Невидимые академики — страница 40 из 81

— И ты утверждаешь, что я неправ, так, что ли?

— Я бы предпочёл, чтобы вы рассматривали моё предложение как способ для вас оказаться ещё более правым.

Чудакулли разинул рот, а потом захлопнул его. «Я знаю, что ты такое. А ты знаешь? Или эту информацию от тебя решили утаить?» — подумал он.

— Очень хорошо, мистер Орехх. И какие у тебя есть предложения?

— Какова цель данной игры?

— Победить, разумеется!

— Именно. К сожалению, они играют способом, который делает указанную цель труднодостижимой.

— Неужели?

— Да, сэр. Все игроки стремятся пнуть мяч.

— Но ведь так и должно быть? — удивился Чудакулли.

— Только если целью игры является лёгкая физическая разминка, сэр. Вы играете в шахматы?

— Ну, иногда.

— И вы считаете, что всем пешкам следует толпиться на доске, пытаясь поставить мат королю?

На секунду перед мысленным взором Чудакулли возник лорд Ветинари, держащий в руке одинокую пешку и спрашивающий, чем она могла бы стать…

— Ох, да ладно тебе. Это совсем другое дело! — возмутился он.

Тут рядом с Ореххом, словно восходящая луна ярости, появилось ещё одно лицо.

— Не смей говорить с джентльменами, Орехх, не смей отнимать у них время своей глупой болтовнёй…

Чудакулли испытал острый приступ симпатии к Орехху, тем более, что Смимс, как это частенько присуще людям его склада, постоянно поглядывал на Архканцлера, словно ища, хуже того, ожидая одобрения своего мелкого тиранства.

Но начальник всегда должен поддерживать авторитет другого начальника, на публике, по крайней мере, иначе у власти вообще никакого авторитета не останется, а следовательно, старший начальник вынужден соглашаться с мелким начальником, даже если он, старший начальник, считает младшего начальника мелким надоедливым идиотом.

— Спасибо за вашу заботу, мистер Смимс, — сказал он, — однако, фактически, это я попросил мистера Орехха высказать его соображения, потому что футбол — игра народная, а он, несомненно, в гораздо большей степени народ, нежели я. Я не хочу отвлекать его от дел, равно как и вас от ваших, ибо ваши дела, насколько мне известно, столь же важны, сколь и неотложны.

Младший начальник, если у него есть хоть капля ума, всегда замечает, когда старший начальник даёт ему шанс сохранить лицо.

— Как это верно, сэр! — воскликнул Смимс после секундного раздумья и заспешил прочь, к безопасности.

Создание по имени Орехх всё тряслось.

«Ему кажется, что он поступил неправильно, — подумал Чудакулли. — А я не должен думать о нём как о „создании“. Какое-то восьмое чувство волшебника заставило его оглянуться, и он увидел лицо другого оплывальщика, — как его бишь? — Тревора Вроде.

— Хочешь что-то сказать, мистер Вроде? Извини, но сейчас я немного занят.

— Я дал мистеру Тупсу сдачу и расписку, — заявил Тревор.

— А чем ты тут у нас занимаешься, молодой человек?

— Руковожу свечным подвалом, папаша.

— О, неужели? Твои парни отлично работают в последнее время.

Трев решил не заострять внимание на том, кто именно хорошо работает.

— У мистера Орехха не будет проблем, папаша?

— Не должно, насколько мне известно.

„Но что мне известно? — спросил сам себя Чудакулли. — Мистер Орехх сам по себе проблема, просто по определению. Но Библиотекарь говорит, этот парень любит возиться с ремонтом всякой ерунды и по большей части ведёт себя как дружелюбный хлюпик, хотя говорит витиевато, словно читает лекцию.[16] Этот мелкий человечек… Хотя, если присмотреться, не такой уж и мелкий, просто он словно сам себя принижает излишней скромностью… Этот мелкий человечек родился с именем столь грозным, что какие-то крестьяне приковали его к наковальне, потому что даже убить побоялись. Может, Ветинари и его чопорные друзья в чём-то правы и чёрного кобеля всё же можно отмыть добела. Я надеюсь, они правы, потому что если нет, этот кобель может неожиданно обернуться матёрым волком. А тут ещё и Декан может в любую минуту заявиться, будь проклята его предательская шкура“.

— Просто он мой друг, папаша.

— Ну, это хорошо. У всех должны быть друзья.

— Я никому не дам забижать его, папаша.

— Весьма смело с твоей стороны, молодой человек, позволь заметить. Вернёмся, тем не менее, к предмету беседы. Почему ты стал возражать, мистер Орехх, когда я сказал, что Библиотекарь совершил чудесный прыжок, но при этом нарушил правила?

Орехх не поднял взгляда, но тихим голосом всё-таки сказал:

— Прыжок был элегантен. Прекрасен. Игра и должна быть такой, прекрасной, словно хорошо организованная война.

— Ха, вряд ли многие согласятся с тем, что война такая уж хорошая штука.

— Красота сама по себе не добро и не зло, сэр. Она должна рассматриваться как явление нейтральное.

— Думаю, то же относится и к правде, сэр, — вмешался Думмер, пытавшийся не потерять нить беседы.

