Невеста в награду — страница 53 из 71

Одна из подушек полетела на пол от удара её кулака.

— Леди разбушевалась! Ужасное зрелище, боюсь! Ладно, я пошутил. Не надо немедленно ни с кем говорить. Да порадуйся же за сестру, наконец! — Конрад, схватив её за плечи, кинул на кровать, прижал своим телом.

— Пусти меня! Лорд Бир, пустите!

— Это у нас первая семейная ссора, да? Отлично. Как ты мне нравишься такой сердитой! — он успел поцеловать её в шею…

— У нас не может быть семейных ссор, лорд Бир. Отпустите меня, — теперь её голос стал холоднее зимней стужи.

— Ах да. И что я всё время это забываю? — он тут же её отпустил, откатился в сторону. — Не переживай, с этими детками ничего страшного не случится, они хорошо воспитаны. Зато девочка поймёт, чем отличается нормальный парень от напыщенного болвана. Ей пригодится. Только послушай, моя леди, что я тебе скажу: ты ничего не понимаешь в мужчинах.

— Конечно. Где уж мне!

— Я видел таких, как твой Фертаги. Во время войны. Они быстро взрослели там, иногда становились во главе отрядов, иногда брали замки и командовали их обороной. Но я не видел, чтобы это делали такие, как Фари. Дай Фертаги ещё немного повзрослеть, и из него получится неплохой граф для Несса. Наконец, если судьбе и Пламени угодно…

— Хорошо, Конрад. Но не вмешивайся больше, — вздохнула Иларис. — И не мешай мне навести порядок в этом деле.

— Я тебя понял. А почему взбесился Тарини, тебе известно? Мне бы ещё это понять, — он смотрел исподлобья.

— Конрад… Я не могу сказать, прости. Это семейная тайна.

— Ах да. Семейная. Меня не касается, — протянул он с иронией. — Все бы в Нессе так хранили тайны. Может, мне вообще уйти? Что мне делать в постели с посторонней леди?

— Можно подумать, до этого у тебя в постели были только жёны!

— Ты колючка…

Иларис не ответила. Она тихо ахнула, заметив кое-что на столе, рядом со своим письменным прибором. Конрад проследил за её взглядом…

Там стоял брусок полированного янтаря со змейкой внутри — тот, подаренный графом Карсом. Просто янтарь, без коробочки, выстланной красным бархатом. Между тем Иларис точно знала, что заперла и коробочку с камнем, и рубин-подвеску Элины в тайной сокровищнице вместе с остальными артефактами — после того, как ценности после проверки вернул Торн. Она даже не думала держать камень в комнате на видном месте. Откуда же он тут взялся?

Она слезла с кровати, подошла, взяла в руки янтарь. Он тот самый. И змейка…

Нет, другая змейка! Более яркая, и, кажется, чуть более длинная. Больше дюйма. Её глазки… яркие, зелёные, смотрели на Иларис. Смотрели, смотрели…

Змейка чего-то от неё хотела.

— Что случилось? — забеспокоился Конрад. — Что там такое?

Она отбросила камень, он упал на стол. Сердце взволнованно застучало.

Конрад уже стоял позади. Он протянул руку, взял янтарь, повертел.

— Торн так нужен, — простонала Иларис. — Как не вовремя с ним это случилось. Это подарок графа Карса! Но я спрятала его в хранилище! Его не могли достать оттуда без меня, понимаешь?

— Ты берешь подарки у графа Карса! Зачем?!

— Конрад! Я не могу просто так, без повода и объяснений, отказаться от подарка! Это означает ссору! Это просто вежливость! И Торн первым делом проверил все подарки! — пояснила она с обидой.

Упрекать-то её с какой стати?

— Чего он от тебя хочет?

— Зовёт замуж…

— Пламя… — он сверкнул глазами так, что ей захотелось отскочить в сторону, — Что он себе вообразил?!

— Конрад, он имеет право сделать мне предложение. Как и я — отказаться! Это обычное дело.

— Я понял, понял. Извини, — он погладил её по спине. — Итак, колдуна у нас теперь нет. Подарки в хранилище. Значит, это уже что-то другое, будем исходить из этого. Рисковать, дорогая, не станем...

Он взял янтарь и поднёс его к пламени свечи на столе, давая загореться.

— Конрад, нет! — она бросилась к нему, желая отобрать камень.

— Отойди и не мешай, — он оттолкнул её, — пусть сгорит.

— Конрад, тогда мы не сможем разобраться, что произошло! И как здесь оказалась эта вещь!

На самом деле она не рискнула бы присягнуть на пламени, что янтарь не тот, не подаренный графом. Ей так показалось, но она могла и ошибаться. Надо допросить Бирту и других служанок, это перво-наперво...

— Лис, кто знает, как нам успеет навредить эта штуковина, пока станем разбираться. Пусть лучше её не станет.

Конрад пристроил янтарь на подсвечник, убрав одну из свечей. Драгоценность горела спокойным, ровным пламенем, и сильно запахло сосновой смолой. А Иларис с трудом справлялась с вдруг накатившей паникой…

Больно, страшно, страшно!

Кому-то было больно и страшно. Это не был крик о помощи, словно этот «кто-то» помощи не ждал, просто бился в агонии, сознавая безнадёжность своего положения. И это началось, когда пламя приблизилось к змейке в янтаре.

Она зажала уши руками.

