— А можно взять орех поменьше?
— Значит, вы не хотите выслушать теорию Хаусманна об Универсальной Памяти?
— Думаю, не больше каштана, — предложила Гленда.
— Ну ладно, тогда попробуйте представить следующее. Мы полагаем, что разрушение старой вселенной не происходит сразу же, как создаётся новая, хотя, кстати, пока я говорил, данные события успели произойти не меньше миллиарда раз…
— Охотно верю. Давайте ограничимся фисташкой?
— Копия старой вселенной существует некоторое время. Мы не знаем как, мы не знаем где, и я скорее свихнусь, чем пойму механизм данного процесса во всех деталях. Однако мы обнаружили, что иногда возможно, гм, просмотреть эту копию. Как вам это, с точки зрения ореховых величин?
— У вас есть нечто вроде волшебного зеркала? — решительно прервала его Гленда.
— В общем, верно, хотя этот орешек не больше соснового.
— У сосны нет орехов, у неё просто семена, — самодовольно сказала Гленда. — Короче говоря, вы утверждаете, что всё произошедшее прежде продолжает где-то происходить, и в результате вы можете заглянуть в прошлое?
— Потрясающе краткое определение процесса, — одобрил доктор Икоц. — Очень образное, хотя и совершенно неверное во всех возможных аспектах. Однако вы правы, мы используем, — он слегка содрогнулся, — волшебное зеркало, как вы это назвали. Недавно мы по просьбе Архиканцлера изучали битву в Долине Орков. Это последняя известная битва, в которой дислоцировались создания, известные под названием "орки".
— Дислоцировались?
— Использовались, — пояснил Икоц.
— Использовались? И вы способны найти именно это среди миллионов событий прошлого?
— Кхм. Для точной датировки необходим якорь, — сказал Икоц. — Предмет, принимавший участие в тех событиях. Короче говоря, юная леди, на поле битвы был найден череп. А черепа совершенно точно находятся в компетенции моего департамента. — Он повернулся к Библиотекарю. — Мы имеем право показать ей? — спросил он.
Библиотекарь отрицательно замотал головой.
— Прекрасно. Значит, имеем. В точном соответствии с уставом университета, который требует от меня время от времени тайком проявлять неповиновение. Мы поместили череп в омнископ. Поскольку мой коллега уверен, что этого делать нельзя, он с пониманием отнесётся к нарушению правил с моей стороны. Виден очень краткий момент времени, но Архиканцлера он весьма впечатлил, если «впечатлил» подходящее слово.
— Я хочу прояснить для себя кое-то, — сказал Гленда. — Вы и вправду имеете право не исполнять инструкции Архиканцлера?
— О, да, — ответил Икоц. — У меня есть инструкция не подчиняться инструкциям. Как раз то, чего от меня ожидают.
— Но как такое возможно? — не унималась Гленда. — А что, если он даст вам инструкцию, которую действительно требуется исполнить?
— Мы действуем, исходя из принципов здравого смысла и доброй воли, — сказал Икоц. — Например, если Архиканцлер пожелает дать мне команду, которую действительно нельзя не исполнить, он добавит нечто вроде: "Икоц, червяк ты этакий (согласно устава университета), если ты не сделаешь, как я велю, то получишь по башке!" Хотя на самом деле, мадам, обычно достаточно лишь намёка. Всё держится на доверии. Мне абсолютно нельзя доверять, и это факт, которому все доверяют. Даже не знаю, чтобы Архиканцлер без меня делал.
— Ага, точно, — улыбаясь, подтвердил Чарли.
Несколько минут спустя Гленда уже стояла в тёмной комнате перед огромным зеркалом, высотой не меньше её роста.
— Это что, навроде Движущихся Картинок? — саркастически спросила она.
— Любопытное сравнение, — заметил Икоц. — И довольно точное, за исключением того, что во-первых, не будет попкорна, и во-вторых, если бы и был, он не полез бы вам в горло. То, что вы назвали бы «камерой», зафиксировало последние картинки, увиденные одним из принимавших участие в битве людей.
— Тем, чей череп лежит в омнископе?
— Прекрасно! Вы ухватили суть, — одобрил доктор Икоц.
На секунду повисло молчание.
— Будет страшно, да?
— Да, — подтвердил Икоц. — Ночные кошмары? Весьма вероятно. Это зрелище приводит в замешательство даже меня. Ты готов, Чарли?
— Да, — откуда-то из темноты ответил Чарли. — Вы уверены, что хотите смотреть, мисс?
Гленда была совсем не уверена, но всезнающая улыбка Икоца её раздражала. Всё что угодно лучше, чем эта улыбка.
— Уверена, — ответила она, стараясь, чтобы голос звучал твёрдо.
— Фрагмент, который мы можем продемонстрировать, длится менее трёх секунд, но я сильно сомневаюсь, что вам захочется увидеть его дважды. Мы готовы? Начинай, Чарли, спасибо.
Гленда чуть не опрокинула кресло, но Икоц был наготове и успел поймать её.
— Единственное известное науке изображение орка в бою, — пояснил Икоц, водружая кресло на все четыре ножки. — Вы, кстати, неплохо держались. Даже Архиканцлер очень громко ругался.
Гленда моргнула, пытаясь изгнать из памяти эти злосчастные три секунды.
— Это правда, верно?
