Невинные — страница 33 из 42

* * *

Я поправляю пиджак, затем фыркнув, снимаю его. Схватив с кровати валяющуюся толстовку, я быстро ее натягиваю.

В комнату входит Макс с зачесанными назад волосами. Он вопросительно смотрит на пиджак, который я бросил, затем надевает его на свою черную рубашку.

– Тесновато. – Он расправляет плечи, от чего мой пиджак на нем трещит по швам. – Ну что готов к....

Он не успевает закончить. В комнату входит Чарли.

– Мне дали полную власть над тобой, Макс, – она сердито смотрит на него.

Светлые брови Макса ползут вверх. Я беззвучно смеюсь и кривляюсь, стоя позади Чарли.

– Ты же не собираешься меня отшлепать за то, что я вернусь намного позже комендантского часа? – весело интересуется Макс.

– Возможно. – В голосе Чарли скользит ирония.

– Да ладно тебе, старушка, – он наклоняется и целует ее в щеку.

Я все так же кривляюсь, и, Макс, поджав губы, демонстрирует мне средний палец.

Чарли хватает за палец Макса, затем повернувшись, смотрит на меня, затем говорит нам обоим:

– Не влипайте в неприятности.

По телу пробегает неприятный холодок. Чарли всегда за меня волнуется. Она ближе родной бабули, хоть я и люблю свою бабулю. Чарли пятьдесят девять лет и сколько я себя помню, она всегда была с нами. Поэтому я ежусь, когда она так говорит. Мы собираемся сделать пакость Кирстен. Мне бы не хотелось влипать в неприятности.

– Почему она так сказала? – рассуждаю я, когда мы с Максом выходим на улицу.

Он беспечно пожимает плечами и забирается в машину.

– Не парься, это из-за меня. Я ходячая неприятность.

– А я лицемер. – Я выезжаю на дорогу. – Чарли думает, я милый мальчик. Слушай, может… Черт, я не знаю. Мне погано от того, что по сути я оставляю тебе всю грязную работу.

Макс закатывает глаза.

– Боже, как меня порой бесит твое ханжество.

– Эй, я не ханжа!

– Тогда перестань. Мы уже тысячу раз все обсудили. Какую грязную работу? Ты же сам говорил, что это воспитательный процесс. А ты говоришь об этом так, словно попросил меня спрятать труп и замести следы.

Издав смешок, я немного расслабляюсь.

– Что ты наплел Кирстен о Мадлен?

– Просто сказал, что она перебрала и не помнит, как оказалась дома, – отвечает Макс. – Она поверила. Наивная дурочка, которая совершенно не понимает, что творит. Но она напугалась и до сих пор напугана.

Он открывает бардачок, достает оттуда крошечный пакетик и засовывает его себе в передний карман пиджака.

– Что это? – спрашиваю я.

– Кое-что приятное.

– И ты хранишь их в моей машине!?

– Да, расслабься ты.

– Макс, это тебе не Нью-Йорк.

Он со стоном вынимает пакетик обратно и показывает мне. Это оказывается вовсе не пакетик, а упаковка тик-така. – Ты думаешь, я совсем идиот?

– Нет, я просто… – сдавшись, я вздыхаю. – Извини.

– Параноик, – качнув головой, произносит Макс.


Мэтт открывает дверь и расставляет руки в стороны.

– Входите. Эй, Стайлз. Ключи у остаются у меня.

Я качаю головой и убираю свои ключи в карман джинсов.

– Я не буду пить.

Но Мэтт качает головой.

– Не важно. Такое правило, чувак. Ты слышал, что случилось с Баррелом?

Это парень из средней школы Коллинза. Мы все слышали об этом. Чувак напился и врезался в фонарный столб на своем новом «Ниссане».

– Но никто не пострадал, – говорит Мадлен, стоящая рядом со мной.

Мэтт протягивает руку. Я вынимаю ключи и отдаю их ему.

– Справедливо.

Дом Мэтта уже переполнен людьми. Рядом с нами моментально материализуется Стив.

– Эй, а вот и вы. – Он хлопает меня и Макса по плечам. – Вас всего трое?

Мадлен подавляет улыбку.

– Рэйчел сказала, что приедет. Не знаю, по какой причине она не поехала с нами.

Словно по заказу в дверном проеме появляется Рэйчел с каким-то знакомым парнем. Они сразу направляются к нам, и я узнаю ее спутника.

– Кит, что ты здесь делаешь? – удивленно интересуется Мадлен.

– Ну, я знаю парня, который знает, парня, который знаком с тем парнем…– смеется Кит. – На самом деле, меня действительно пригласили знакомые со школы, в которой я учился.

– И тут выяснилось, что я тоже сюда иду, – добавляет довольная Рэйчел. – Мы решили пойти вместе.

Стив старается придать себе невозмутимый вид, хотя я вижу, как он зол. Он молча отходит в сторону. Кит смотрит ему след и переводит взгляд на парней, стоящих рядом.

– Извините, я на минутку.

Мадлен смотрит на Рэйчел, которая не сводит с глаз от Кита.

– Ты не хочешь мне что-нибудь рассказать?

Рэйчел вздыхает и складывает руки на груди. Она кажется взвинченной.

– Мы пришли вместе это всё. Может сегодня мне не придется весь вечер отбиваться от грязных шуток Прайса. Пойду повеселюсь.

Когда она уходит, мы с Мадлен обмениваемся непонимающими взглядами.

– Она сегодня странная, – говорит Мадлен.

– Она до сих пор ничего не знает? – интересуюсь я.

По какой-то причине ее не стали просвещать про ситуацию с Кирстен, и последнее, о чем я думал так это, почему.

