Невинная ложь — страница 46 из 51

— Ты забываешь одну очень важную вещь, — сказал Джейк.

— Какую?

— Никто, кроме тебя и меня, не знает, что Шипли — заговорщик.

Клэр ощутила слабую вспышку пси-энергии. Она не охотник, но уже научилась чувствовать энергию Джейка. Эта энергия действует на нее так же особенно, сокровенно и непреодолимо, как его запах или звук его голоса.

Джейк ухватился за решетку и подтянулся вверх. Клэр увидела, как от напряжения его лицо превратилось в застывшую суровую маску. На левом рукаве появились алые пятна.

— Джейк, рука.

— Швы разошлись. Но я в порядке.

Он с трудом боком протиснулся в узкое пространство между подвесным потолком и выступом искусственной осыпи, где висел светильник, и принялся ощупывать потолок над собой. Клэр плохо видела, что он делает, так как пар уже стал очень густым. Через секунду она услышала, как он удовлетворенно хмыкнул.

— Нашел, — сказал он.

Секция потолка открылась и повисла на петлях. Джейк исчез в люке. Вслед за ним туда устремился поток пара.

Вскоре Джейк снова появился в проеме. Он опустил правую руку. Запястье было охвачено петлей из его брючного ремня.

— Хватайся за ремень. Обмотай его вокруг руки и крепко держись, — велел он..

Клэр забралась на верхнюю скамью, приподнялась на цыпочках и ухватилась за ремень.

Джейк резко потянул ее вверх. Ремень врезался в руку, но Клэр не обратила внимания на боль, лишь стиснула зубы и крепче сжала пальцы.

Оказавшись на уровне светильника, Клэр ногой оперлась на выступ искусственной осыпи и сняла часть нагрузки с рук. Джейк помог ей забраться в люк.

Слух Клэр резануло громкое жужжание и вой системы кондиционирования.

— Ты молодец, — прошептала она. — Просто молодчина.

— У меня была сильная мотивация.

Джейк снова высунулся в люк, подтянул крышку и закрыл ее. Сразу наступила темнота. Клэр охватила паника, причем не психическая, а реальная.

— Если повезет, Шипли не придет сюда с вилкой, чтобы проверить, сварились мы или нет, — прошептал Джейк.

Клэр передернуло.

— Жуткая картина. Но ты прав. Сейчас он уже должен знать, что ты охотник и вне себя от ярости. Было бы опасно открывать дверь прежде, чем мы… гм… умрем.

— Тогда у нас еще есть немного времени.

— Интересно, почему он нас не связал? — спросила Клэр.

— Не хотел, чтобы власти обнаружили следы от веревок у нас на руках.

Клэр поморщилась:

— Понятно. Тогда бы версия со смертью от теплового удара не прошла.

— Именно. Давай за мной.

— Я бы с радостью, но вряд ли у меня получится, — сказала Клэр. — Я не вижу ничего, только полоску света вокруг люка.

— А я вижу. — Джейк взял ее за руку. — Не отставай. Здесь везде трубы и воздуховоды. Старайся не шуметь. Сними туфли. Нельзя, чтобы потолок скрипел под нами.

— Подожди. Что конкретно ты собираешься делать, если найдешь Оуэна?

— Первое, что приходит на ум, — это разорвать ему глотку, — чрезмерно радостно сказал Джейк.

— Не спеши с этим, — прошептала Клэр. — А как же его фокусы с пси-энергией? С его умением мгновенно вырубать?

— Я справлюсь с ним прежде, чем он поймет, что я рядом.

Его уверенность встревожила Клэр, однако она догадалась, что его самонадеянность отчасти является результатом активированного состояния.

— Только без обид, — сказала она, — но я думаю, что нам нужно перейти к плану Б.

— А у тебя такой есть?

— Есть кое-что, — ответила Клэр. — Когда Оуэн обрушил на тебя свой удар, твое восприятие было широко открыто?

— Да. А что?

— Мое было близко к этому, но я не была активирована, во всяком случае, в тот момент, когда он вылез из машины. Я ждала тебя. Потом Оуэн заговорил со мной, солгал. Именно в этот момент мои чувства полностью раскрылись. И именно тогда я ощутила удар того, что он использовал, чтобы вырубить меня.

— Думаешь, его фокус действует только на наши пси-чувства?

— Вполне возможно. Точно сказать нельзя, пока не будут проведены испытания. Но мне кажется логичным, что, если его сила генерируется на паранормальном уровне, то она наиболее эффективна именно против паранормальной стороны нашей природы, согласен?

— Ладно, — сказал Джейк. — Буду иметь это в виду. Но я все равно предпочитаю план А, тот, в котором я вгрызаюсь ему в глотку прежде, чем он замечает меня.

— Тебе не нравится, когда тобою руководят, да?

— Нет, но в определенных случаях я стараюсь вести себя благоразумно.

— Это обнадеживает. — Клэр сняла туфли и взяла их в левую руку. — Итак, я готова.

Она следовала за Джейком в кромешной темноте. О препятствиях, возникавших на их пути, она узнавала только тогда, когда он их обходил. Возле огромного вибрирующего теплового насоса она увидела еще один прямоугольник, обрамленный узкой полоской света. Помещение под люком было освещено.

Джейк сжал ее руку. Охотник учуял добычу.

Они подобрались поближе клюку, и Клэр услышала голоса Оуэна и какой-то женщины. Женский голос показался ей смутно знакомым.

Джейк зашептал ей в самое ухо:

— Интуиция мне подсказывает, что Кимберли Тодд наконец-то нашлась.

