Невидимая девушка — страница 25 из 53

– Я люблю тебя, дедушка. Я люблю тебя, бабушка. Я люблю тебя, мама.

Я взяла свой телефон и ответила на сообщение Аарона.

«У меня все хорошо!» И добавила улыбающийся смайлик.

А лис по-прежнему стоял рядом со мной. Я дала ему еще несколько снеков и громко рассмеялась.

Я подумала: ха, видишь, Роан Форс, ты мне все-таки не нужен. Мне нужна только природа. Мне нужны только совы, лисы, звезды и фейерверки.

Я излечилась.

По крайней мере, мне так казалось.

29

На следующий день полицейская лента ограждения все еще натянута через улицу, где живет Кейт. Вертолеты вернулись. Но в новостях ничего нет. Ясно, что полицейские так ничего и не нашли. Очевидно, там нет никакого тела. Будь оно там, думает Кейт, они ведь наверняка бы уже нашли его?

Роан стоя ест хлопья из миски. При этом он издает неблагозвучное чавканье, торопливо запихивая в себя пищу, как будто куда-то опаздывает.

– Ты спешишь? – спрашивает Кейт.

– Да, немного. Хочу пораньше прийти на работу.

– Ты и вчера ушел на работу рано утром.

– Да. Куча дел. Двое моих коллег в отпуске – у детей каникулы – и вернутся еще не скоро. Мне нужно наверстать упущенное.

– Ты можешь делать это здесь, – говорит она, указывая на кухонный стол.

– Это твоя рабочая зона, – отвечает он.

– Да, но не в семь утра. Я собираюсь принять душ и привести себя в порядок. Ты вполне можешь ненадолго остаться здесь и наверстать упущенное, верно?

Он зачерпывает в миске последнюю ложку хлопьев и отправляет ее в рот.

– Мне нужно на работу, – говорит Роан, ставя миску в раковину. – Мне нужен доступ к кое-каким делам. Почему ты так хочешь, чтобы я остался дома?

Кейт пожимает плечами.

– Думаю, из-за всего этого. – Она указывает вверх, на вертолеты. – И этого. – Она указывает на фасад дома. – Мне тревожно. Я имею в виду, если что-то случилось с этой девушкой прямо здесь, на другой стороне улицы, значит, здесь небезопасно. Как ты думаешь, может, в данный момент нам не выпускать Джорджию из дома?

Роан застывает, нагнувшись над раковиной. Он вздыхает и оборачивается.

– Может, спросить об этом у полицейских? Послушать, что они скажут?

Кейт кивает.

– Да, может быть.

Он подходит к ней, кладет руку ей на плечо.

– Все будет хорошо, что бы там ни было. Я уверен, что нет причин беспокоиться. – Он берет свою сумку, пальто, шарф. – Увидимся позже. Я сегодня постараюсь вернуться пораньше. Может, мы даже сможем что-нибудь сделать.

Кейт заставляет себя улыбнуться.

– Да, – говорит она. А затем, прежде чем муж исчезает из поля зрения, говорит: – Роан? Кто такая Молли?

Он замирает на месте. Затем поворачивается и смотрит на нее.

– Молли?

– Да. Я все хотела тебя спросить. Ты получил от нее открытку. На День святого Валентина. Джорджия по ошибке открыла конверт, и я отложила его, потому что знала, что ты рассердишься на нее за то, что она открывает чужие письма. А потом забыла. – Кейт подходит к ящику и вытаскивает открытку. – Вот она. Извини.

Роан подходит к Кейт и берет из ее руки открытку. Кейт смотрит, как он открывает и читает. Он улыбается.

– Ой, – говорит он, – Молли! Да. Я знаю Молли. Она моя пациентка. По крайней мере, была ею. Она больше не приходит ко мне.

– И у нее есть твой адрес? – Она показывает ему конверт.

Роан как будто слегка растерян.

– Похоже, что да.

– Откуда?

Он берет из ее руки конверт и секунду смотрит на него.

– Понятия не имею, – говорит Роан. – Возможно, адрес был в моем офисе, на каком-нибудь письме?

Кейт берет у него открытку и кладет ее обратно в ящик.

– Что ж, – говорит Кейт, – тебе следует быть осмотрительнее.

Он бросает на нее странный взгляд.

– Да, – говорит Роан. – Ты права.

Он быстро целует ее в щеку и уходит.

Кейт хватается за спинку стула. Сердце готово выскочить из груди. Кейт чувствует тошнотворный выброс адреналина. Затем она слышит, как хлопает входная дверь, но почти сразу открывается снова. В коридоре раздается голос Роана, а затем женский голос.

Дверь в квартиру открывается. Роан возвращается, а за ним следом – инспектор Анджела Керри.

– Нет проблем, – говорит он ей. – Никаких проблем. – Он ловит взгляд Кейт. – Это инспектор Керри. Она просто хочет задать нам несколько вопросов.

Кейт трогает свою ключицу.

– И мне тоже?

– Да, если можно. Надеюсь, у вас найдется минутка? – спрашивает Керри.

– Конечно. Да. Принести вам что-нибудь? Чай? Кофе?

Инспектор Керри стучит пальцами по пластиковой бутылочке с водой.

– Спасибо, ничего не нужно, – говорит она.

Роан ведет ее в гостиную. Она садится в кресло. Кейт и Роан устраиваются рядом на диване.

