Невинная жертва — страница 22 из 24

Анри облегченно вздохнул.

— Спасибо, более чем.

— Хочу тебя предупредить. Мы твоя семья, и мы любим тебя. Но это твой последний шанс. Постарайся использовать его себе во благо. Другого не будет. Понял? Возьми себя в руки.

— Я понял. Постараюсь вас не подвести.

— Ну что ж, на этой оптимистической ноте пора заканчивать и возвращаться в Сен-Ло, — весело сказала Мирей. — Боюсь, скоро станет совсем холодно. Дома, наверное, нас заждались. Я обещала вернуться не позже чем через пару часов. — Она повернулась к Луи. — Что, если вы с Мадлен поедете вместе с нами? Это будет замечательно.

— Спасибо, но я, пожалуй, откажусь. — Мадлен испугалась, что останется с Луи наедине, если такси по какой-то причине не придет, и торопливо попросила: — Вы не могли бы подвезти меня до города?

Мирей удивленно посмотрела на нее.

— Конечно, если вы этого хотите.

— Я бы предпочел, чтобы ты осталась, — мрачно сказал Луи. — Мне нужно с тобой поговорить.

Мадлен отвела глаза и отрицательно покачала головой.

— Мне надо ехать. Меня ждут дела. — Обращаясь к Мирей, она попросила: — Подождите меня, пожалуйста, несколько минут. Я только сбегаю за вещами.

— Ну конечно, — любезно ответила Мирей.

Забрасывая вещи в сумку, Мадлен размышляла, почему Луи так легко согласился на ее отъезд. Может, после того как все разъяснилось, он утратил к ней интерес? А может, теперь он чувствует себя неловко и ему стыдно?

Как бы там ни было, хорошо, что она наконец может выбраться отсюда!

16

Когда через минуту Мадлен сбежала вниз, она, к ее удивлению, никого не застала в холле.

Наверное, они ждут меня в машине, подумала она. Или зачем-то пошли на кухню?

Она быстро заглянула в кухню, но там было пусто. Лишь огонь весело играл в камине.

Входная дверь распахнулась, и Луи уверенно подошел к ней.

— Позволь, я тебе помогу, — сказал он и взял сумку у нее из рук.

Мадлен решила не устраивать сцен и вежливо попрощаться с ним перед отъездом:

— До свидания, и спасибо за незабываемое Рождество, — сказала она сквозь зубы.

— Если ты решила говорить в таком формальном тоне, то я со своей стороны могу сказать, что мне твое общество доставило огромное удовольствие. — Наблюдая, как краска заливает ее лицо, он саркастически добавил: — Так приятно иметь в гостях человека с отличными манерами. Хотя твое прощание несколько преждевременно.

— Что значит преждевременно?

— Боюсь, они уехали. Мирей просила тебе сказать…

— Я тебе не верю.

Мадлен бросилась к входной двери и распахнула ее. Уже начало смеркаться. Между голыми ветвями деревьев еще синело чистое небо, а в воздухе ощущался заметно усилившийся мороз.

Единственным автомобилем во дворе был ее собственный, по-прежнему запорошенный снегом.

— Но ведь она обещала подождать… — беспомощно прошептала Мадлен.

— Я настоял, чтобы она этого не делала. Я ей объяснил, что у нас есть важный разговор и мне очень нужно, чтобы ты осталась.

— А я тебе повторяю, что нам не о чем говорить и я не желаю здесь оставаться. — Она попыталась отнять у него свою сумку, но он крепко держал ее. Свободной рукой он силой увлек ее в дом и закрыл входную дверь. Она в ярости бросила ему в лицо: — Все равно я здесь не останусь!

— А я не намерен отпускать тебя до тех пор, пока ты не выслушаешь то, что я должен тебе сказать.

— Не собираюсь ничего слушать. Я ухожу прямо сейчас.

— Ты намереваешься идти до города пешком?

— Если потребуется, да.

— Кому ты звонила?

— За мной должно приехать такси, и я хочу пойти встретить машину. Ты не можешь мне помешать.

Его зеленые глаза сверкнули.

— Я в этом не уверен.

— Но ты не можешь удерживать меня против воли! — воскликнула она, но в глубине души знала, что он может. Он вполне способен на это. — Если ты не дашь мне уйти, когда придет такси, я попрошу водителя вызвать полицию.

Он насмешливо вздернул брови.

— Да-да. Я это сделаю, — предупредила она, схватившись за свою сумку. — Я хочу уехать отсюда.

— Тогда мне надо спешить, чтобы, до того как такси приедет, я успел переубедить тебя и сделать так, чтобы ты осталась.

Прежде чем она поняла его намерения, Луи швырнул сумку в сторону, обхватил ладонями ее лицо и принялся осыпать его горячими поцелуями.

Сумочка соскользнула с ее плеча и упала к ногам.

В первый раз, когда он поцеловал ее в дверях, это был легкий рождественский поцелуй под веточкой омелы. Но и тогда он потряс ее до глубины души.

Теперь он целовал ее страстно и требовательно, так, как мужчина целует женщину, когда уже обладал ею.

Его руки скользнули ей под пальто и крепко прижали ее стройное тело к его сильному мускулистому торсу.

Каждая ее клеточка откликнулась и раскрылась ему навстречу. Ее решимость ослабела, а здравый смысл чуть было не покинул ее.

Но нет. После всего случившегося ее гордость не позволит ей так опуститься и пойти у него на поводу.