— Я знаю этот голос, — прошептала Клэр в ответ. — Я где-то его слышала. Господи, да это же Карен Трент!

— Кто это?

— Заместительница управляющего центром. Она не поверила мне, когда я пыталась убедить ее, что кто-то хотел размозжить мне голову гантелью.

— Итак, повторюсь: кажется, мы только что нашли Кимберли Тодд. — В его тоне явственно звучало удовлетворение.

— Черт, она никуда не исчезала, все это время она была здесь, в центре.

— Отлично, — сказал Джейк. — Вот что мы сделаем. Сначала я открою люк над каким-нибудь пустым помещением и спущу тебя вниз. Ты немедленно покинешь здание, найдешь телефон и позвонишь в полицию. Поняла?

— Мне кажется, это неправильно — оставлять тебя одного с этой парочкой.

— Я справлюсь, — сказал Джейк. — Но мне будет проще от мысли, что ты в безопасности.

Ведь он рожден именно для охоты, напомнила себе Клэр. Пусть охотится, сейчас самое время.

Глава 45


Джейк открыл люк над погруженным в темноту массажным кабинетом. Придерживая Клэр за запястья, он опустил ее вниз, на застланную белой простыней кушетку. От напряжения его левая рука разболелась, но он открытым восприятием отодвинул боль на грань ощущения, хотя бы на короткое время.

Встав на кушетку, Клэр подняла голову. Джейк знал, что она не видит его во мраке проема.

— Будь осторожен, — тихо сказала она. — Очень прошу.

— Обязательно, — пообещал он. — Давай выбирайся отсюда.

Он подождал, пока она откроет дверь и выскользнет в коридор. Луна светила ярко, поэтому вестибюль, имевший стеклянный потолок, был хорошо освещен.

Когда Клэр ушла, Джейк вернулся к предыдущему, освещенному люку. Он усилил свой слух, и голоса парочки зазвучали для него громко и четко.

Он сразу понял, что в атмосфере что-то изменилось. Шипли буквально извергал мощную психическую энергию, причем эта энергия была какой-то странной, аномальной и вызывала крайнее беспокойство.

— Ублюдок! — завопила Кимберли. — Что это тебе взбрело в голову? Тебе нельзя меня убивать.

— Можно, — спокойно возразил Оуэн. — И это абсолютно необходимо. Я вынужден бросить подачку Глейзбруку и местным копам.

— Псих. Я тебе нужна. Как же наш план, черт побери?

— Мой план, — поправил ее Оуэн. — Как это ни грустно, но он отличается оттого, что мы с тобой обсуждали. Тебе предстоит совершить самоубийство.

— Никто в это не поверит.

— Поверит, еще как. Ты так и не оправилась после смерти Макаллистера, твоя депрессия только усугубилась. Оружие, которым ты убила его, найдут в ящике твоего стола. Я сам положил его туда несколько минут назад.

— Ты не можешь меня убить, — в ужасе произнесла Кимберли.

— Смерть Валери так и останется несчастным случаем от передозировки лекарств и алкоголя. На твоем компьютере найдут записку, в которой ты объясняешь другие смерти. Ты убила Брэда Макаллистера, потому что он бросил тебя ради Клэр. Когда она вернулась в Стоун-Каньон, ты не выдержала. Ты заманила ее в центр, чтобы убить. К своему несчастью, с ней заявился Джейк Солтер. У тебя не было выбора, пришлось избавиться и от него. Ты заперла их обоих в парной.

— Мы же с тобой были партнерами. — В голосе Кимберли слышалась мольба.

— Как я сказал, в плане произошли изменения.

— Я нужна тебе.

— Больше нет, — сказал Оуэн. — Через несколько дней от переживаний в связи со смертью Клэр у Арчера Глейзбрука случится сердечный приступ. Его сын Мэтт погибнет в автомобильной аварии, когда будет возвращаться домой с похорон отца. Мира и Элизабет, охваченные скорбью, потянутся ко мне, старому другу семьи. Я возьму управление компанией на себя и сниму это тяжелое бремя с их плеч.

Джейк почувствовал, что в комнате внизу произошло движение. Кимберли метнулась к двери. Вероятно, она предприняла отчаянную попытку выбежать в коридор. Это удача. Надо воспользоваться суматохой.

— Ты же не будешь стрелять в меня через всю комнату, — сказала Кимберли. — Тогда никто не поверит, что я совершила самоубийство.

— Мне несложно внести изменения в свой план, — совершенно спокойным голосом произнес Оуэн. — Если ты вынудишь меня стрелять с большого расстояния, я просто отнесу тебя в парную и обставлю все так, будто там шла борьба за пистолет. И ты проиграла.

Джейк распахнул дверцу люка и прыгнул вниз.

Шум наверху заставил Оуэна задрать голову. На его лице сначала отразился шок, потом ярость. Он машинально поднял пистолет, собираясь выстрелить.

Джейк приземлился в нескольких дюймах от жертвы и одним ударом выбил оружие из руки Оуэна. Пистолет с грохотом упал на пол.

Оуэн отпрыгнул к столу.

— Сукин сын! — злобно бросил он. Его лицо исказилось и стало напоминать уродливую маску. — Тебе мало? Сейчас узнаешь, что может быть еще хуже.

Чувства Джейка пронзила острая боль, достаточно сильная, чтобы он зашатался, но не настолько, чтобы он опять рухнул во мрак. Ему стоило большого труда держать свое восприятие прикрытым, когда все внутри его жаждало нанести жертве смертельный удар.