Невеста тролля — страница 25 из 54

ков.

В это время несколько работников Вузида подбежали к магу и подняли его с земли, отряхнули хламиду, после чего Бьянка торжественно вручила ему посох. Ожидая различных каверз со стороны слуховой трубки, Ее высочество все-таки нашла в себе смелость взять ее и передать Чиквасору. Тот поблагодарил и спросил, не соблаговолит ли «прекрасная юная особа» сказать ему, где и в каких краях он находится. Принцесса изменила цвет и прорычала, словно волчица, что, если она скажет, старикан об этом пожалеет. Тогда Чиквасор с вежливой улыбкой приставил трубку туда, куда и раньше, и попросил повторить. Бьянку как ветром сдуло.

Честно признаюсь, от всего этого мельтешения у меня закружилась голова.

Откуда ни возьмись появился Рофиррик. Он сказал, что ему поручили ввести меня в курс дела, и принялся вводить, не объяснив, что это значит. Неподалеку собралась толпа – полюбоваться нашей беседой, во время которой я вежливо кивал. Секредурь потратил много времени, пока добрался до конца своей длинной речи, а потом спросил, все ли я понял. Постаравшись сосредоточиться, я ответил:

– Мы… ед-д-дем? – Для тролля не так уж плохо.

Рофиррик, как мне показалось, стремительно посчастливел. Видимо, ему удалось справиться с заданием, в чем бы оно ни заключалось. Лично я понял следующее: я, принцесса, Рофиррик и чародей Чиквасор – все мы отправляемся в путь. Причем сборы уже закончены, и мне остается только встать и идти. Я встал и пошел, но Рофиррик вцепился мне в руку и повис на ней, издавая пронзительные вопли. Я посмотрел вниз и влево. Тощий и нескладный орал мне, чтобы я остановился и не смел действовать без приказания своей госпожи.

Тут же появилась сама госпожа – принцесса Бьянка. Она отогнала Рофиррика, обозвав его болваном, и велела мне не забыть мой рюкзак и ждать сигнала. Это было совершенно правильно, ибо без рюкзака уйти я не мог. Стоило мне озаботиться этой проблемой, как произошло еще одно маленькое чудо – работники Вузида в количестве не меньше десяти голов приволокли рюкзак прямо к моим ногам. Я улыбнулся, чтобы поблагодарить добрых людей, но их сдуло в мгновение ока. Вот бы мне научиться так быстро ходить по земле! А что, если потренироваться?..

Принцесса изо всей силы подергала меня за рукав. Я посмотрел на нее.

– Слушай в оба уха! – потребовала она, выставив указательный палец. – Запоминай! Наклонись – для лучшего понимания!

Ее глаза горели не хуже, чем у старика тролля, который мне только что приснился (а чего он там такое говорил-то?), поэтому я не мог ослушаться.

– Я поеду на лошади, магистр Почесор поедет в своей тележке, Рофиррику, хотя он этого и не заслужил, тоже выделили клячу. Понимаешь?

Понимаю. Вроде бы.

– А ты идешь пешком за нами. Это значит, что ты будешь все время идти за нами и не терять нас из виду! – сказала моя невеста. – Если мы остановимся, ты тоже остановишься. В общем, требуется от тебя совсем немного, тролль! Просто смотри во все глаза и слушай во все уши. Обещаешь?

Я подумал всего три минуты – так мне показалось. За это время принцесса успела сплясать целый танец.

– Я б-б-бу-уд-д-ду д-д-дел-лать т-т-то, ч-т-т-то н-на-д-д-до…

Бьянка улыбнулась, утерла пот со лба.

– Ну вот, можем, когда хочем… то есть хотим.

Гордый собой, я огляделся по сторонам и постарался приосаниться, как делают иногда люди. Меня приветствовали радостным смехом и хлопаньем в ладоши (до чего же приятно!). Вспомнив, что у людей в ходу воздушные поцелуи, я послал один из них толпе зевак. Нельзя забывать, что я герой, Победитель Дракона все-таки. Без меня, я думаю, здешний люд просто захирел бы на корню и земли опустели от края до края.

Да, а что насчет медали? Неужели никто так мне ее и не вручит?

Что-то укололо меня в коленку, и я посмотрел что. Это была принцесса. Прицелившись ногой, она врезала по ней еще раз.

– Не спать, тролль! И что это за представление? Относись к делу серьезно!

Я пообещал, что буду относиться серьезно, а потом вытер слюни, которыми от волнения забрызгал себе живот.

А потом все тронулись. Впереди ехал возок волшебника, запряженный двумя ушастыми мулами, рядом пристроилась моя невеста на гнедой лошадке, забыв о своих трудностях с верховой ездой. Позади нее ехал Рофиррик, а уж за ним шел я с туго набитым рюкзаком на спине. Была еще одна лошадь – для груза гостинцев, которые дали принцессе местные жители. Что там, я не знал, но думал об этом некоторое время после того, как мы двинулись в путь, и пришел к выводу, что в больших пузатых сумах лежат награда старому чародею и вещи, которые возжелала иметь Бьянка. Совершенно ясно, что она не тот человек, чтобы отказаться от подарков. Все-таки во дворце выросла.