Собрав волю в кулак, она оттолкнула его и, трясясь как осиновый лист, наклонилась за сумочкой.

— Оставь меня в покое! Разве не достаточно того, что ты и твой племянник сделали со мной? — горько спросила она.

— Мы оба виноваты. Ты не представляешь, как мне стыдно, — признался Луи. Именно поэтому я хочу, чтобы ты осталась. Я должен загладить свою вину.

— Я тебя ни о чем не прошу. Только дай мне уехать. Больше не хочу тебя видеть. Никогда.

Едва Мадлен закончила фразу, как до них донесся звук мотора и скрип шин.

Наконец-то приехало такси, подумала Мадлен и мысленно послала благодарность Сесиль.

Бросив на нее быстрый взгляд, Луи открыл дверь и встал так, что перегородил своей широкой спиной дверной проем.

Она услышала, как хлопнула дверца машины и Луи вежливо сказал:

— Боюсь, вы приехали напрасно. Но я оплачу вам ваши затраты.

Чей-то знакомый голос с достоинством ответил:

— Разве вы не видите, что это не такси?

Поль!

— Прошу прощения, — с усмешкой извинился Луи. — Я ошибся, потому что мы ждали такси. Чем могу быть полезен?

— Я приехал, чтобы забрать Мадлен домой.

— Как любезно с вашей стороны. Но, боюсь, вы зря потеряли время.

В воздухе запахло скандалом.

— Что вы имеете в виду?

— Я имею в виду, что она не хочет ехать домой.

— Послушайте, я настаиваю на том, чтобы увидеть Мадлен. Где она, черт побери?

— Все в порядке. Я здесь. — Мадлен попыталась протиснуться мимо Луи. Он отодвинулся, но, вместо того чтобы дать ей пройти, обнял за талию и крепко прижал к себе.

Перед лицом старого друга, грузного и лысоватого, Мадлен испытала смешанное чувство благодарности и смущения.

— Спасибо Поль, что приехал. Но почему Сесиль послала тебя, а не вызвала такси?

— Она не смогла дозвониться до диспетчерской. Кроме того, они с мужем слишком много выпили и не могли рисковать садиться за руль. Поэтому она позвонила мне…

Поль был трезвенник.

— Прости, что я так долго добирался. Сесиль сказала, что у тебя какие-то проблемы, и я сначала решил забросить Катрин домой к матери. Пришлось сделать небольшую петлю. — Он оглядел пальто и дорожную сумку Мадлен. — Вижу, ты готова. Это хорошо. Становится слишком холодно.

— Да, я готова. — Она искоса посмотрела на мрачного Луи.

Поль с победоносным видом распахнул дверцу своей машины. Но стоило Мадлен сделать шаг, как Луи обхватил ее двумя руками и прижал к себе еще крепче.

— Дай мне пройти, — холодно произнесла она.

Уткнувшись носом ей в макушку, он поцеловал ее затылок.

— Не своди меня с ума, дорогая.

— Не называй меня дорогой! — Она попыталась освободиться.

Но ему не составляло никакого труда удерживать ее.

— Немедленно отпустите ее, — приказал Поль, делая шаг вперед. — Не то…

Луи угрожающе рассмеялся.

— Что же будет?

Но Поля, рослого сильного мужчину, привыкшего распоряжаться на службе, нелегко было запугать.

— Я вызову полицию.

С веселым выражением в голосе, не соответствующим ситуации, Луи заявил:

— Вызывайте. Только сомневаюсь, что они заинтересуются ссорой между любовниками.

Изменившимся незнакомым голосом Поль произнес:

— Я правильно понимаю, вы хотите сказать, что…

— Что мы с Мадлен любовники? Я не хочу. Я прямо говорю вам это.

— Не верю ни одному вашему слову, — решительно заявил Поль. Я знаю Мадлен достаточно давно, а вас вижу в первый раз. Я даже не знаю вашего имени.

— Моя фамилия Лакруа. Луи Лакруа. А кто вы?

— Поль Гарнье. — Он перешел к решительному наступлению: — Как давно вы знакомы с Мадлен?

— Мы познакомились недавно, — признался Луи. — Но влечение между нами возникло сразу же и оказалось взаимным. Не так ли, дорогая? — Он потрепал Мадлен по щеке.

— Это неправда, — закричала она.

Луи тяжело вздохнул.

— Боюсь, она сильно рассердилась на меня. Но откройте глаза, дружище. Если вы приятель Мадлен, вы без труда узнаете ее машину… — Луи проследил за взглядом Поля и продолжил: — По количеству снега на ней нетрудно определить, что она стоит здесь с Рождества, с того самого дня, когда мы приехали на ней сюда. Если не считать короткого визита моих родственников, мы были здесь одни все время. Можете спросить Мадлен, если мне не верите.

— Это правда?

— Да, но…

Поль был неглупым человеком и сделал свои собственные заключения.

— Это, может, и правда, вопрос в том, хочет ли она и дальше оставаться с вами?

— Я думаю, да… Когда она справится со своим оскорбленным самолюбием… Иначе скажите, зачем бы ей понадобилось принимать мое обручальное кольцо?

Луи разжал ладонь и показал Полю кольцо на руке Мадлен.

— Но это только… — начала было она.

— Поверьте, все это буря в стакане воды. — Луи повернулся к Мадлен. — Останься и выслушай, что я хочу тебе сказать. Даю слово, если, после того что я тебе скажу, ты захочешь уехать, я сам отвезу тебя домой.