Сейчас сложно было поверить в то, что когда-то Рен казался мне старым и непривлекательным. Даже то, что он пугал меня до дрожи и нервной икоты, теперь было странно вспоминать. Я помнила, как увидела его вживую в первый раз, помнила его сокрушенное: «Милостивые боги, совсем ребенок», но все это казалось таким далеким, нереальным. Таким же далеким и нереальным, как и ребенок, которым я тогда была.
Чем больше мы отдалялись от замка, тем сильнее и болезненнее натягивалась в груди невидимая нить. Она грозила лопнуть в любой момент, и мне казалось, что тогда мое сердце просто остановится. Перед глазами мелькали пустые поля, припорошенные снегом, и черные деревья, тянущие костлявые ветки в серое небо, но я видела огни городской ярмарки и разноцветные капельки света, которыми Рен подсвечивал комнату, когда мы сидели в засаде. Он так и не научил меня создавать их, хоть и обещал.
Постепенно тряска и мелькание деревьев, как всегда, убаюкали меня, воспоминания превратились в сны. В них я то шла с Реном под руку, то сидела с ним на постели, целуясь в лучах утреннего солнца, то грелась у камина.
— Все это очень странно, — говорил Рен в моем сне, прикладываясь к стакану с коричневым напитком. — Духи весьма редко являются к нам сами, без вызова. Тем более странно, что мои жены являются вам. Будь вы из наших жрецов, это еще можно было бы попытаться как-то объяснить…
И вслед за этим я слышала его же слова:
— Только верховные жрицы Некроса гарантированно могут пережить это. Для остальных это разное соотношение шансов. И для тебя тоже…
— Жаль, что ты из южных жрецов, — вторила ему госпожа Фолкнор. — Могла бы стать для него прекрасной парой…
Потом картинка в голове резко переменилась, я вновь оказалась в комнате с зеркалом в тот вечер, когда впервые ужинала с Реном. Передо мной стоял столик со стертой пылью. Я услышала собственный голос:
— Может быть, именно эту вещь вы и хотели мне показать?
Едва я это сказала, как снова увидела в зеркальном отражении Лилию. За ее спиной выросла тень, но не превратилась в Рена, как когда-то в моем сне. На короткое мгновение в полупрозрачной тьме снова проявились черты лица неизвестного мужчины. Того, который напоминал моего жениха возрастом и цветом глаз.
— Эту шкатулку дал мне шед Фолкнор еще в прошлом году, она принадлежала кому-то из верховных жрецов Некроса, кого уже давно нет в живых…
— Дух верховного жреца и вовсе вызвать невозможно, после смерти они неприкасаемы…
— А вы уверены, что действительно его призвали?
— Признанной теории призыва это противоречит… Некоторые теоретики и практики признают, что самовольно могут являться родственники, желающие защитить членов семьи…
Голоса сменяли один другой, передо мной проплывали лица, места, события. И все это сопровождалось ощущением, что я вот-вот услышу или увижу что-то очень важное. То, что решит все мои проблемы.
Автомобиль дернулся, я повалилась вперед и от этого проснулась. Растерянно моргая, попыталась понять, где нахожусь. Голос Карла связал меня с реальностью:
— Вокзал, Нея. Мы приехали.
Его голос звучал печально. Похоже, ему не хотелось, чтобы я уезжала.
— Ваш поезд через четверть часа, можно не торопиться. Вас там кто-нибудь встретит?
— Да, подруга должна добраться до Бранса примерно в то же время, что и я. Вы ее видели: она провожала меня сюда.
Он кивнул и открыл свою дверцу.
— Не торопитесь выходить. На улице холодно. Я найду тележку, чтобы перевезти чемоданы за раз. Посидите пока в автомобиле.
С этими словами он вышел, а я осталась на своем месте, разглядывая через лобовое стекло здание вокзала. В груди разгорался огонь, на глаза снова наворачивались слезы от осознания собственного бессилия.
Как ни хотела я стать самостоятельной, независимой, решать за себя, мне не удавалось перешагнуть через собственное послушание. Я не хотела уезжать, не хотела отправляться в Бранс, учиться магии у какой-то неизвестной мне жрицы Ража. Но Рен велел уехать — и я уезжала. Оказалось, что отстаивать свои желания, мнение, позицию не так просто, как разом обкромсать волосы.
«А что я могу сделать? — пыталась мысленно оправдать себя я. — Сесть в Фолкноре на стул, вцепиться в него и заявить, что никуда не поеду?»
Даже от фантазии об этом мне стало неловко. Я закрыла глаза и прижала к лицу ладони.
На мгновение я снова оказалась в комнате с зеркалом, перед столиком с потревоженной пылью. А потом на месте полустертой пыли увидела связку писем. Стопку прямоугольных конвертов, перехваченных лентой. На вид она мало чем отличалась от небольшой книги. Я бы не обратила на нее внимания тогда, но сейчас все-таки вспомнила. Ни марок, ни адреса — так не отправляют даже почту жрецов. На конверте всегда есть какая-то надпись, указывающая на то, куда и кому необходимо доставить послание.