Процессия наша взяла на восток, спустилась по одной дороге, потом очутилась на другой. Горы остались на севере, их вершины я провожал взглядом, пока они не скрылись за высокими деревьями. Дорога теперь шла через лес. Некоторые местные жители сопровождали нас довольно долго, им интересно было, что случится дальше. Но ничего не случалось. Мы просто ехали и шли, а потом снова ехали и шли, потому что заняться было нечем. Постепенно люди отстали, помахав нам вослед, и остались самые упорные из людей – дети. Их шумливая толпа провожала нас еще мили три. Своим галдежом малявки сумели распугать всю живность в окрестностях, всех птиц, всех зверей. Я обернулся. За мной выстроилась целая колонна чумазых коротышек. Они распевали какие-то дикие песни, дрались на палках, канючили, что хотят домой, таскали друг друга за волосы, и самые важные и авторитетные из них утверждали, что пойдут с нами, куда бы ни лежал наш путь. Сами понимаете, такая обстановка не располагает к размышлению. В особенности, когда к тебе обращаются: «Дядя тролль, расскажи сказку!», или: «А как ты укокошил дракона? Расскажи!» – и все в таком духе. Дети иногда напоминают комаров – это открытие для меня было неожиданным! – они вьются вокруг тебя и пищат, пищат, пищат, норовя свести с ума. Внезапно в спину мне начали бросать камешки, кто-то заверещал, что «эта дубина ничего не слышит, надо привлечь его внимание по-другому!» Некоторое время я терпел, надеясь, что дети отвяжутся, но они не отвязывались. Легче, наверное, убрать репей из собачьего хвоста.

Решив положить конец этой кутерьме, я остановился и повернулся назад. Толпа детей замерла, сразу стало тихо, как в глубокой пещере. Может быть, малышня решила, что я расскажу им сказку – иначе почему тогда они так смотрят? С надеждой? Будучи добрым и воспитанным, я бы сделал это, но только мне нужно было идти дальше. Если я задержусь, моя невеста разгневается и опять разволнуется, что ей явно не на пользу. Лучше всего было объяснить детям, что я спешу. Только я приготовился выполнить эту нелегкую задачу, как в нос мне попала какая-то пушинка. Так быстро, что я чихнул в тот же миг, не успев приготовиться.

Раздался треск, несколько веток оторвались от ближайших деревьев и упали, покатившись по дороге. Детский хор протянул нечто вроде: «А-а-а!» – и, когда я открыл глаза, куда-то исчез. Ни одного ребенка рядом не оказалось, – словно по мановению волшебной палочки, – и я не заметил даже самого завалящего мальчугана. Передо мной встала новая загадка. Куда они подевались? А, должно быть, вспомнили о срочных делах у себя дома и ушли, пока я чихал! Что же, вполне разумное объяснение. Да и потом – их родители наверняка будут волноваться, если возлюбленные чада пропустят обед или ужин. Вот моя мамаша очень волновалась в таких случаях. Когда я опаздывал, она орала на всю округу: «А, явился, а я уж думала, ты не придешь!» Она бы очень расстроилась, пропади я пропадом в самый неподходящий момент.

Убедившись, что дети отправились по своим делам, я развернулся и потопал следом за лошадью Рофиррика, чья задняя часть (я имею в виду лошадь) виднелась впереди шагах в семидесяти.

Лес благоденствовал, и если бы его тишину не нарушали вопли Бьянки, разговаривающей с магистром Чиквасором далеко впереди, было бы совсем замечательно.

Так начались новые приключения, о которых я и поведаю далее, если у меня хватит на это мозгов.

24

Мне было приказано не терять процессию из вида, но два или три раза я почему-то оказывался впереди всех, за что меня ругали и грозили устроить головомойку. Угрозы исходили исключительно от принцессы. Всю дорогу она блажила, точно базарная сумасшедшая, повергая в ужас лесные дебри, через которые мы несли наши стопы. Поразмыслив, я решил все-таки идти помедленней. Моя задача – заботиться о своей невесте, а значит, я просто не имею права допустить, чтобы она вдруг охрипла. Если такая красивая девушка будет изъясняться голосом, похожим на скрип потрескавшегося пня, в мире определенно воцарится бардак и безобразие.

Сколько миль мы преодолели в сторону востока, не знаю, но вдруг вышла остановка. Ее я не заметил и, не зная об общих планах, протопал мимо своих спутников. В тот момент я почему-то очень сильно загрустил по дому и размечтался о пироге из болотных жаб, который так вкусно печет мамаша Глибба. За кусочек этого тролльского народного кушанья я отдал бы сейчас все вкусности мира. Но у меня не было ни кусочка пирога с жабами, ни всех вкусностей мира, поэтому пришлось смириться.

Когда я смирился, то почувствовал щекотание в своем затылке. Протянув туда руку, я почесал это место и понял, что в меня чем-то кидают. И орут. Остановившись, я обернулся. Все стояли посреди большой лесной проплешины и исполняли танец, состоящий из криков и разных движений. Эх, Проклятие Непролазной Тупости! Сколько бед принесло оно мне и моим соплеменникам! Вот если бы был способ избавиться от него – каких высот бы достигли тролли!.. Вот интересно!

В лоб мне ударил очередной камень, который, как я догадался, запустила ловкой рукой Бьянка.

– Иди сюда, остолоп, насморк тебя задери! О, я сойду с ума! Когда закончится этот тупизм, кто мне скажет?! – провизжала она.

Рофиррик придвинулся к ней, чтоб немного успокоить, но у Бьянки имелись другие планы – мне почудилось, что она собирается закатить один из тех знаменитых скандалов, какие грохотали не так давно в королевском дворце. Я уже немного научился понимать повадки моей странной невесты и смело поставил бы сапоги на то, что сейчас грянет небольшой (или даже большой) Рагнарок.