– Итак, – начинает инспектор Керри, – извините, что беспокою вас в столь ранний час, но это буквально только что привлекло наше внимание, и, если честно, я даже не знаю, как мы проглядели это раньше, но, допросив вас по отдельности в связи с исчезновением Сафайр Мэддокс, вас, миссис Форс, в качестве потенциального свидетеля и вас, доктор Форс, как человека, у которого был тесный профессиональный контакт с Сафайр, мы только что обратили внимание на то, что вы оба живете здесь. И мне кажется, это проливает совершенно иной свет на то, что случилось, открывает совершенно новый угол зрения. Так что, надеюсь, вы не станете возражать, если я задам вам еще несколько вопросов? – Она улыбается, затем смотрит вверх и говорит: – Чертовы вертолеты. Сочувствую. Это сущий кошмар. Но мы почти закончили. Они скоро улетят. Я обещаю.

Она достает из сумки шариковую ручку и блокнот.

– Мистер Форс, пару дней назад мы говорили о том, что Сафайр какое-то время была вашей пациенткой, и вы подтвердили, что прекратили сеансы с ней примерно год назад?

– Верно.

– И после этого вы ее больше не видели?

– Нет. Вернее, как я сказал вам вчера, я видел ее несколько раз, но не так, чтобы остановиться и поговорить с ней.

– И после того, как вы прекратили ее лечение, ваши отношения с ней закончились?

– Да. Именно так.

– Отлично, – говорит инспектор Керри. – Спасибо, что разъяснили. А потом, вечером четырнадцатого февраля, в День святого Валентина, вы вдвоем ужинали в деревне?

Роан и Кейт кивают.

– И вы оба вернулись домой около двадцати трех тридцати?

Они снова кивают.

– Примерно, – говорит Кейт.

– И вы оба в полночь уже были в постели?

Кейт и Роан переглядываются.

– Да, примерно так, – подтверждает Кейт.

Роан кивает, затем поворачивается к инспектору Керри и говорит:

– Думаю, я лег чуть позже. Кажется, я по какой-то причине выходил на улицу.

Кейт вопросительно смотрит на него.

– Нет, конечно, это не особенно свежо в моей памяти, так как было больше недели назад, и я был нетрезв, но я помню, как выходил на улицу… кажется, выносил мусор. И что-то услышал. Я посмотрел через дорогу и увидел того парня из дома напротив, он просто стоял там.

– Стоял там?

– Да.

– Он вас видел?

– Нет. Я был в палисаднике, возле мусорных баков. Я был вне поля его зрения. Но я мог видеть его через щель в изгороди.

– И что он делал, этот человек?

– Просто стоял и смотрел. Похоже, он был пьян. Я и раньше сталкивался с ним, когда он бывал пьян. Однажды он уставился на меня, когда я выбегал из-за угла. Стоял и смотрел, довольно долго. Когда я спросил его, в чем дело, он лишь поинтересовался, женат ли я. Я подумал, что это… странно. А потом был еще один раз. – Он поворачивается к Кейт и смотрит на нее так, будто ждет ее поддержки. – Помнишь, в начале этого года, когда Джорджия шла домой в темноте, он подошел к ней очень близко и напугал ее.

Кейт слегка напрягается. Ей не совсем приятно то, на что намекает Роан.

– Да, – говорит она. – Это правда. Он немного странный, но это вовсе не значит…

– Нет, – перебивает ее инспектор Керри. – Нет, вы правы, миссис Форс. Это ничего не значит. Очевидно. Но все-таки это стоит записать. – Она снова поворачивается к Роану. – Так это случилось примерно в полночь?

– Да, примерно в полночь.

– А потом вы вернулись в дом и легли спать?

– Да. Верно.

– А когда вы были там, когда в полночь выносили мусор, кроме человека через улицу, вы видели что-то еще? Или кого-нибудь еще?

– Нет. Больше никого. Только мужчину на другой стороне улицы.

– Возможно ли, – продолжает она, – что он смотрел не на вас, а на кого-то другого?

Роан морщит лоб.

– Я не совсем понимаю, что вы…

– Как вы думаете, вы можете показать мне, где именно вы стояли той ночью, когда увидели, что ваш сосед смотрит на вас?

– Конечно, – говорит Роан.

Все встают.

В коридоре Кейт накидывает на себя одну из толстовок Джоша и следует за Роаном. Инспектор Керри следует за Кейт, и они направляются к маленькой деревянной крытой площадке в палисаднике, где стоят общие мусорные баки.

– Я стоял здесь, – поясняет Роан. – Я бросил мешок в мусорный бак и едва закрыл крышку, как увидел его вон там. – Он указывает на брешь в живой изгороди, что растет перед невысокой кирпичной стеной.

Инспектор Керри встает на место Роана и заглядывает в указанное место. Затем отступает и выглядывает из-за угла на переднюю дорожку и металлические ворота. Затем еще раз всматривается в брешь в живой изгороди, что-то записывает в блокнот и закрывает его.

– Замечательно, – говорит она. – Большое вам спасибо. Думаю, это все, что нам сейчас нужно от вас обоих. И последний вопрос, доктор Форс. Я знаю, вы говорите, что не видели Сафайр с момента вашей последней встречи с ней в марте 2018 года, но не могли бы вы назвать какую-либо причину, любую причину, почему в ночь своего исчезновения она находилась возле вашего дома?

– Значит, она была… – начинает Кейт.

– Мы пока ничего еще не знаем наверняка. Мы рассматриваем десятки возможностей. Но это одна из них, да. Итак, доктор Форс, вы можете?..