Ирэн почувствовала дрожь. Некоторые Старшие Библиотекари пользовались, скажем так, скверной репутацией. Жизнь, проведенная среди книг, способствовала не столько развитию порочных наклонностей или невоздержанности, сколько увлечению интеллектуальными играми и политикой. Эти игры могли приобретать очень мрачный оттенок. Собственные интересы были даже у Коппелии.
Взять, к примеру, хотя бы Кая, которого навязали ей, отправив на опасное задание… Что именно творится в высших сферах Библиотеки? Сколько людей знают о подлинной природе Кая? Собственный мозг уже казался Ирэн чем-то вроде суфле – мягкое внутри, но с корочкой по краям. Все дело в этой отраве…
Однако она должна думать, должна разобраться. У нее есть все факты, нужно только правильно их выстроить.
Кроме Коппелии, есть и другие Старшие Библиотекари. Например, Кощей, покровитель Брадаманты, личность суровая, ведущая уединенный образ жизни. Никто не смел мешать его посыльным, когда те являлись за книгой, которую он требовал. Ходили слухи, что он пользовался немалым влиянием среди Библиотекарей старшего поколения, – когда это было нужно ему самому. Тот факт, что он выбрал Брадаманту в качестве протеже, был интересен сам по себе. Ну а то, что она могла напасть на коллегу-Библиотекаря и воспользоваться чужими трудами, чтобы не разочаровать наставника… говорило еще больше.
Ирэн внезапно охватило жгучее желание прочитать эту проклятую, не дающуюся в руки книгу. (Она прекрасно понимала, что такие выверты логики нередко приводят в чрезвычайно затруднительное положение. К черту логику. Она была в ярости.)
Что это? Кажется, ей удалось пошевелить пальцем? Ой, только бы это оказалось правдой.
Она попыталась кашлянуть. Почти получилось.
Брадаманта еще ответит за это.
Дверная ручка задергалась. За дверью послышался шум голосов, однако слов она не слышала. Ирэн попыталась позвать, издать какой-то членораздельный звук, однако изо рта у нее вырвалось только неразборчивое бульканье. В отчаянии она дернула ногой и громко стукнула ботинком по пустой тумбе стола.
За дверью прокатилась новая волна переговоров. Потом ненадолго наступила тишина и дверь с грохотом распахнулась. Краем глаза она заметила Кая и Вейла, складывавшего что-то, похожее на бумажник, и убиравшего этот предмет в карман. Одежда их была в полном беспорядке, оба выглядели слегка потрепанными, однако опасных для жизни повреждений заметно не было.
– Ирэн! – воскликнул Кай, врываясь в комнату. – С тобой все в порядке?
Нет, в данный момент я сопротивляюсь яду кураре, – попыталась она сказать, но изо рта у нее вырывались только нечленораздельные звуки.
Заметив царапину у нее на шее, Кай воскликнул:
– Небо и земля! Да ее отравили! Наверное, Сильвер добрался сюда раньше нас! Я убью его!..
– Простите, – проговорил Вейл, взяв ладонь Ирэн, неподвижно лежавшую на коленях. Отодвинув манжет, он стал считать пульс. – Леди в сознании, как вы самим можете видеть. Других признаков болезни нет, так что предположу воздействие парализующего пре…
– Ирэн, скажи что-нибудь! – Наклонившись, Кай обхватил ее лицо руками и заглянул в глаза. Она едва чувствовала прикосновение его рук. – Ты слышишь нас?
– Да… – сумела она выдавить. – Кур… аре…
– Ее отравили кураре! – воскликнул Кай, поворачиваясь к Вейлу. – Где найти врача? Скорее!
Ирэн скептически подумала: интересно, все драконы в минуту кризиса теряют голову, или это только Кай такой?
– Ага! – Глаза Вейла вспыхнули. – Думаю, мы сами можем вылечить нашу леди. Я ношу с собой небольшую дозу производной стрихнина, которым при необходимости пользуюсь в качестве стимулятора…
Вот, значит, как, – мрачно подумала Ирэн.
– Возможны небольшие побочные эффекты, но при удачном стечении обстоятельств мы вернем ей способность говорить. Мистер Стронгрок, не откажите в любезности, придержите леди за плечи.
– Конечно, – ответил Кай, встал позади за кресло и взял Ирэн за плечи. Она почувствовала, как впиваются в ее тело его пальцы: либо заканчивалось действие кураре, либо его хватка оказалась чересчур крепкой.
Вейл достал из внутреннего кармана сюртука небольшую стеклянную трубочку, снял с нее крышку и, отвернувшись, поднес к носу Ирэн.
Как только она вдохнула, все ее тело сотрясла ужасная судорога, ноги начали брыкаться и запутались в длинной юбке, мышцы рук свело, голова откинулась назад, и если бы Кай не придерживал ее за плечи, она упала бы на пол.
– Мисс Винтер! – окликнул ее Вейл, убирая стеклянную трубочку в карман. – Вы меня понимаете?
Ирэн закашлялась и постаралась сосредоточиться на дыхании. Подергивания конечностей постепенно прекращались. То, что она сейчас чувствовала, больше всего напоминало судороги. Достаточно сильные. Требовавшие долгого и медленного растирания и горячей ванны… Значит, вот как действует стрихнин.
– М-м-м, ничего, – сумела она пробормотать. – Спасибо… спасибо вам. Это Брадаманта… Книга у Обри, но он не настоящий…
Вейл многозначительно посмотрел на Кая. Нетрудно было понять, что они думают: Она еще не пришла в себя.