— Часто красота просто ужасна, сэр, однако мистер Библиотекарь совершил поступок и красивый, сэр, и добрый. Следовательно, данное деяние является справедливым, и, следовательно, правило, которое могло бы помешать повторному совершению этого поступка, следует признать и некрасивым, и несправедливым одновременно, а следовательно, истинно ложным.

— Ага, он прав, папаша, — добавил Трев. — Народ завсегда радуется таким трюкам.

— Ты хочешь сказать, люди будут рады несостоявшемуся голу? — удивился Думмер.

— Конечно, будут! Все так и ахнут! Главное, чтобы что-то происходило, — фыркнул Чудакулли. — Ты сам недавно был на игре! Что там видно? Если повезёт — успеешь лишь краем глаза взглянуть на толпу здоровенных, неряшливых мужчин, сражающихся за мяч, который является всего лишь куском дерева. Люди хотят видеть, как забивают голы!

— Или отбивают, не забывай! — добавил Трев.

— Верно, юноша, — согласился Чудакулли. — Игра должна идти на скорости. У нас ведь год Печального Зайца сейчас, в конце-то концов. Зрители легко могут заскучать. Не удивительно, что после матча начинаются драки. Мы должны создать новый футбол, который будет поинтереснее, чем обычная свалка, в которой все колотят друг друга тупыми предметами по головам.

— Вот это последнее всегда было достаточно популярно, — с сомнением заметил Думмер.

— Ну, мы же волшебники, как-никак. А теперь мне пора идти, приветствовать чёртова так называемого Архканцлера бразенекского так называемого университета в духе братской, чёрт её возьми, сердечности!

— Так называемой, — не слишком тихо пробормотал Думмер.

— Что? — взревел Архканцлер.

— Просто задумался, какие будут распоряжения для меня, Архканцлер?

— Распоряжения? Продолжайте игру! Следите, кто лучше всех справляется! Разработайте правила покрасивее! — бросил Архканцлер, поспешно направляясь в сторону Главного Зала.

— Что? Новые правила? — ужаснулся Думмер. — Это же куча работы!

— Делегируй!

— Вы же знаете, в смысле делегирования полномочий я безнадёжен!

— Тогда делегируй делегирование кому-то ещё! Всё, мне совсем пора, надо проследить, чтобы он не спёр серебряные ложечки!

* * *

Гленда очень редко брала незапланированный выходной. Руководство Ночной Кухней — это скорее психологическое состояние, нежели физическое. Дома она ела только завтрак, и то всегда второпях. Но сейчас она решила, что пора уделить некоторое время Продаже Мечты. Кухня осталась в руках Мэй Заборс, девушки надёжной и толковой, так что волноваться было не о чем.

Солнце только поднималось к зениту, а Гленда уже стучала в заднюю дверь лавки мистера Крепкорука. Гном открыл, его руки были перепачканы помадой.

— О, привет, Гленда. Как дела?

Она с гордостью плюхнула на стол пачку новых заказов и открыла свой чемоданчик. Тот был пуст.

— Мне нужны ещё образцы.

— Чудесно! — обрадовался гном. — Когда успела набрать столько заявок?

— Сегодня утром.

Всё было так просто. Двери словно сами распахивались перед ней, а если тихий голосок в голове вдруг спрашивал: „Ты уверена, что поступаешь правильно?“ другой, более глубокий, чем-то похожий на голос мадам Шарн, немедленно отвечал: „Он хочет делать свои товары. Ты хочешь продавать. Они хотят покупать. Мечта переходит из рук в руки, циркулирует. А вместе с ней и денежки“.

— Помада продаётся просто отлично, — сказала она. — Эти троллихи наносят её с помощью совков, я не шучу. А значит, сэр, вам стоило бы наладить продажу совочков. Таких, симпатичных, в блестящих коробочках.

Гном воззрился на неё с восхищением.

— Коммерческие идеи? Как-то даже непохоже на тебя, Гленда.

— Ещё одна есть, хотя я и не уверена… — начала Гленда, продолжая укладывать образцы товаров в свой потёртый чемодан, — …может, вам ещё и обувью заняться?

— Думаешь, стоящее дело? Обычно тролли не носят обуви.

— Помадой они тоже не пользовались, пока не перебрались в город, — возразила Гленда. — Мне кажется, обувь очень перспективна.

— Да у них же ноги каменные! Им не нужны башмаки.

— Но они хотят их носить, — ответила Гленда. — Начав первым, вы сможете обставить конкурентов и оказаться на самом верху.

Взглянув в озадаченное лицо гнома, она вспомнила об их перевёрнутом мышлении и добавила:

— Ох, извините, я имела в виду, в самом низу. А ещё одежда, — продолжала она. — Я много наблюдала, и вижу, что никто не делает нормальной одежды для троллей. Просто человеческие платья, только очень большого размера. И они скроены так, что троллиха кажется в них меньше, а нужно делать другие, в которых она казалась бы больше. И походила на тролля, а не просто на толстую женщину. Нужны платья, которые говорили бы: „Я крупная тролльская дама и горжусь этим“.

— Тебе на голову ничего не падало в последнее время? — спросил Крепкорук. — Потому что если падало, я хочу, чтобы эта штука упала и на меня тоже.

— Ну, я просто немного расширила понятие Мечты, — заскромничала Гленда, аккуратно раскладывая образцы в чемодане. — Оказалось, эта Мечта довольно важная штука. Важнее, чем я прежде думала.