Невеста в хрустальном башмачке — страница 17 из 24

— Я знала это!

Офис превратился в водоворот объятий и горячих поцелуев, как будто предложение было настоящим. Зак покраснел и сбежал в свой кабинет. Джиллиан осталась спокойной, доказывая, что все было сделано для вида, чтобы защитить ее.

— Это настоящая удача! — настаивала Лоис радостно. — В мыслях он уже женился на тебе.

Боясь возродить надежду, Джиллиан покачала головой.

— Уверена, это все игра.

— Он сам так тебе сказал?

— Нет, но я знаю. Только так это имеет смысл. Я даже не разговаривала с ним уже несколько недель.

— Так пойди и спроси его! — воскликнула Лоис, подталкивая Джиллиан к двери. — Давай. Я знаю, что он уже готов к этому.

— Не обольщайся, — ответила Джиллиан. — Он меня не любит.

Лоис скептически подняла бровь.

— Пойди и спроси, а дальше посмотрим.

Джиллиан с сомнением улыбнулась.

— Не говори потом, что я не предупреждала. — С этими словами она вошла в кабинет и закрыла за собой дверь.

Зак разговаривал по телефону. Он указал на стул и присел на стол спиной к ней. Несколько минут он что-то записывал, наконец положил трубку.

— Это был доктор Шортер.

— Что он сказал?

— Неизвестно, как все повернется. Зависит от того, насколько Эйберсен расстроился. Некоторые одержимые навязчивыми идеями становятся подавленными и прекращают преследование, другие считают, что их предали, и стремятся отомстить.

Джиллиан кивнула, чувствуя, как холодеет сердце.

— Думаешь, Янсен так разозлится, что попытается навредить мне?

Зак потер переносицу.

— Не знаю. Он наказал Камиллу прежде, чем заняться тобой, или просто ухаживал за тобой в своем идиотском стиле?

Джиллиан прикусила губу.

— Честно говоря, не знаю. Я боялась, что он будет мстить ей за приказ держаться от меня подальше. На самом деле я не думаю, что он интересовался мной, просто злился из-за всех унижений.

— А что заставило тебя уйти?

Она не стала спрашивать, откуда он знает о переезде. Без сомнения, Камилла сообщила ему.

— Джерри обвинила меня, что я бегаю за тобой. Я ждала, что Камилла встанет на мою защиту, но этого не случилось. Она тоже стала обвинять меня, и я решила, что с меня хватит. И ушла.

— Мне не следовало оставлять тебя одну, прости.

Джиллиан с удивлением посмотрела на него.

— Это я должна просить у тебя прощения — за то, что не рассказала все с самого начала.

— А почему ты так сделала?

Она почувствовала себя непроходимой дурой, но все-таки сказала правду:

— Камилла не хотела, чтобы кто-нибудь узнал. Она говорила, ее имидж пострадает, если откроется, что жених ночь за ночью уходил из ее постели, чтобы постучаться к неуклюжей младшей сестре.

— Именно поэтому ты ночевала в комнате горничной, да? Чтобы ему было труднее добраться до тебя?

Она кивнула.

— В той комнате есть замок и цепочка, и она находится в другом конце дома.

— Эйберсен знал, что ты ночуешь там. Вот почему он исписал именно то окно.

— Думаю, да. Но я не понимаю, зачем он это делал. Я много раз говорила ему, что не хочу иметь с ним ничего общего, но он как будто не слышал. Может, теперь он оставит меня в покое.

Зак не был в этом убежден, но прежде, чем он произнес хоть слово, в приемном раздались громкие голоса. Джиллиан повернулась, узнав интонации сестры. Что она тут делает?

Дверь с треском распахнулась, и Камилла влетела в кабинет, преследуемая по пятам Лоис, которая кричала:

— Вы не можете врываться сюда!

— В самом деле? — едко осведомилась Камилла, усаживаясь на уголок стола. Она отпустила Лоис кивком головы и перенесла внимание на Джиллиан. — Ты что, рехнулась? Что за сцену ты устроила в кафе?

Зак встал на ноги.

— Вы, как всегда, занимаетесь домыслами. Это Эйберсен…

— Вы не имеете права вмешиваться, — огрызнулась Камилла. — Я давно вас уволила.

Джиллиан встрепенулась:

— Что?

Зак не обратил на нее внимания.

— Вы — уволили, а Джиллиан — нет.

— У нее не хватит денег, чтобы нанять вас.

— А ей и не нужно, — ответил Зак, — потому что она выходит за меня замуж.

Рот Камиллы приоткрылся, и на лице промелькнуло выражение ужаса, но потом она расхохоталась:

— Вранье, вы не хотите жениться на ней!

— В самом деле? — опасным тоном осведомился Зак, но Камилла игнорировала это предупреждение.

Джиллиан потрясла головой, тщетно пытаясь остановить сестру, но та уже говорила:

— Вы знаете, Джиллиан рассказала маме и мне, что вы не захотели ее даже после того, как она предложила себя вам.

Джиллиан застонала:

— Камилла, пожалуйста…

— Вы считаете, что я не спал с ней, потому что не хотел ее? — спросил Зак. Джиллиан закрыла руками лицо, желая провалиться сквозь землю. — Может быть, вы думаете, что я предпочитаю вас и поэтому не занялся с ней любовью? Позвольте сказать, что вы далеки от правды! Я не спал с ней потому, что слишком уважаю ее и ценю…

— Зак! — взмолилась Джиллиан.

