в радость хотя бы на день оставить мужа. А вот айя Орна… — Катя глянула на экономку, которая сверлила её напряжённым взглядом. — Мне кажется, она мечтает навести дочь и провести с ней хотя бы несколько дней. Пусть она отправляется с вами.

— Я подвела вас? Рассердила? Вы настолько мной недовольны? — вскинулась та. — Вы прогоняете меня?

— Нет, что вы. Я ценю вас необычайно, — заверила Катя. — Мне лишь кажется, что вам бы этого хотелось.

— Нет-нет. Сейчас не то время, когда я могла бы с чистым сердцем покинуть замок. Я нужна вам, айя Катерина!

— Конечно. Благодарю, — пожала плечами Катя, отчего-то уверенная, что экономка с радостью и чистым сердцем убежала бы из замка немедленно.

Хотя кто знает. Пока лишь догадки, не более того.

— Мужской танец, Данир? — предложил Карр, вставая. — Сделай одолжение.

Вот теперь, кажется, всё было сказано. Данир кивнул и тоже встал, погладил Катю по плечу.

— Не скучай, моя.

— Веселись, я полюбуюсь тобой, — а она неплохо вошла в роль.

К центру зала теперь подтягивались исключительно мужчины. Все были оживлёнными, переговаривались, даже смеялись, но Кате это не казалось весельем. Скорее, что-то происходило. Нечто совместное между всеми этими мужчинами. Орна куда-то делась. Зато Зарита перегнулась через стол, оказавшись рядом с Катей.

— Не сердитесь на меня, айя Катерина. Хотя немного жаль, что вы так эгоистичны. Я и теперь была бы рада родить от Данира ребенка, князь позаботился бы о нём, это было бы хорошо для Саверинов.

— Мне жаль, — ответила Катя почти искренне. — Правда, я не понимаю, зачем это вам? Вы любите Данира?

Правда, отчего бы и не поговорить?

— При чём тут это? Я волчица, но жена человека. Я хочу быть матерью волка из рода Саверинов. Любая волчица меня поймёт.

— Я плохо знаю волчиц…

— Это заметно. Простите.

— Я думала, что каждая волчица желает ребенка от мужа. И ваш муж стерпит это?

— Моего мужа наградит король. Так вы можете передумать? Можно надеяться?

— Сомневаюсь. Вы волчица, но без волчьего лика, да? Вы не хотели бы поискать свою истинную пару?

И зачем сказала? Случайно. Думала об этом, наверное.

— Что? — Занита хихикнула. — Что вы. Истинная пара — это сказки для малышей. Как и любовь. Вы шутите надо мной?

— Ничуть. Хотелось услышать ваше мнение.

Занита улыбнулась и заговорила о другом.

— Я знаю запах ваших духов. Это подарок айи Лиданы?


— Она много чего мне дарила. И вам?

— Да. Когда… она разрешила мне быть с Даниром, — выпалила та и отвела взгляд. — Мне очень жаль, что всё получается вот так. Будь иначе, я охотно дружила бы с вами. Или… вошла бы в ваш круг, вы могли бы на меня положиться.

— Да? Тогда мне тоже жаль.

— Простите меня за это? — она погладила шёлковую полу своего красного плаща. — Я хотела переодеться, но не нашлось ничего подходящего. С собой не брала, потому что у матушки всегда было…

— Ничего страшного, носите что хотите.

Гости уже завтра отбудут, и вообще, цветовую дифференциацию штанов и прочего Катя не могла принимать всерьез, а требовать, чтобы кто-то переоделся — как глупо…

Музыка играла. Мужчины танцевали. То и дело вокруг раздавался смех — «переговорное» напряжение прошло, теперь все расслабились, отдыхали.

Люди? Нет, волки. Их тут больше. Вспомнилось: «Волки ведут преимущественно ночной образ жизни». Коты ведь тоже? А на неё навалилась вселенская усталость. Но должно же всё это закончиться когда-нибудь, чтобы можно было отправиться спать?

Закончилось. Горячая ванна, и вытянуться вдвоем на кровати, переплестись о объятиях и спать — вот счастье. Говорить, вспоминать, обсуждать что-то — нет, увольте. Не сейчас.

— Погоди, — спохватилась она. — Сними эту повязку, я взгляну.

— Моя, там все хорошо, ложись скорее, — промычал он.

— Нет уж. Я не дам тебе спать. Буду кусаться!

— Мучительница.

Она размотала повязку. Рана была свежей и сочилась кровью, стоило дотронуться.

— Да не страшно. Кайнир был занят, не лечил. Перевяжи обратно и ложись.