Должно быть правдой. Было в этой засевшей в мозгу картинке что-то такое, что не оставляло сомнений в её правдивости.
— Я хочу посмотреть ещё раз.
— Что? — удивился Икоц.
— Там что-то есть важное. Какая-то деталь.
— Нам понадобилось много часов, чтобы понять это. — строго сказал Икоц. — Как вы умудрились заметить с первого раза?
— Потому что ожидала чего-то в этом роде, — ответила Гленда.
— Ладно. Чарли, покажи ещё раз, с увеличением в правом углу. Очень размытое изображение, — пояснил Икоц Гленде.
— Вы можете остановить картинку?
— О, да. Чарли придумал, как.
— Значит, вы поняли, что я заметила.
— О, да.
— Тогда покажите снова.
Чарли исчез за драпировками. Несколько раз мигнул свет, а потом…
— Здесь! — Гленда указала на застывшее изображение. — Это люди на лошадях, правильно? И у них кнуты в руках. Я знаю, что картинка нечёткая, но кнуты видны достаточно ясно.
— Ну, в общем, да, — признал Икоц. — Трудно, знаете ли, заставить кого-то бежать навстречу туче стрел, если не взбодрить бойцов как следует.
— Они были оружием. Живые создания использовали вместо оружия. А ведь они не так уж сильно отличаются от людей.
— Во времена Тёмного Императора происходила масса всего интересного, — небрежно заметил Икоц.
— Тёмного, — поправила Гленда.
— Да, — признал Икоц. — Вы правы. Тёмный Император. Тёмная Империя. Пыточные кресла и всё такое. Тёмная история.
— И что потом стало с орками?
— Ну, официально, их всех убили, — сказал Икоц. — Однако есть слухи…
— В битву их гнали люди, — сказала Гленда.
— Ну, если вы настаиваете… Что-то вроде того, да, — признал Икоц. — Хотя, какая разница.
— Огромная, — возмутилась Гленда. — Все говорят про монстров, и никто не говорит про кнуты. А ведь орки так похожи на людей. Во что можно превратить человека, если сильно постараться?
— Интересная теория, — сказал Икоц. — Но я сомневаюсь, что вы сможете её доказать.
— Когда Король сражается против Короля, он сносит голову побеждённому Королю, верно? — спросила Гленда.
— Иногда, — согласился Икоц.
— Нельзя винить оружие за то, как его использовали. Как там говорится? Человек не может изменить свою природу. Думаю, природа орков была всё-таки изменена. Это возможно.
Гленда взглянула на Библиотекаря, который индифферентно уставился в потолок.
— Вы работаете кухаркой, верно? А хотите поработать у меня в департаменте?
— Все знают, что женщина не может стать волшебником, — сказал Гленда.
— Ах, да. Но в Некро… в Посмертных Коммуникациях всё иначе, — с гордостью объявил Икоц. И добавил: — Боги свидетели, нам тут страшно не хватает разумных людей. Немного женского влияния тоже будет кстати. И не думайте, что я хочу пристроить вас к уборке комнат. Здешнюю пыль мы очень высоко ценим, а ваши навыки готовки будут просто бесценны. В конце концов, мясницкое дело — основа основ нашей работы. Кроме того, у Боффо есть в продаже прекрасный костюм женщины-некроманта, верно, Чарли?
— Десять долларов, включая кружевной корсет. Отличная цена, — сказал Чарли из-за драпировок. — И очень соблазнительная одежда.
В комнате повисла тишина, потому что у Гленды отпала челюсть.
Наконец, она умудрилась сказать вежливое, но твёрдое
— Нет.
Глава департамента Посмертных Коммуникаций тихо вздохнул.
— Я так и думал. Но мы ведь всего лишь часть общей картины. Тьма и свет. Ночь и день. Сладость и горечь. Добро и зло (умеренное, согласно устава). Лучше иметь разумных и надёжных людей по обе стороны. Ладно, я всё равно рад, что мы смогли вам помочь. К нам сюда нечасто гости заходят, знаете ли. Живые, я имею в виду.
И вот Гленда снова шагает по коридору. "Орк, — размышляла она. — Тварь-убийца". Каждый раз, стоило ей моргнуть, пред внутренним взором мелькала картинка из омнископа. Зубастое и когтистое чудовище в прыжке. Увиденное, насколько она могла понять, с точки зрения того, на кого прыгнули. Непобедимый боец. А ведь Орехха убили, если верить Треву, а потом гоблин… орк снова ожил, вернулся в Невидимый Университет и сожрал пироги.
Во всей этой истории зиял огромный пробел, и люди с кнутами заполняли его просто прекрасно. "Нельзя создать существо, которое только сражается, — размышляла она. — Такое существо неизбежно будет делать что-то ещё". Орехх был, в общем, ничуть не более странным, чем другие создания, заполонившие город. Не слишком глубокий вывод, но ведь Тёмный Император был колдуном, верно? Все это знают. А ещё все знают, что человек не способен изменить свою природу. Но он может хотя бы попытаться. А вдруг?
Уже на подходе к секретному убежищу Орехха она почувствовала, что там никого нет. Она толкнула дверь и обнаружила полное отсутствие свечей. Что ещё более важно — не менее полное отсутствие Орехха. "Ведь я сама велела ему идти на тренировку, — подумала она. — Наверное, он туда и пошёл. Ну, разумеется. Не о чем волноваться".