Лицо Камиллы потемнело.

— Не кажется ли вам, что женитьба на жалкой маленькой сиротке — чересчур благородный жест даже для вас, Закери?

Джиллиан затаила дыхание, не позволяя Камилле заметить, как она страдает.

Зак подался вперед и оперся на стол.

— К вашему сведению, я внимательно наблюдаю за вашей сестрой, и мне она не кажется жалкой.

Внезапно Лоис толкнула Джиллиан в бок и прошептала:

— Что я тебе говорила? — И с готовностью вызвалась: — Я позвоню в бюро, чтобы выдали разрешение.

Теперь Камилла напала на Джиллиан:

— Я запрещаю это… это… эту глупость!

— Вы не можете разрешать или запрещать ей что-либо, — твердо сказал Зак. — Так, Джиллиан?

Джиллиан растерянно покачала головой, не очень понимая, что происходит, и чувствуя себя ужасно измученной. Камилла рвала и метала еще несколько минут, затем вылетела прочь из кабинета, заявив у двери, чтобы не трудились присылать ей приглашение на церемонию — она не намерена взирать на это безумие. Джиллиан молча смотрела на ее отступление, потом обернулась и увидела, что Зак сидит за столом, обхватив голову руками. Подумав, она решила, что лучше будет тоже присесть, и медленно опустилась на стул.

— Знаешь, тебе не надо на мне жениться, — сказала она тихо, желая, чтобы он объявил, что от всего сердца мечтает провести жизнь рядом с ней.

Однако Зак тяжело вздохнул, набираясь сил, и ответил:

— Я должен. Ты права, не желая возвращаться к Камилле, и я не могу разрешить тебе жить у Денизы и Уорли. — Он поднял голову и сухо улыбнулся. — Этим утром заходил Уорли и рассказал, что происходит. Он целиком прав. Кроме того, ты можешь навлечь опасность и на них. Мой дом — самое безопасное место для тебя.

Подавив разочарование, Джиллиан произнесла:

— Я об этом не подумала. — Значит, Камилла права. Это самоотверженный поступок, попытка спасти маленькую несчастную сиротку. — А нельзя поселить меня где-нибудь в отеле?

Он покачал головой.

— Мне придется направить туда телохранителя. Помимо всего прочего, это дорого. Эйберсен остается здесь еще на два месяца.

Боже, как она сможет пережить эти два месяца, считаясь его женой и зная, что он не хотел на ней жениться?

— Мне кажется глупо выходить замуж на два месяца, — наконец сказала она.

— Два месяца, если он действительно уедет, — уточнил Зак сквозь зубы.

Джиллиан прилагала огромные усилия, чтобы не заплакать, но слезы одолели ее.

— Прости, — прошептала она, — это потому, что у меня все идет не так, как надо.

Он резко кивнул и отвел взгляд.

— Не волнуйся. Если Эйберсен не уедет, я заставлю его, клянусь. А потом мы подадим на развод. Или аннулируем брак. Или… — Внезапно он запнулся и моргнул. — Неважно. Но мы должны вести себя так, как будто все по-настоящему. Если только Эйберсен предположит, что мы женаты лишь на бумаге, никто не сможет предсказать, что он сотворит.

Джиллиан сглотнула, чувствуя глубокую режущую боль в сердце.

— Не уверена, что смогу пройти через это.

Он жестко взглянул на нее.

— Ты сможешь и пройдешь. Я не стал бы настаивать, если бы нашел другой выход.

Джиллиан вытерла глаза и кивнула.


В день, которому полагалось быть счастливейшим днем в ее жизни, Джиллиан стояла перед мэрией в простом белом платье без рукавов, отделанном прозрачным шифоном спереди и сзади, и с венком из белых роз на голове. Из-за спешки и необходимости соблюдать тайну церемония была тихой и скромной. В конце концов, она была не настоящей.

Все в Джиллиан восставало против этой фальшивой свадьбы. Но что еще можно сделать? Вернуться к Камилле? Это было бы еще тяжелее, чем жизнь рядом с Заком. Вернуться к Денизе и Уорли было бы несправедливым. У нее не было другого выхода, особенно когда менеджер кафе выгнал ее.

Зак стоял рядом, монотонно бубнил какие-то слова, полагающиеся при бракосочетании. Великодушный и доброжелательный мужчина, которому она отдала свое сердце, исчез, вместо него появился раздраженный, нервный, ушедший в себя человек, который не смотрел ей в глаза, даже надевая ей на палец тонкое свадебное кольцо белого золота. Он вытащил свое кольцо и нацепил на свой палец нетерпеливым жестом, не дожидаясь ее помощи. Его губы были твердыми и холодными, когда он прижался к ее губам в завершение короткой церемонии. Он был таким же напряженным и по дороге домой, явно мечтая сменить костюм и галстук на привычные поношенные джинсы и футболку. Им предстояло вытащить мебель и упаковать вещи — они наконец-то нашли себе новую квартиру.

Джиллиан тоже переоделась в шорты и рубашку, завязав полы узлом на талии, пока Зак и работник компании подготавливали двери и полы к перетаскиванию тренажеров. Когда она вышла из спальни, Зак сообщил, что Дениза упаковывает ее инструменты и скульптуры, так что они скоро прибудут — видимо, вечером, когда они вернутся после встречи с его семьей.

— Мы идем к твоим сегодня вечером? — удивилась Джиллиан.

Он прервал свое занятие и серьезно ее осмотрел.