Невеста в Академии драконов — страница 32 из 46

Я заинтригованно подошла поближе и коснулась теплого металла шкатулки. Интересно, что там может быть? Осторожно откинула тяжелую крышку и… Казалось, я уже не могла удивляться сильнее. На бархатной подушечке лежал восхитительный белый цветочный комплект, который я уже видела в сокровищнице Касгонтов. Однако теперь его великолепие составляла не только ювелирная композиция из белого золота и горного хрусталя, но и дополнительные цветы из фарфора, которые гармонично вписались в общую картину, нисколько не портя ее, а даже наоборот, улучшая и делая комплект более завершенным… А еще… еще я не могла не отметить, насколько это все перекликалось с моим обручальным кольцом. Те же алые сердцевинки цветов, капли росы, тончайшие лепестки… Неужели Рив с самого начала готовил все это для меня? За один день такое точно не сделаешь…

— Ты будешь самой прелестной невестой! — Хозяйка ателье нежно похлопала меня по дрожащей от избытка чувств руке и переключилась на Лионию: — Ну что, пришло время заняться твоим платьем, милочка. Что хочешь? Какая стихия?

Глава 35. О соблазнении жениха

Всю обратную дорогу до академии я думала только об одном: имеет ли смысл ждать дня свадьбы, чтобы быть вместе с Ривом и стать драконицей? Общество не осудит, если мы сделаем это до свадьбы, у нас такое возможно. Свадебный обряд не предполагает обязательной невинности невесты — это скорее по желанию будущих супругов, а значит… может быть, стоит прекратить ходить вокруг да около и просто сделать это?

Карета высадила нас с Лионией на территории академии уже ближе к вечеру, а я все еще думала на эту тему, не отвлекаясь ни на что. И кажется, настолько задумалась, что совершенно не заметила встречающего меня у ворот жениха, увидев его, только когда случайно наткнулась на него всем телом.

— Амалия! — тихо рассмеялся Ривьер, подхватывая меня на руки, чтобы я не упала. — О чем же ты так задумалась?

Я невольно заглянула в синие глаза жениха, ощущая, как сердце забилось чаще. Моя реакция на этого дракона ничуть не изменилась с нашей самой первой встречи — все так же дрожат колени, порхают бабочки в животе, а внутри все обмирает от его нечеловеческой красоты.

— Пойдем поужинаем, наверняка вы не поели, пока обсуждали свои платья. Твое, кстати, как? Понравилось тебе? Мама расстаралась… — Рив говорил все это с улыбкой, а я все еще не могла произнести ни слова, думая о нашей первой ночи.

Лиония, встречаемая принцем, подала голос вместо меня.

— Из Амалии выйдет прекрасная невеста. Кажется, даже мое платье будет скромнее, чем ее, а вроде как это я вскоре стану принцессой, а не она, — фыркнула девушка, весело подмигивая Рэндолу.

— Для меня ты всегда будешь самой красивой, — тут же воспользовался тот моментом, чтобы сделать своей невесте комплимент.

Мой жених покачал головой.

— Пойдем поедим. Нат должен был занять нам столик. Заодно обсудим кое-что новое…

Я заинтересованно встрепенулась — что же новое может поведать нам Рив? Еще кого-то убили? Но я думала, последний артефакт у нас… Точнее, два артефакта — тот, что носил Тиандр на шее, а теперь хранит Рив в кармане, тоже зачем-то требуется злоумышленникам.

Столовая встретила уже привычным шумом адептов разных стихий. Цветные мантии пестрели по всему помещению. Я плотнее закуталась в свою, чтобы скрыть отсутствие должной формы. При выезде в город пришлось переодеться в обычную одежду.

— Так что ты хотел обсудить? — Лиония села напротив меня и обратись к Риву. — Что еще вы успели узнать?

Мой дракон недовольно поджал губы, из чего я сделала вывод, что сказанное им сейчас нам точно не понравится. Натан тоже явно был не в восторге.

— Еще кого-то убили? — Я нетерпеливо поерзала на месте. — Не томите! Что случилось, пока нас не было?!

— Мы решили еще раз проверить наличие артефакта на теле Рива, — начал Нат. Я вся обратилась в слух, подавшись вперед и даже на время забыв про еду. — И его больше нет на Ривьере.

Все взгляды скрестились на мне. А я… я растерялась. Они думают, он на мне?

— И вы хотите это проверить? — сипло уточнила, переваривая новую информацию. Опять испытывать ту неловкость и унижение? Да ни за что на свете! Должно быть, мое выражение лица не понравилось никому, так как все сразу отвели глаза, делая вид, что сильно заняты разглядыванием обычной суеты в столовой.

— Было бы неплохо… — Один Натан сохранял невозмутимость, не обращая внимания на общую пантомиму. — Но тогда остается загадкой, как этот артефакт перемещается. Очевидно, мы оказались не правы и дело не в поцелуях.

Я тихо вздохнула. С одной стороны, я понимала необходимость проверки, но с другой…

— Нет! — Резко встала из-за стола, полностью потеряв аппетит, хотя еще пару минут назад была крайне голодной. Не буду я больше для них подопытной зверушкой! Я согласилась на это всего один раз, и не хватало еще, чтобы Рэндол начал меня каждый день осматривать.