Надо сделать так, чтобы они ее поняли.
Ирэн зажмурилась, сосредоточилась, мысленно произнесла несколько злобных проклятий в адрес Брадаманты, и снова открыла глаза.
– Запомните три вещи, – произнесла она четко и ясно. – Первое. Книга отправлена Доминику Обри. Уиндем надеялся спасти ее от Сильвера. Второе. Брадаманта отравила меня, чтобы первой добраться до книги. Третье. Думаю, Альберих убил Доминика Обри еще до нашего появления здесь. И встречая нас, прикидывался им. Книгу он не получил, потому что еще не проверил почту Обри.
Ногу свела судорога. Неловко согнувшись, она ударила ней кулаком и застонала.
Вейл и Кай снова переглянулись. Ей сразу показалось, что в этом взгляде было нечто большее, чем она сумела увидеть. Возможно, нечто свойственное только мужчинам. Быть может, так посмотрели друг на друга дракон и Великий Детектив.
– А что если Брадаманта работает на Альбериха? – спросил Кай. – Ведь она отравила тебя!
Ирэн помотала головой и сразу пожалела об этом. Вцепившись в подлокотники, она попыталась встать, остановив взглядом Кая, который хотел помочь ей.
– Брадаманта ничего не знает, – отрезала она. – Брадаманта – набитая дура. Она убежала, чтобы первой захватить книгу… Я не успела рассказать ей об Альберихе и Доминике. Я не уверена даже, что она поверила мне, когда я сказала, что Альберих находится в этой реальности. И если он окажется в Британской библиотеке, когда она явится туда… – При этой мысли во рту у нее пересохло. Она мечтала о мести Брадаманте, но все-таки не до такой степени ее ненавидела.
– Нужно попасть туда раньше, – твердо сказала она, сделала шаг и едва не упала.
Поймав за локоть, Вейл поддержал ее.
– Мисс Винтер, вы не в состоянии сопровождать нас. Вам нужно отдохнуть здесь, а мы с мистером Стронгроком отправимся на поиски вашей приятельницы.
– При нормальном положении дел я согласился бы с вами, – произнес Кай, – однако мы не вправе забывать об оборотнях.
– Так вы еще не разделались с оборотнями? – возмутилась Ирэн, прекрасно понимая, что ее упрек не вполне справедлив. В свое оправдание она могла сказать, что это не им та, кого она считала союзницей, нанесла удар в спину. Ну, в шею. Какая разница.
– Действительно, – сказал Вейл. – Оборотни могут оказаться проблемой. Мы просто помешали им, но не прикончили. Я послал за полицией, однако им еще надо до нас добраться. Может быть, если мы…
– И что будет, если вы?.. – спросил грубый голос. На пороге появилась фигура в рваной одежде, из-под манжет торчали пучки шерсти, в открытой пасти были видны острые зубы. – Ты, мистер Вейл, малость опоздал…
Схватив чернильницу со стола, Кай запустил ее прямо в оборотня. Чернила брызнули во все стороны – на натертый пол, на обои, но большая их часть попала на оборотня. Тот даже успел с недоумением моргнуть, однако удар, нанесенный Каем в солнечное сплетение, отбросил его обратно в музейный зал. Последовав за ним, Кай нанес оборотню удар в подбородок, подсек под колено и обрушил руки, соединенные в замок, ему на голову. Оборотень замер пуская слюни в лужу чернил. Вейл наполовину вывел, наполовину вытащил Ирэн из кабинета в зал.
– Вам все равно придется идти с нами, мисс Винтер, – пояснил он.
– Быстрее! – воскликнул Кай, не обращая внимания на зевак, смотревших на происходящее с интересом и страхом. – Нужно поймать кэб!
– Кэб? Дорогой друг, нам нужно что-то более быстрое, – заметил Вейл. – Так что вперед, на крышу.
– На крышу? – переспросила Ирэн. Возможно, она не все понимает? Неужели Кай хочет превратиться в дракона и отнести их в музей?.. – Ах, да. Конечно. Воздушные корабли.
– Вот именно, – проговорил Вейл, подталкивая ее к лестнице. – Конечно, когда будем причаливать к музею, могут возникнуть трудности, однако другого варианта нет.
Догнав их, Кай подхватил Ирэн под другую руку, и они поволокли ее вперед, словно огромную куклу.
– Я слышу голоса еще нескольких оборотней… Куда нам, Вейл?
– Налево и наверх, – ответил тот. Они проскочили мимо двух ошарашенных экскурсионных групп и свернули налево, в просторную галерею, где стояло множество больших стеклянных витрин. Здесь чучела гиен нападали на чучело оленя, огромный белый медведь возвышался над группой раздосадованных этим соседством тюленей, пестрые чучела птичек скучали между засушенными цветами.
– Лови их! – донесся откуда-то сзади голос Сильвера.
Жуткий, леденящий кровь вой раздался впереди. Обезумевшие посетители бросились прочь, к дальним дверям из зала, оттолкнув Ирэн и ее спутников к стене.
– Дай-ка мне мегафон, – спокойно обратилась Ирэн к Каю. Ноги у нее подкашивались, ей до сих пор приходилось опираться на руку Вейла. Однако у нее появилась идея, и на этот раз она чувствовала: все получится. – Рупор, которым пользуются экскурсоводы…
Кай остановил пробегавшего мимо экскурсовода и отобрал у него мегафон.