– Нет. Но не представляю, что будет, если она узнает.

– Видимо, поэтому она и не знает.


Проходит не менее часа, когда народ уже оживляется, играют в дурацкие студенческие игры. Я оставляю Мадлен с Рэйчел и иду искать Макса. Надолго мы задерживаться не хотим, и мне нужно перекинуться с ним парой слов. На кухне я вижу толпу парней и среди них Кита. Он замечает меня. Его зеленые глаза превращаются в щелки, и он едва заметно кивает мне. Я киваю в ответ и выхожу из комнаты. Что это было вообще?

Макс и Кирстен сидят у бассейна. На ее плечи накинуто его пальто, а сам стоит в одном пиджаке и курит сигарету.

– Здесь холодно, – говорю я, подойдя к ним.

– Мы просто вышли поболтать, – отвечает Макс и тушит сигарету в снегу.

– Я и Мадлен хотим уехать.

– Так быстро? – спрашивает Кирстен.

– Да.

– Эти голубки не привыкли к светской жизни, – со смехом вставляет Макс. – Я останусь. Кто-нибудь подкинет меня.

– Хорошо. – Я вновь кидаю взгляд на Макса, он слегка кивает мне, и я оставляю их одних.

Мне не нравится, что он задумал, но для него это игра, в которую он добровольно ввязался. Мне лишь остается стоять в стороне, ничего не делая. Меня бесит, что я никак не могу в этой ситуации постоять за свою девушку. Но после всего я выплюну в лицо Кирстен все, что думаю о ней. И скажу, что это я устроил. Мне плевать на последствия, лишь бы они не коснулись Мадлен.

Рэйчел не хочет возвращаться домой. Мадлен не возражает, сказав лишь, что доверяет Киту. У меня плохое предчувствие на счет него. То есть мне совсем не нравится его взгляд. И я даже не могу понять, в чем именно дело. Я пишу сообщение Стиву, чтобы он проследил за Рэйчел, что он и сделает и без моей просьбы.

* * *

Проснувшись утром в воскресенье, прежде всего я проверяю, вернулся ли Макс. Вчера расставшись с Мадлен, я приехал домой и уснул как убитый. Напряжение за все эти дни совсем подкосило мой организм.

Макс оказывается в своей комнате, и я решаю пока не будить его, чтобы узнать подробности. Раскрыв ноутбук, я вижу кучу уведомлений на Фейсбуке. То, что я вижу там наводит меня на мысль, что подобное Кирстен, возможно, и не заслужила. Я уже запутался, что правильно, а что нет.

Глава 16 – Мадлен

Фотографии быстро блокируются, но от этого лучше не стало. В понедельник вся школа говорит только об этом. Сама Кирстен не пришла, и ее вечные спутницы не знают где она. Макс залил фото той же ночью, когда их сделал. Свой телефон он сломал и выбросил на всякий случай.

– Это было просто, – говорит Макс, когда мы сидим у меня дома втроем.

– Спасибо, Макс. – Я целую его в щеку. – Просто за то, что поддержал.

Он улыбается.

– Но не за то, что сделал, так?

Вздохнув, я сжимаю его плечо.

– За всё спасибо.

Макс уходит, а мы со Стайлзом поднимаемся в мою комнату.

– Должна ли я чувствовать удовлетворение или что-то подобное?

Стайлз внимательно смотрит на меня.

– Я тоже ничего не чувствую. Может потому что мы ничего не делали.

– Это не значит, что мы не виновны.

Он обнимает меня.

– Давай мы не будем об этом думать. Хотя бы сегодня.

* * *

Мы сидим в школьном кафетерии. Повсюду звучит имя Кирстен, и школьники не выпускают из рук телефон, постоянно смеясь и обсуждая.

– Прямо сенсация, – говорит Бритт. – Сколько теперь будет это длиться?

Она не спрашивает ни о чем, хотя, я знаю, догадывается о нашей причастности. Мне нравится эта черта в Бритт.

– Думаю, об этом нескоро забудут, – рассуждает Стайлз.

– Что ж, Адамс всегда умеет привлечь к себе внимание, – невозмутимо произносит Бритт.

Рядом со мной с шумом приземляется Рэйчел.

– Где ты была? – спрашиваю я у нее. – Ты пропустила три урока.

– Я … у меня были дела. Потом расскажу. – Она вынимает из рюкзака бутылку минералки и ставит перед собой.

– Это твой обед? – спрашивает Бритт.

– Я не голодна. Ну, полагаю, все вы видели фотографии. Просто отпад. В туалете я слышала, как Мэг винила во всем Макса и Стива, – отпивая из бутылки, тараторит Рэйчел.

– Что? – Стайлз откладывает вилку. – Причем здесь они?

– Всем известно, что Макс спал с ней. А Стив Прайс установил по всему дому камеры. Так что, все ждут, что Кирстен окажется не единственной жертвой.

– Если бы это был мой дом, то я бы не удивился этому дерьму в свой адрес. – За спиной Рэйчел возникает Стив. – Мэг просто бесится, что я бросил ее.

– Ты расстался с Мэг? – искренне удивляется Стайлз.

– Это слишком громкое заявление. Мы не встречались.

Рэйчел фыркает:

– Не делай такой вид, Прайс, будто ты страдаешь.

– Не делай такой вид, Рид, будто тебе все равно.

– Мне все равно!

– Да ну!

– Стив. – Я прерываю эту бессмысленную перепалку и поворачиваюсь к нему, когда он садится рядом с Бритт. – А что болтают об этом? Почему винят Макса? Мы слышали Кирстен уснула в одной из спален.