Невидимый Ромео (Петербургская фантазия) — страница 8 из 10

Музыка исчезла. В трубке гремела тишина океанского прибоя.

– Вы здесь? – тихо спросила Маруся.

– Здесь.

– Знаете, что? Пожалуйста... я вас очень, очень, очень прошу – встретьте меня сегодня, после спектакля...

Утченко в ужасе схватился свободной рукой за голову.

– Не могу... – сказал он в отчаянии.

– Нет?!

– Я... Вы... я... Дело в том, что... Ну, как назло... уезжаю сегодня... «Стрелой»... по важнейшему делу!

Маруся поглядела на мать и поникла у трубки.

– Ты его проводишь, – шепнула мать.

– Я приду Вас проводить, хорошо?

Трубка молчала.

– Номер вагона, – шепнула мать.

– Какой вагон? – спросила Синичкина.

– Международный, – сказал Утченко хрипло и повесил трубку,

– Все кончено, – сказал он себе, повернулся уходить и замер.

Со всех сторон будки, прижав носы к стеклам, в него жадно впились женщины.

– Ты не спросила, как его зовут, – сказала мама.

Но Маруся больше ничего не слышала.

Она смотрела на себя в зеркало затуманенными глазами... Она смотрела на себя, на загадочное существо, на заколдованную мазурку, на совершенство, которое встречается раз в жизни, на предмет возвышенной, необыкновенной любви.

И цветы смотрели на нее. И ихтиозавр.

И мама Синичкина, всхлипывая, с восторгом смотрела снизу вверх на свою дочку...

Маруся смотрела на себя в зеркало сияющими глазами – стояла белая ночь, а на Марусиной голове торчали двадцать пять бигуди.

Кроме нее, в зеркале виднелись еще две феи, подруги по театру (Фея Сирени и Фея Канарейка).

Они снимали с Маруси бигуди и причесывали ее на разный манер. Маруся появлялась в зеркале то с челкой, то с распущенными волосами, то с пышным хвостом.

Мама Синичкина озабоченно выглядывала в зеркале справа и слева.

– А потом он сказал... – И Маруся закрыла глаза. – «Спасибо, что Вы есть на этой земле...»

Ф е я С и р е н и : Надо же! А ты ему сказала: «Пожалуйста»?

Ф е я К а н а р е й к а : Ну вот еще, что она – ненормальная? (Марусе) Не дергай головой.

М а р у с я : Главное, «спасибо, что Вы есть на этой земле...»

Ф е я С и р е н и : Это на какой земле? На Огненной?

Ф е я К а н а р е й к а : Господи, какая бестолковая! Он же вообще про землю! (Марусе) Не вертись.

М а р у с я : А потом почему-то сказал, честное слово, что я мазурка Шопена!

Ф е я С и р е н и (вытаращив глаза): Кто? Кто ты?!

Ф е я К а н а р е й к а : Ну что особенного? Конечно, она мазурка. Если хочешь знать – две капли воды! Раз он говорит – он лучше знает!

М а р у с я (вглядываясь в себя): А может, девочки, все-таки сделать хвост?

Ф е я К а н а р е й к а (покладисто): Ну сделаем хвост!..

И она сделала Синичкиной пышный хвост.

Ф е я С и р е н и (вздыхая): Вот так – всю жизнь проживешь... И никто не пришлет тебе ихтиозавра...

Маруся встает перед зеркалом – счастливая и красивая.

Ф е я К а н а р е й к а : Постой! (Великодушно сняла с себя изумрудные клипсы и нацепилаМарусе на уши.)

Ф е я С и р е н и : Ну, раз так... (Вытащила из кармана заветные «Пари Суар».) Мне для себя на них поглядеть жалко... Но для тебя, если такой случай... (Она зубами открыла пробку и щедро полила духами Синичкину.)

– Ой, девочки... – растроганно сказала Маруся, – Вы такие лапочки!

Ее мама прослезилась:

– Вы, девочки, как две феи, наряжаете Золушку на бал!

А Золушка-Синичкина обняла всех троих сразу.

СОБАЧИЙ ЧАС

Тревожная белая ночь стояла над городом.

На перроне, перед «Стрелой», суетились. Носильщики, лавируя в толпе, везли на тележках чемоданы.

У жесткого вагона бородатые студенты лихо качали товарища. Он взлетал, переворачиваясь в воздухе, вместе с рюкзаком. А потом рюкзак, ботинок и кепка начали летать рядом с ним.

У международного вагона с букетиком фиалок робко стояла Синичкина.

Она искала глазами среди входящих в вагон таинственного незнакомца. Но все входили не те...

Толстый усатый генерал, отдуваясь, влез на ступеньки. За ним лейтенант с бакенбардами нес два чемодана.

Потом высоченный интурист – хиппи в заплатанных джинсах и грязной меховой куртке с бляхами – сел в вагон.

Вот он! Синичкина со страхом отступила... Киноартист, герой детективов с ужасно знакомым лицом, небрежно протянул билет проводнице.

Неужели он?!

Синичкина с бьющимся сердцем сделала к нему крошечный шаг, но киноартист скучающе скользнул по ней взглядом, зевнул и вошел в вагон.

И это не он! Но где же?!

Маруся никак не могла представить, что таинственный незнакомец был рядом с ней!

Что он стоял, спрятавшись за чьи-то спины и нацепив искусственный нос и усы, глядел издали грустными собачьими глазами!