— В его семье рождаются колдуны, и вряд ли это было лишь раз. Мне он не нравится, Лис. А тут ещё, оказывается, он метёт перед тобой хвостом. Он даже не живёт в замке, да? — говорил меж тем Конрад.

Янтарь горел, всё сильнее пахло смолой.

— Открой окно, Лис, пусть запах выветрится, — Конрад не сводил напряженного взгляда с пламени. — Что с тобой?

Иларис вдруг услышала шум леса. Шелест трав. Движение древесных корней в толще земли. Шум ветра. Ощутила упругость ветра под крыльями — да-да, она птица, парящая над Нессом, круг за кругом. А внизу, на поляне, звенят крыльями бабочки. Это всё её, это всё она. А здесь, рядом, сгорает и исчезает чуждое, колдовское создание, в котором заключается нечто противное её натуре. Вот, ещё мгновение…

Подчиняясь взгляду Иларис, воздушный вихрь закружил вокруг стола, огибая Конрада — тот тут же благоразумно отступил в сторону. Вихрь собирал в себя смолистый запах вместе с почти неуловимым запахом сгоревшей сущности. Иларис подошла к окну, распахнула окно, и вихрь унёс всё прочь, куда-то к дальнему лесу.

— Это всё, — сказала Иларис птица над замком. — Грязи не осталось, это главное. Чистота важна для здоровья.

Иларис даже не стала гадать, птица ли это. Грязи не осталось? Хорошо.

Она подобрала с ковра возле кровати свою сорочку, надела. Вся одежда Конрада, между тем, аккуратно лежала на сундуке в изножье. Он стоял совершенно голый, как она только что. Глядя на неё, криво улыбнулся и тоже начал одеваться — подштанники, нижняя рубашка. Поинтересовался:

— Ты хочешь, чтобы я ушёл?

Она только что слышала, как где-то далеко шевелились древесные корни. Но это ничуть не добавляло понимания, как в мужскую голову могла прийти подобная чушь. Как она может хотеть, чтобы он ушёл? Как она может хотеть остаться одной, без него, в этой комнате? Лечь в пустую постель? После того, что сейчас произошло — как она может этого хотеть?

— Нет, я не хочу. Не уходи, — она быстро подошла и прижалась к нему, спрятала лицо у него на груди, потёрлась щекой. — Пожалуйста, останься. И спасибо тебе. Ты всё сделал правильно. Откуда ты знал, что нужно делать?

— Не факт, что это было так уж правильно. Мы однажды во время войны сожгли найденные боевые артефакты, и только поэтому выжили, как оказалось. Правда, с ними был колдун. Завтра придётся проверить, цел ли янтарь, подаренный графом. Который ты спрятала.

— Обними меня ещё, — она заглянула ему в лицо.

— Непременно, и много раз. Пошли в постель…

Часть 35. Полное событий утро

Проснулась Иларис от шума в коридоре. Конрад обнимал её сзади и дышал в затылок.

Судя по светлым окнам, утро уже наступило. Она извернулась телом, ближе придвинулась к мужчине. Хорошо…

Он тоже проснулся. Сильно прижал её к себе и отпустил, прислушиваясь.

— Что-то случилось?

Она повела плечами — ей-то откуда знать? Теперь было тихо. Повернулась к нему, потянувшись, устроилась удобно.

— Уже не спишь, — он поцеловал её в висок.

— Сплю, — она потерлась носом об его руку.

Идеальное утро, ласковое и ленивое. Ещё немного…

Шум в коридоре — да какая разница. Если что серьезное, ей доложат. Ещё что-то было…

Ах да. Они сожгли подброшенный янтарь-артефакт. Будь колдун в порядке, она поручила это всё ему. Так вышло, что никому, кроме Торна, подобное и не поручишь, нет у неё таких людей. До сих пор в Нессе текла спокойная и размеренная жизнь, когда внезапные появления тетушки-баронессы — основные неприятности, и то она только раздражала. Без особого вреда.

Но да, пора вставать…

И тут в дверь громко постучали. Это оказалось так неожиданно, что первым чувством Иларис было огромное удивление. Чтобы к ней вот так ломились с утра пораньше?

Дверь, между тем, была закрыта изнутри. На кованую задвижку. И голоса за дверью. Кто там, служанки?

Они с Конрадом переглянулись.

— Я сейчас уйду, — сказал он тихо. — А ты разбирайся. Или мне спрятаться под кровать?

Он отчего-то напрягся. Встревожился.

— Под кровать? Этого не хватало! — она махнула рукой. — Иди к себе. А я узнаю, что происходит, — она выбралась из-под одеяла и огляделась, ища взглядом, что набросить поверх сорочки.

— Ах, открывайте же, помогите! Спасите! — истерично, со слезой завопили за дверью, и от сильного удара дверь распахнулась, задвижка при этом отлетела далеко в сторону.

В комнату ввалилась разношерстная толпа, и замерла при виде их с Конрадом. Компаньонка и служанки Элины, тётушка-баронесса, которая собралась падать в обморок, леди Фари — впереди всех, с вытаращенными глазами. И лорд Фари позади матушки. И даже несколько лордов и леди из числа гостей. И её секретарь — позади всех и совершенно изумленный. Иларис стояла на ковре босиком, в одной мятой сорочке…

— Прекрасное утро, — сказал позади неё Конрад. — Здравствуйте, добрые господа.

Быстро и плавно, как он это умел, Конрад встал с кровати и набросил на Иларис покрывало.

— Благодарю, милорд, — уронила она, запахиваясь. — Итак, что происходит? Эсса Гнес?