— Такие шкатулки — абсолютные близнецы с символом перемещения на дне — используются для быстрого обмена почтой. У моих родителей были такие…
Я снова вспомнила отца, сидящего на диванчике с этой шкатулкой, читающего письмо… одно из нескольких. Как наяву увидела злое выражение, искажающее его лицо, и услышала голос Рена:
— Твой отец мне тебя предложил. Еще в прошлом году. Написал, что знает о моей проблеме, о проклятии жрецов Некроса. Не представляю, как он выяснил, мы веками старательно скрывали это…
— Это похоже на описание шеда Малроя. Хозяина шкатулки. Он был другом моего отца, но я его плохо знал, потому что он умер, когда мне было лет двенадцать…
— Просто вы сказали, что вдвое меня моложе. А мне не так давно исполнилось тридцать…
Я медленно отняла руки от лица, боясь вдохнуть. Шед Малрой умер восемнадцать лет назад. Вероятно, после этого связь между шкатулками была деактивирована. Но с чего я взяла, что вторая шкатулка принадлежала моему отцу? Зачем ему читать письма из нее год назад, если шед Малрой давно умер? Зато, возможно, именно после чтения этих писем он предложил меня в жены Фолкнору, не заботясь ни о моей жизни, ни о моих чувствах. И он знал, от чего умирают жрецы Некроса. Не из писем ли он это узнал? И не были ли эти письма адресованы моей матери?
Шкатулка Малроя уже год хранилась у Форта, но на следующий день после моего приезда он принес связку писем из нее к зеркалу, по которому связывался с Советом. Почему? Не потому ли, что эти письма касались меня? Куда они делись потом? Он мог забрать их с собой, мог уничтожить… И как же мне теперь узнать наверняка? Где найти ответы на свои вопросы и доказательства, которые убедят Рена?
Автомобиль качнуло: это вернувшийся Карл открыл багажник и принялся доставать чемоданы. С большим трудом я все же нашла, как открыть дверцу, и выбралась из салона.
— Карл! Вы знаете, где находится дом, принадлежавший Малроям?
Карл замер, так и не достав третий чемодан. Выпрямившись, он удивленно посмотрел на меня.
— Малроям? Да, знаю такой. Это довольно далеко отсюда.
— Отвезите меня туда. Пожалуйста!
— Но, Нея… Ваш поезд…
— Я никуда не еду, — отрезала я, снова садясь в авто. — Загружайте чемоданы обратно.
Глава 28
Карл не обманул: дорога до Малроя оказалась дальней. Поначалу меня охватывало непривычное, но приятное чувство: смесь волнения и восторга. Впервые я делала что-то, приняв самостоятельное решение. Даже учиться в Фолкнор я поехала не по собственному желанию, а потому что Роза сказала, что это мой шанс.
Но чем дольше мы ехали, тем меньше во мне оставалось восторга и рождалось больше сомнений. Что я смогу найти там после без малого двух десятков лет запустения? Есть ли вообще там что искать или же я просто выдаю желаемое за действительное?
Наверное, будь я сама по себе, я бы в какой-то момент поддалась этим сомнениям и повернула назад. Но за рулем сидел Карл. Добрый, милый Карл, всем сердцем преданный шеду и готовый помочь его непутевой невесте в неизвестной авантюре, лишь бы она осталась. Поначалу он кидал на меня недоверчивые взгляды в зеркало заднего вида, но через несколько часов, когда я усомнилась в правильности своей затеи, его уже ничто не могло свернуть с пути. Когда я осторожно заметила, что недооценила расстояние до замка, он только пожал плечами и заявил:
— Но мы проехали уже почти половину. Стоит ли теперь останавливаться?
Я решила, что не стоит. Хотя, конечно, мы делали остановки: автомобилю требовалось топливо, а нам с Карлом — еда, вода, туалет или просто размяться.
В дороге прошел весь день. Когда начали сгущаться сумерки, я поняла, что мой поезд должен был уже приехать в Бранс, а Роза — начать волноваться, не обнаружив меня среди пассажиров. Зная ее, я предполагала, что она сядет в первый же поезд до Колдора, а потом постарается добраться до Фолкнора, чтобы выяснить, куда я делась. Мне оставалось надеяться, что мы с Карлом успеем добраться до Малроя, найти то, что мне нужно, и вернуться в Фолкнор до того, как мое исчезновение вызовет настоящий переполох.
С этой мыслью я снова задремала: все-таки поездки в автомобиле убаюкивали меня как ничто другое.
Не знаю, сколько я проспала, но проснулась внезапно, тревожно дернувшись, как будто мне приснился кошмар. Я не сразу поняла, что меня разбудил хлопок водительской двери. Наш автомобиль стоял на месте, и в салоне я осталась одна: Карл куда-то вышел. Сонно поморгав, я попыталась понять, где именно мы остановились, но сразу за стеклом начиналась непроглядная мгла, словно мы покинули пределы человеческого мира и оказались в сумраке.
Лишь впереди в свете фар я разглядела массивные кованные ворота, поросшие плющом. Карл стоял перед ними, дергал створки, пытаясь их распахнуть, но они лишь лязгали и грохотали, не желая пропускать нас дальше.
Выходить на улицу было немного страшно, но я заставила себя это сделать. Хотя бы для того, чтобы разогнать кровь по затекшим мышцам. Услышав хлопок моей двери, Карл оставил тщетные попытки и повернулся ко мне.
— Что, дальше проехать не сможем? — спросил