Строгий голос по радио предложил всем отъезжающим войти, а всем провожающим выйти и отдать отъезжающим их забытые билеты.

И на перроне сразу стало, как в муравейнике, когда в него воткнут палку. Все сразу засуетились.

Все стали целоваться и обниматься и говорить друг другу одинаковые слова.

А потом уезжающие ушли в вагоны, и наступила та томительная минута, когда говорить уже не о чем, а поезд еще не ушел и приходится что-то показывать друг другу пальцами, делая вид, что пишут, или почему-то вертя телефонные ручки, хотя таких телефонов нет уже лет сто!

Поезд двинулся. Салютуя огнями и мраком, он прошел мимо печальной Синичкиной.

И когда огонек последней площадки скрылся, Маруся криво улыбнулась, понурила голову и медленно пошла к выходу.

Утченко тоже опустил голову и поплелся за ней.

Проходя мимо урны, Маруся бросила туда свои фиалки и быстро пошла, подняв нос кверху.

Утченко выудил из урны ее цветы и с невыразимой тоской поглядел вслед исчезающей фее.

Белая ночь светилась на набережной Невы.

Одинокий рыболов стоял, как фламинго, и печально смотрел на неподвижный поплавок.

А мимо него разные собаки вели своих владельцев на ночную прогулку.

Время от времени они (собаки) поднимали задние лапы и степенно шли дальше.

На каменном спуске, у самой воды, свесив голову, сидел Утченко.

Букетик фиалок лежал на ступеньке рядом.

Он не заметил, как старый черно-седой пес с коричневыми подпалинами его обнюхал. Потом пес с отвращением понюхал фиалки и чихнул.

– Фу! – сказал псу скрипучий голос.

Утченко поднял голову.

Над ним, в сиянии белой ночи, возвышалась старая дама в старинной черной шляпе под вуалью... Она дернула пинчера за поводок.

– Послушайте, не Вы ли тот самый молодой человек, которому в театре я презентовала бинокль?

– Тот самый.

– И как Вас, в таком случае, зовут?

– Утченко...

– А как Вы думаете, кто я?.. Фу! – сказала она собаке. – Мое имя Алиса Витальевна Гольдич-первая. А это – Гуго фон Шуленбург унд Гельбах.

Дама погладила старого пса. Пес тряхнул золотыми медалями и поглядел на нее слезящимися глазами.

– Вы видите перед собой чемпиона трех выставок кровного собаководства... А я, хм... трудно поверить... хм... солистка Мариинского театра... Бывшая...

Она скорбно улыбнулась.

– А теперь... хм... руководитель породы доберман-пинчеров... Фу! – сказала она Гуго фон Шуленбургу, который, склонив голову набок, некоторое время прислушивался к блохе, как к скрипке, а потом вцепился себе куда-то около хвоста и, выставив заднюю лапу, стал похож на жареную курицу.

– Вы не думайте, это не блохи. Это чисто нервное.

– Я не думаю, — сказал Утченко.

Дама печально улыбнулась.

– Да, молодой человек... Теперь вы можете меня найти на галерее Михайловского театра. А прежде... Вы видите этот дом?

Она показала на особняк с колоннами, дремавшими в фосфорическом свете,

– ...Это мой дом. Его подарил мне в шестнадцатом году красавец барон, кавалергард... Он увез меня, пигалицу, кордебалетку с репетиции «Феи кукол», а потом застрелился...

Гуго понурил голову. Дама задумалась.

– Были раньше ценители балета. Лили Куракиной за тридцать два фуэте – коляску с кровными рысаками... Тильде Кшесинской – просто так – дворец на Каменноостровском... А теперь... Ах, мейн либер Августхен, все прошло... Все прошло... Гуго, за мной...

Дама пошла мелкими шажками, а пес поплелся за ней. А потом она повернулась:

– И не смотрите больше в бинокль наоборот... А впрочем... не все ли равно... – она махнула рукой.

И Гуго фон Шуленбург повел солистку императорского театра по набережной, мимо решетки спящего Летнего сада.

Часы в переговорной на Невском показывали два часа ночи. На стуле, в зале, перед пустыми кабинками, дремал обнимая портфель, один-единственный посетитель. Он ждал, когда его вызовет Комсомольск-на-Амуре.

У окошечек дежурных не было.

Все три телефонистки сбились в глубине комнаты, под плакатом: «Ни одной жалобы от клиентов».

У одной была рыжая челка, у другой — черная, а у третьей — белая.

– Ах, он змей! – возмущенно воскликнула толстушка с рыжей челкой.

– Не мешай! – сказала девушка с черной.

А некрасивая, со светлой челкой, с крашеными волнистыми волосами, как у шахматного коня из карельской березы, продолжала:

– И главное, с кем хочешь – с Люськой, Валькой... А меня не зовет!

– Вот гад, – сказала толстушка.

– Я тогда решила – сама приглашу его на дамское танго!

– Нормально, – сказала черная челка.

– В парикмахерскую сходила... Накрутилась... Маникюр...

– Ну? Ну?

– Пришла, значит, в Лесотехническую на танцы... Сижу, жду... Держу сумки... А Зинка подряд со всеми отплясывает!

– Вот наглая!

– Сижу, жду... Объявили дамское танго... Пошла его приглашать... А он... А он... – всхлипывает.

– Ну?

– А он мне: «Я не танцую»...

Резкий звонок. Звонки... Звонки... Звонки...

Толстушка бросилась к телефону.