Он тоже устал. Хоть и волк.

Катя достала баночку из красного стекла. Данир только глянул, на секунду приоткрыв глаза, и блаженно улыбнулся, когда она медленно размазывала по ране мазь.

— А приятно, — сказал он, — холодит. Ну заканчивай скорее и забирайся ко мне… — и приподнял одеяло.

Она проснулась до рассвета — впервые здесь. Обычно Данира уже не было рядом, а на этот раз — он спал, дышал ровно и глубоко. И она старалась не шевелиться, чтобы не разбудить, честно попробовала заснуть опять — нет, никак. Было тревожно. Дома протянула бы руку, посмотрела время на смартфоне…

Вчерашний вечер, и Занита со странными претензиями на Данира… хотя ладно, может, они и не странные для здешних обитателей, а наоборот, логичные и обоснованные. С Даниром не всё в порядке, а он какой-то генетически одарённый — так ведь? Говорили, что они с братом были самыми сильными волками, самыми лучшими. И теперь всё это богатство побоку, потому что Катя, вроде бы жена, и сама не может заполучить ребенка от Данира, и другим не даёт. Прямо собака не сене.

Ладно, неважно. У Данира уже были попытки… Всё равно на неё смотрят как на досадное препятствие, мешающее Даниру заводить наследников!

А эти переговоры с королевским посланником? Почему у неё такое чувство, что она не поняла большую часть того, что услышала? Потому что так оно и есть.

Минута за минутой промотался в голове вчерашний праздник в зале. Почему так напрягся посланник, когда услышал, что Данир не станет передавать письмо королю, а отправит сам? Что в этом такого? И почему бы, на самом деле, не передать письмо, раз настойчиво предлагают? Что-нибудь формально-вежливое. Ну конечно, что она смыслит в местной дипломатии…

— Почему не спишь, беспокойная моя? — сонно пробормотал Данир.

Всё-таки разбудила.

— Скажи, — его ладонь ласково погладила её грудь.

— Думаю. О всяком.

— Продолжай.

Сказать, что ли?..

— О долге перед Саверинами, например. Король вон и то озабочен. Вот представь. Подобрать тебе с десяток э-э… как это тут называется? Конкубина? Наложница? Составить расписание, на стену повесить…

— Что?! — судя по голосу, теперь айт Саверин проснулся. — Ты с ума сошла? — он перекатился и навис над ней, глядя в лицо. — Кто надул тебе в уши этой ерунды?

— Про долг? Да никто. Так, понемножку. Прости, Данир, это была плохая шутка, правда, — Катя уже раскаялась, — это глупость, прости!

— Шутка? Да я чуть раньше рассвета не обернулся. Я тебе надоел, и ты решила спихнуть меня на растерзание десяти наложницам?

— Нет! Данир. Я тебя одной не отдам, не то что десяти. Правда. Посмотри на меня. Веришь? — она гладила его пальцами по щекам, а в глазах защипало, — ты только мой. Никого больше не хочу. Данир… ты веришь?

— Я тоже никого больше не хочу, только тебя. Никого не слушай, поняла? Это Орна поговорила с тобой? Или кто?.. — он был так серьёзен. — Я уже пытался. Много раз. Тебе рассказали, да? Скоро начну калечить тех, что попытается подкатить ко мне с этим долгом. Теперь есть я и ты, и это всё. Не шути так больше.

— По утрам в голову часто приходят глупости, Данир.

— Угу, я понял, — он вытянулся рядом, его большая ладонь уверенно скользнула под Катину сорочку, прошлась по бедру и огладила живот, замерла на нём.

— Знаешь, я бы так хотел, чтобы у нас с тобой впереди было бессчётное число дней. Чтобы я мог каждую ночь класть руку на твой живот, вот так, — его пальцы пошевелились, лаская, — и слышать, как наш ребенок растёт там, день за днем. И так было бы, но… — он приподнялся на локте и посмотрел ей в лицо, — желаний всегда больше, чем возможностей, это закон жизни.

— Мне так жаль, Данир, — она накрыла его ладонь своей.

— Мне нет. Я радуюсь тому, что у меня есть, — он быстро поцеловал Катю и встал, — мне пора, любовь моя.

— Нет, Данир! — она поймала его за руку и задержала, схватила красную баночку, — послушай, а что ты имел в виду, когда отказался передать письмо королю?

— То, что сказал. Всё просто, — он и бровью не повёл, когда она наносила мазь, но наблюдал с интересом. — Какое хорошее снадобье. Поройся в бабушкиных богатствах, ещё и не то найдёшь.