Невеста против воли — страница 2 из 24

Откровенно говоря, я не особо верила рассказу Камилы о лорде северных земель. Что он забыл в нашем поместье? Предположение, что лорд приехал за мной, совсем невероятно. Такие, как он, знать не знают о моем существовании.

Камила что-то перепутала. Я была уверена, что вскоре выясню — ранний гость не более чем торговец из соседней деревни.

— Наверняка Тейд приведет его в гостиную. Это единственная приличная комната в доме, — рассуждала, между тем, Камила. — Дальше по коридору отверстие для притока воздуха. Помнишь, мы в детстве частенько сидели у него и подсматривали за взрослыми?

Это действительно было. Тогда это казалось забавным. Но с тех пор прошло много лет, и я напрочь забыла об отверстии. Да и за чем мне следить? За тем, как милуются Тейд с Альбертой? Нет уж, этого зрелища я предпочту избежать.

— Вот, — Камила отошла в сторону, пропуская меня в узкий тупик, поближе к стене. — Смотри.

У подруги было такое серьезное лицо, что я не посмела ослушаться. Отверстие для притока воздуха располагалось рядом с полом — небольшое окошко, забранное решеткой. Пришлось опуститься на корточки. Балансируя на носках, я, чтобы сохранить равновесие, прижала ладони к стене, но тут же отдернула руки. До чего холодная! Еще примерзну, придется с кровью отдирать.

Я обернула ладони шалью и лишь после этого снова наклонилась к отверстию. Через него неплохо просматривалась гостиная. Я видела брата и его гостя. Правда, последний стоял ко мне спиной. Высокий широкоплечий мужчина. Темные волосы падали ему на плечи. Слишком длинные для аристократа. Запыленная одежда говорила о том. что он не один день провел в седле. Вот и все, что я могла сказать о ночном визитере.

— Мне лестно, что вы, лорд Рентон, выбрали мое поместье для постоя, — сказал брат. — Но, боюсь, мне нечем вас угостить. Мы переживаем не лучшие времена.

Мужчины только вошли в гостиную. Тейд решил, что лорд проездом в наших краях и ему негде заночевать. Аристократы, путешествуя, частенько гостят в чужих домах. Они щедро платят за постой, поэтому их везде принимают с распростертыми объятиями. Но нам нечего предложить путешественнику. Разве что недоеденную мной за ужином кашу.

На первый взгляд ситуация была рядовой, но с чего-то же Камила взяла, что лорд явился по мою душу.

Рентон — повторила я про себя имя. Увы, оно ничего мне не говорило. В отличие от титула незнакомца. Лорд — это серьезно. Я обернулась на Камилу. Неужели она права, и к нам пожаловал хозяин северных земель? Тогда, возможно, она не ошиблась и насчет остального.

С этого момента я слушала мужчин, затаив дыхание.

— Я здесь не проездом, — ответил лорд. — Я приехал именно к вам.

Я дернулась и чуть не упала на пятую точку. Я никогда не видела лорда северных земель, хотя, как и многие, слышала о его мрачном и суровом нраве. Что ж, голос был под стать этому образу — низкий, с хрипотцой и какой-то надломленный, что ли. Кажется, судьба не была благосклонна к этому человеку. Он явно повидал всякого, в большинстве своем неприятного.

— Чем же я могу вам помочь, лорд Рентон? — удивился Тейд. Не каждый день к нам наведываются лорды, да еще по личному делу.

— До меня дошли слухи о даре твоей сестры, — от голоса лорда все внутри меня дрожало. Словно я — струна, которую он трогает пальцами. — Это правда, что она — шагающая за край?

Кто бы подумал, что весть о моем даре распространилась так широко. Оказывается, обо мне тоже ходят слухи!

У меня мышцы шеи свело от напряжения. Камила не ошиблась, гостю нужна именно я. Но как она узнала?

— Все верно. Этот дар достался Авете от матери, — осторожно ответил брат.

— Мне он необходим.

— Кто? — тупо переспросил Тейд. Он был хитрым, но далеко не сообразительным.

— Дар твоей сестры, — судя по раздражению в голосе, лорд терял терпение.

— А сестра не нужна? — уточнил Тейд.

Я услышала, как лорд шумно вдохнул, а затем выдохнул через сжатые зубы, пытаясь успокоиться. Посмотрим, сколько он продержится, прежде чем вспылит. Тейд способен вывести из себя даже святого.

— Мне срочно нужен человек с даром шагающего за край, — терпеливо пояснил лорд. — Я долгое время искал такого и, наконец, нашел твою сестру. Я готов заплатить за ее услуги любую цену, — добавил он весомо.

Я не сомневалась — брат согласится. Монеты нам ох как нужны. Но Тейд почему-то тянул с ответом. Мой брат не самый умный мужчина на свете, но. когда дело касается выгоды, он своего не упустит. Я буквально слышала, как скрипят колесики в его голове. Прямо сейчас Тейд решает, как подороже меня продать. Но я и представить не могла, насколько далеко он зайдет.

— Присаживайтесь и давайте все спокойно обсудим, — в голосе брата появились елейные нотки. Я сразу насторожилась. Когда он так говорит, добра не жди.

— Просто назови свою цену, — произнес лорд.

