Не в силах удержаться потянулся к ней, сгреб в объятия, стиснул, целуя сладкий рот, и вдруг получил удар коленом. Согнулся в три погибели, тихонько подвывая и катаясь по кровати. А когда разлепил зажмуренные от боли глаза, с изумлением увидел, как нежная фея бешеной ведьмой бежит в купальню, но не добегает — ее мучительно рвет в вазу с цветами, сгибая, и выворачивая до слез.
На шум прибежала горничная, причитая, подала госпоже таз и влажное полотенце, унесла несчастную вазу, а взамен принесла суп. Мелкими глотками, выцедив бледную жижку, Летти понемногу разогнулась и проговорила:
— Прошу прощения, милорд, женские неприятности, — и удалилась в купальню вместе со служанкой.
Как-то сразу стало понятно, что ему не рады, и мыться Темная леди будет до самого завтрака. Пришлось Темному лорду вставать, идти к себе и размышлять над тем, как помириться с женой. Идею подал камердинер. Помогая облачаться в новый камзол, старик упомянул, что скоро праздник урожая, и хорошо бы милорду обновить гардероб к этому торжественному дню. Герцог тотчас послал за госпожой Паулиной и приказал ей пошить для леди Летиссии новое платье, уместное на балу, а себе камзол из той же ткани с такими же узорами.
Модистка подняла все лапки, спрятанных до поры под платьем, и скрестила их на теле, как и руки:
— Милорд заглаживает вину или намекает леди на извинения? — скептично уточнила она.
— Милорд намекает, что готов обсудить ситуацию, — мрачно сказал Темный лорд, но мадам не так-то просто было запугать — она милорда еще в коротких штанишках видела, ею же и сшитых.
— Тогда это будет вышивка, — решила госпожа Паулина и удалилась в свое логово, колдовать над тканью и нитками.
К завтраку Темная леди не спустилась в главный зал, а когда лорд осведомился о том, где сейчас его жена, ему сообщили, что Летти уже на границе, принимает новых беженцев.
— А поесть? — как-то растерялся лорд.
Ему снисходительно объяснили, что миледи по утрам нехорошо, поэтому она пьет чай с сухариком у себя в спальне, а обед берет с собой.
— То-то вся бледная, аж светится! — рассердился Бедивир и, наплевав на дела, которые ждали его в кабинете, велел седлать коня, чтобы ехать к границе. — И еды мне с собой соберите. Корзинку!
Возражать ему не стали, но над нелогичностью мужчин похихикали. Все в замке знали, что Темная леди едет в шатер не с пустыми руками — везет еду, перевязочные материалы, простую одежду. Не все прибывают к Темным землям с телегой скарба или гардеробом.
После весьма бурного утра никуда ехать не хотелось. Было желание вернуться в постель и лежать, жалеть себя до слез, но я не позволила себе раскисать — велела подавать платье, чай с тостом и коляску, чтобы ехать к шатру. Там ждут темные.
Погода была отличной, платье — удобным, подушки в коляске — мягкими. А вот на сердце было не спокойно. Подавая легкий завтрак из чая и тоста, камеристка успела нашептать мне, что Цвергус на рассвете увез «артистов» всех скопом куда-то к пустующим амбарам. Мол, лорд распорядился устроить храм искусства, при котором и будут жить все его служители.
Неужели лорд Бедивир понял? Или ему кто-то подсказал? Что он делал в моей постели, я догадалась — мои магические потоки, которые я совсем недавно научилась видеть, были ровными и полными. Наследнику не угрожает больше магическое истощение. Только я все равно ощущала обиду, как осколок в сердце. Ничего, сейчас займусь делами, и все из головы выветрится, а вечером мы поговорим.
Мечтам о разговоре не суждено было сбыться. Беженцев стало еще больше. Теперь в толпе мелькали не только полукровки да оборотни, были и русалки, и деревяницы, и парочка нимф из столичного кордебалета. Когда пришел целый отряд наемников-вампиров, я удивленно вскинула брови и не удержалась — завела разговор с их старшиной.
Мужчина оказался основательным и разумным. В Темных землях обещали не шалить, напротив, готовы были обучать молодежь и даже жениться. Мол, решили остепениться. Я покивала. Ну-ну, чтобы стая зубастых вампиров в расцвете сил и нахальства покинула «хлебные места»? В лучшем случае, из одной столицы в другую перебрались бы. А тут явились с целой повозкой оружия, брони и личных вещей. Даже книги притащили. Значит, там совсем дело плохо. «Черные мундиры» выдавливают конкурентов. Ну, а нам будет польза.
Эту компанию я приказала отправить в поселение орков. Ребята воинственные, на вампиров — чихать хотели, занимаются как раз кузнечным делом и добычей руды в болотах. Нахалы те еще, мне девчонки-болотницы жаловались. Вот пусть друг друга воспитывают. Тролль-охранник, отвозящий новичков по месту жительства, сразу сообразил, куда и почему я селю вампиров, и одобрительно мне подмигнул. Я расплылась в улыбке в ответ — приятно, когда тебя ценят.
И тут в шатер ворвался муж.
Перекошенное лицо, смятая одежда и корзинка в руках, из которой на стол падают горячие пирожки. Я в испуге сначала отпрянула, а потом… рассмеялась. Ну, смешно же! Милорд остановился, бросил корзинку на столик, поправил одежду и скрипучим голосом заявил:
— Вам нужно нормально питаться, миледи.