— Но это для твоей же безопасности! — попытался убедить меня Натан, но я уже не слушала, двигаясь на выход из столовой. Обойдутся! Хватит! Амалия то, Амалия это… Я им кто? Овца на закланье?! Раздражение, даже несмотря на браслет, все равно прорывалось во мне. А еще злость.

— Амалия! — Уже у самой двери меня нагнал Рив, мягко схватив за запястье. — Успокойся!

Я зло обернулась к жениху.

— Успокоиться? Зачем? Чтобы вы вновь надо мной поиздевались? Нет! — Колкая злость ранила душу.

— Никто не будет над тобой издеваться, — выдохнул Рив. — Я хотел предложить тебе сходить со мной к ректору и попросить его снять это. Натан не знает о моих планах, потому и предложил старый вариант. Ну, что скажешь? Тебе не придется раздеваться или еще как-либо унижаться ни перед кем. Ректор сам наложил это — только он может снять артефакт с твоей ауры.

Я выдохнула, заставив себя успокоиться. Да, план Рива звучал разумно. Если ректор наложил эту магию, то он может и снять ее.

— Хорошо, — постаралась говорить ровно. Если ректор сегодня уберет этот артефакт, будет даже лучше. Наша совместная ночь с Ривом в самом деле будет осуществима без всех дополнительных предостережений.

— Может, все же вернемся и ты нормально поешь? — внес предложение жених, но я уже не хотела есть, полностью захваченная другой идеей. Той, о которой я думала всю поездку до академии.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Нет, я что-то не голодна, — отмахнулась небрежно. — Мы прямо сейчас пойдем к ректору? — Я практически подпрыгивала от нетерпения.

Ривьер тихо выдохнул и приобнял меня за талию. В отличие от меня он явно не планировал бежать куда-то сломя голову, но я уже не могла ждать. Хотелось поскорее разобраться с артефактом и больше не возвращаться к этой проблеме. К тому же… я уже твердо решила, что свадьбы ждать нет смысла. Да, с Натаном получилось не слишком хорошо, но Рив показал себя как вполне серьезный мужчина, мы подписали брачный договор — назад пути уже нет. Точнее, есть, но шанс подобного исхода настолько мал, что его не стоит даже учитывать. Я уверена в чувствах Ривьера ко мне, и сомнениям больше нет места в наших отношениях. Только вот…

— Рив, я хотела бы с тобой серьезно поговорить, — выпалила я сразу, шагая за женихом по полутемным коридорам академии. Сумерки уже начали опускаться на землю, а магическое освещение еще не включилось, но сейчас я даже радовалась этому легкому полумраку — он скрывал мои горящие щеки. Все же разговаривать о подобном мне было неловко.

— О чем? — Жених словно не замечал моего смущения. Только его рука вдруг сползла с моей талии чуть ниже. Буквально на мгновение, но я ощутила его прикосновение к своим ягодицам, а затем мужчина тут же убрал руку и схватил меня за ладонь, переплетая пальцы. Краска сильнее залила мое лицо. Как он догадался?!

— Я… — Мне было сложно это произнести даже про себя. — Я думаю, что нам не стоит ждать свадьбы, прежде чем мы… — Боги! Это прозвучало ужасно глупо! Мысленно все звучало не так плохо, а теперь… Впрочем, мне все равно уже нечего терять!

Я толкнула жениха к стене и придвинулась ближе, стараясь казаться храброй, зачем-то вцепившись в его пиджак и глядя в эти невозможные синие глаза. Ривьер молчал.

— Я помню, что говорила недавно, но теперь, когда свадьба так близко и мы в самом деле помолвлены… — провела пальцем по приятной на ощупь ткани, наслаждаясь близостью того, о ком грезила последние пару недель, — может быть, не будем ждать?

Голова кружилась от собственной смелости, а колени дрожали. Я еще никогда не совершала столь смелых поступков. Да, когда-то я размышляла, что стоит попросить какого-нибудь дракона просто помочь мне с оборотом, но теперь… теперь мне было по-настоящему страшно. И больше всего было страшно от одной только мысли, что Рив может отказать мне. Отказать в близости.

— Амалия… — Голос жениха звучал отчаянно, хотя прежде он всегда отлично держал себя в руках. Его руки сжали мои ребра.

К нашему счастью, сейчас в коридорах никого не было. Все были на ужине.

— Ты… — мой голос срывался, — ты сделаешь меня драконицей, Рив? — Я не выдержала, первой потянулась за поцелуем. Эти совершенные губы манили как никогда.

— Да, Амалия… — успел еще шепнуть он, прежде чем на меня впервые в жизни обрушился настоящий страстный поцелуй изголодавшегося дракона.

Кажется, все то время, что мы были вместе, Ривьер сдерживался, потому что сейчас… сейчас это не было похоже ни на один из наших прежних поцелуев. Казалось, еще немного — и от нас посыплются искры страсти. Зато теперь я на себе узнала, что такое по-настоящему хотеть кого-то… Все мое существо, каждая клеточка тела сейчас хотела, чтобы Рив ни в коем случае не останавливался. Мозг, казалось, отказался работать в этот момент, беспрестанно вырабатывая сотни эмоциональных реакций на каждое горячее соприкосновение наших губ. Одежда резко начала раздражать, стала лишней.

— Но лучше остановиться. — Волшебство закончилось, так толком и не начавшись.