— Мне не нужны ваши монеты. Точнее мне нужны не только они. Вы, само собой, заплатите. Но если вы хотите получить мою сестру, вам придется… — Тейд сделал театральную паузу. Пока он молчал, я не дышала. Чувствовала, что решается моя судьба. — Вам придется жениться на ней, — в итоге заявил брат, и я все-таки плюхнулась попой прямо на ледяной пол.


Глава 4. О сватовстве

— Поднимайся, — суетилась позади меня Камила. — Замерзнешь.

Я кое-как встала с пола на затекшие ноги и повернулась к подруге:

— Ты слышала?

— Я вообще-то не глухая, — ответила она, а потом добавила шепотом: — Лорд Рентон вдовец. Говорят, он убил свою жену.

— Не хочу быть пунктом номер два в списке его жен, — поежилась я.

— Тейд настроен решительно, — посочувствовала Камила, — но, похоже, лорд не в восторге.

Я прислушалась. Мужчины горячо спорили. Лорд предлагал заплатить вдвое, втрое дороже. Сколько угодно монет, лишь бы не жениться на мне.

— Как вы себе это представляете? — возмущался брат. — Моя сестра, будучи незамужней девицей, отправится в ваш замок. Это же бесчестье для девушки! Что на это скажут люди?

— Люди будут знать, что я нанял ее, — парировал лорд. — Да и какая разница! Главное — я заплачу.

— Авета из дворянского, пусть и обедневшего рода. Нам не чуждо понятие чести, — настаивал брат.

Надо же, как Тейд защищает мою честь и достоинство! Любо-дорого слушать. Вот только плевать он хотел и на то, и на другое, а заодно и на меня. Брат просто увидел шанс избавиться от ярма. Работника можно вернуть после того, как перестанешь нуждаться в его услугах, а жену — нет. Жена — это навсегда. Ну, или до самой смерти. Естественно, моей.

— Я — лорд северных земель, рыцарь и побратим короля, — гордо произнес Рентон. — Я не могу жениться на девушке из захудалого дворянского рода.

— Я — лорд северных земель, рыцарь и побратим короля, — гордо произнес Рентон. — Я не могу жениться на девушке из захудалого дворянского рода.

А вот это обидно. Рентон в открытую заявил, что я ему не ровня. Тоже мне завидный жених нашелся. Да я сама за него не пойду!

Тейд тоже оскорбился. Тут наши чувства полностью совпали.

— В таком случае вам не получить шагающей за край, — пожал брат плечами.

Я мысленно ему поаплодировала. Правильно, пусть лорд возвращается туда, откуда пришел. Жили как-то без его монет и еще проживем.

Пауза затянулась. Мужчины буравили друг друга взглядами. Прямо игра — кто кого переглядит. Первым, как ни странно, сдался лорд Рентон.

— Я хочу убедиться, что дар твоей сестры не выдумка, — мрачно произнес он.

Я сглотнула ком. Только этого не хватало! Всеми силами я избегала своего дара. Я боялась его намного больше, чем остальные. Для меня он по-настоящему опасен. Именно меня он уничтожит, если я буду им пользоваться.

Мама считала, что дар шагающей за край дан ей не просто так, и она обязана помогать людям. К ней шли со всех концов нашей провинции, а порой приезжали издалека. Она не брала ни монеты за свои услуги. И к чему это привело? Те, кто пользовался ее даром, за спиной называли маму проклятой, а ее здоровье стремительно ухудшалось. В итоге она превратилась в живой труп. Естественно, о ней тут же забыли. Вот и вся людская благодарность.

Я дала себе слово, что со мной такого не произойдет. Ребенком я еще ходила за край, но как только поняла, что к чему, перестала пользоваться даром. Последние лет двенадцать я его игнорировала. Иногда у меня случались приступы и те, кто за краем, сами прорывались ко мне. Подобное, увы, неизбежно. Но в основном мне удавалось держать дар под контролем.

Тейд прекрасно знал, как я боюсь повторить мамину судьбу. Неужели он отдаст меня тому, кто заставит шагать за край? Мы все-таки не чужие люди. Он не может так со мной поступить!

— Не стой столбом, — махнула рукой Камила. — Ты не слышала: Тейд послал за тобой. Бегом обратно в спальню.

Я задумалась и пропустила последние слова брата мимо ушей. Зря я на него надеялась. Давно пора привыкнуть, что рассчитывать можно только на себя.

Вдвоем с Камилой мы бросились в спальню. Ноги в носках ступали бесшумно по каменному полу. Бег помог согреться, и в комнату я ворвалась запыхавшейся и раскрасневшейся. Быстро юркнула в кровать под одеяла и притворилась спящей.

Чуть только я легла, открылась дверь — в спальню заглянула горничная Альберты. У нее-то, конечно, есть личная прислуга.

— Леди Авета, — позвала горничная, — вставайте. Вас хозяин зовет.

— В чем дело? — я изобразила зевок.

— Мастер Тейд ждет вас в гостиной.

Я откинула одеяла и сказала:

— Мне надо сперва одеться и привести себя в порядок. Я только проснулась.

— Хозяин велел вам накинуть халат и прийти немедля.

Горничная мялась у порога. Похоже, ей приказали доставить меня в гостиную хоть силком. Я оглянулась. А куда подевалась Камила? Небось, убежала на кухню, а я не заметила, когда она свернула в другой коридор.

Что ж, Камила мне ничем не поможет. Она и так сделала главное — предупредила. Я хоть знаю, что меня ждет в гостиной, а не иду в неведении как овца на заклание.