Прилично потупить глазки я не сумела — все еще хихикала. Правда, смеялась, лишь убедившись, что тролль давно ушел вслед за новыми подопечными.
— Вы несете ответственность за нашего сына, Летти! — взбеленился Темный лорд, а мне стало еще смешнее.
Не видя необходимости отвечать, я подобрала пирожок, упавший на стопку уже подписанных листов, откусила, задумчиво прожевала, наслаждаясь вкусом начинки и пышного теста, а ровно через полминуты склонилась над стоящим в углу тазом. Темный герцог замолчал, и на его лице нарисовалась полная беспомощность.
— Милорд, я не завтракаю не потому, что не хочу есть, а потому, что это бесполезно, — сказала я отдышавшись. — Чай и тост — это тот максимум, что мне позволяет Ваш наследник. И суп, — вспомнила я, — куриный. Одну порцию после рвоты.
С этими словами я подошла к столу и нацедила себе суп в чашку. Выпила его залпом, как пьяница кубок подогретого вина, и снова села в кресло — от слабости пошатывало.
— А вечером? — уже спокойнее спросил лорд Бедивир.
— Вечером можно поесть, но не жирное, не жареное и не соленое.
— Суп? — странно хмыкнул милорд.
— Суп, — уныло подтвердила я.
— Отец рассказывал, что мама тоже питалась одним супом. Замковый повар научился варить что-то такое, отчего ее не тошнило.
— Повар тот же самый, — поморщилась я, — и суп, судя по всему, тоже.
В ответ муж рассмеялся. Удивительно, но за пару минут настроение супруга изменилось на абсолютно противоположное. А еще говорят, что беременные женщины непредсказуемы и капризны. Да все мои беременные сестры просто душки, по сравнению с Темным лордом, решившим проявить заботу.
Делая вид, что все идет так, как надо, лорд Бедивир материализовал для себя кресло, сел в него и взглянул на меня скучающим взглядом — мол, как развлекать мужа будете, Темная леди? Я смиренно вздохнула, перечислив про себя семь добродетелей женщины, и оценила обстановку в шатре — можно ли запускать следующего просителя? Решила, что можно и кивнула охране.
Глава 31
Темный лорд просидел в шатре до заката. После короткого перерыва на обед я вышла прогуляться, пройтись вдоль незримой границы, чтобы размять ноги и оценить будущий объем работ. Темные у границы раскинули самый настоящий лагерь — дымили костры, сновали дети, перекликались женщины. Я засмотрелась на большеглазого эльфенка жующего большую булку, и заметила только вспышку на уровне глаз. Зато мой муж в один момент оказался рядом, закрыл меня своим тяжелым плащом и увел в шатер, раздавая указания.
— Что это было? — спросила я, чувствуя, как его пальцы впиваются мне в плечи.
— Копье, — коротко ответил муж, наливая в кубки вино.
Я не хотела пить, но под его пристальным взглядом сделала пару глотков. Ему было мало — он выдернул меня из кресла, как репку, усадил к себе на колени, прижал и сказал, целуя в макушку:
— Копье было зачаровано. Судя по свечению, с которым оно преодолело первый слой защиты, если бы Вы не поменяли защиту, Летти, Вас уже не было бы.
Голос Темного лорда не дрожал, но он так стискивал меня, что я всё поняла. Высвободила одну руку, погладила его по лицу, сама прижалась теснее, пропитываясь его ароматом и силой.
— Все хорошо, милорд, мадам Паулина навесила на мое платье особые заклинания, да и сама ткань неплохо защищает от толчков и ударов.
— Копье летело в голову. Кто-то знает или догадывается о том, что Темные лорды не носят простые ткани. Такое оружие зачаровывают на цель. Видели, как стрела несется за мишенью, огибая деревья?
Я мотнула головой — такой ужас я и представить не могла.
— А я видел. Редкая шаманская магия. И кто-то постарался притащить ее сюда. На Вас открыли охоту, моя леди.
— Потому что я жду наследника? — осторожно уточнила я, борясь с желанием умчаться в замок и запереться в своих комнатах.
— Не только, — муж провел кончиками пальцев по моей щеке, — кто-то очень умный понял, что Вы неплохо справляетесь и без меня, а значит, Темные земли будут защищены, даже если один слишком самонадеянный лорд угодит в ловушку.
Я промолчала, а герцог продолжил, зарывшись носом в мои волосы:
— Простите меня, Летти. Я не привык к тому, что в моем доме есть жена, которую любят и ценят мои люди. Для меня все это внове.
На это извинение промолчать я не могла, поэтому запустила пальцы в длинные волосы моего супруга, потерлась лбом о его подбородок, а потом подняла лицо, надеясь на примиряющий поцелуй.
Поцелуй получился такой жаркий, что тролль-охранник вынужден был покашлять, чтобы мы его заметили:
— Милорд, миледи, запускать?
Мы вздохнули, разлепились, уселись в кресла и приготовились принимать клятвы. Теперь Темный лорд тоже принимал клятву и дело пошло быстрее. А темные все шли и шли, потоком.
К закату меня уже ноги не держали от усталости, хотя я почти все время сидела, так что муж вынес меня из шатра на руках и велел объявить, что прием окончен. Толпа загудела, но беззлобно, скорее разочарованно, я же, уютно устроившись на руках моего лорда, подумала о том, что эта печальная история научит нас быть ближе.