Невинные — страница 34 из 42

– Будут говорить еще много чего, Мадлен, – отвечает Стив. – И винить кого угодно. Вечеринка совсем вышла из-под контроля. Мэтту влетело.

– Правда? – спрашивает Бритт.

– Ну да, но ничего особенного. Какой смысл? Это могло произойти и дома у Мел. Да где угодно. Макса никто не винит, по крайней мере, из наших. Ну, переспал он с Кирстен Адамс, нашли чем удивить. Она сама на нем висла. Это все видели.

– Ладно, идем на урок. – Стайлз встает из-за стола и протягивает мне руку. – Знаешь, друг, – обращается он к Стиву, – я чертовски рад, что ты кинул Мэг. Она заноза.

Стив широко улыбается.

– Это слабо сказано.

* * *

– Она спала с Максом.

– Она спала с Мэттом.

– Нет, у нее парень есть в городе, вроде бы.

– Вы забыли о Стайлзе Мерлоу. До этой Ланкастер он спокойно развлекался с Кирстен, а до этого с ее сестрой.

– Бедняжка Кирстен.

– Да она просто шлюха.

И так всю неделю. Кирстен то. Кирстен это. Меня тошнит от ее имени. Меня тошнит, когда имя Стайлза смешивают с ее. Болтают всякое. И невозможно прекратить этот поток грязных сплетен.

В школе она не появляется. Ее отец был во вторник, и все ждали огромного скандала. Но этого не произошло. Он просто забрал ее документы.

В среду Стив нам сообщает, что родители отправили ее в Бостон в частную школу.

Моя ненависть к ней утихла. Уж слишком все хорошо вышло. Интересно, что думает она сама? Я не считаю ее настолько тупой, так что ей не составило труда догадаться, что Макс сделал это. По всей вероятности, она молчит, смирившись с положением вещей. Макс сказал, что Кирстен поверила ему, когда он сказал ей, что я ничего не помню с новогодней ночи. И она была напугана.

Мне надоело об этом думать.


Прошла уже неделя с того случая. В понедельник перед работой Макс отвозит меня сначала домой, чтобы я смогла переодеться. Стайлз на тренировке, а Рэйчел уехала пораньше, ничего мне не сказав.

Айк встречает меня привычным ударом лапами в грудь. Дома меня пронзает тишина. Мама, наверное, спит. Но поднявшись наверх, я слышу звуки льющейся воды из ванной. Быстро стянув с себя платье, я запрыгиваю в джинсы и толстовку, а когда выбегаю из комнаты, слышу смех и голоса. Один голос принадлежит маме, и я никак не могу понять, кому принадлежит другой. Подойдя ближе к двери ванной комнаты, я прислушиваюсь. Внезапно дверь распахивается и передо мной появляется Джош.

Боже правый, хорошо, что он не голый! Вокруг его бедер обернуто полотенце. Мама позади него тихо вскрикивает и прикрывается. Хотя (Слава богу, и за это!), стоит в халате. Не трудно догадаться, чем они там занимались.

И как мне теперь там мыться?

Конечно, я давно догадывалась о статусе их отношений, но застукать маму с соседским мужчиной в мои планы никак не входило.

– Мадлен, дорогая, я думала ты на работе…– лепечет мама. – Мы просто…мы…

– Я уже ухожу, – объясняю я, – на работу.

Но я продолжаю стоять на месте и смотреть на них, а они на меня. Их лица такие глупые. Вспомнив момент, когда мама застукала нас со Стайлзом, я громко смеюсь. Мама в недоумении поворачивает голову набок, и тоже взрывается от смеха.

– Ты думаешь о том же, о чем и я? – сквозь смех спрашивает она.

Я киваю не в силах ответить. Джош недоуменно переводит взгляд с мамы на меня. От его недоуменного вида мы смеемся еще громче.

– Я ожидал другой реакции, – глядя на меня бормочет он. – Пойду лучше оденусь.

– Будь добр, – говорит ему мама.

Когда Джош скрывается в маминой спальне, она прекращает смеяться и прочищает горло.

– Нужно было сказать тебе. Просто все получилось так… неожиданно.

– Мне пора, мам. Не волнуйся по этому поводу.

– Хорошо, – удивляется она. – Мы обсудим это вечером.

– Да не стоит. Только предупреди меня, если надумаете съехаться.

Вместо удивления на ее лице появляется улыбка.

– Спасибо, Мадлен.

Ну все, не хватало еще расплакаться. Хватит нежностей.

В ответ я посылаю ей воздушный поцелуй и бегу вниз. Почти спустившись, я кричу:

– Презервативы в ванной, в шкафчике.

– Мадлен! – Летит мне вслед возмущенный голос мамы.

Я смеюсь еще громче.

– Что смешного? – спрашивает Макс, когда я запрыгиваю в машину.

– Застукала маму с соседом, – невозмутимо отвечаю я.

У Макса округляются глаза.

– Поехали, – нетерпеливо говорю я.

Он выбрасывает сигарету в окно и заводит мотор.

– Так значит, твоя клевая мама нашла себе мужчину. И кто же он?

– Сосед.

– Это я понял. Значит, он тебе нравится, раз ты не расстроилась. Или это у тебя истерика была?

– Почему все хотят от меня истерики? Джош клевый. Это всё, что я могу сказать.

Макс улыбается.

– Когда я застукал маму с другим мужиком, у меня была истерика.

– Правда?

– Ага.

– Ну, каждому нужен кто-то. Мама была одна слишком долго. Твоей маме, должно быть, тоже нужно было мужское плечо.

– Да, да, – соглашается Макс, – через два часа после того, как отца закопали в земле, оно ей было очень необходимо.

Мне становится неловко. Я не знаю, что на ответить. Ведь это ужасно. Стайлз рассказывал мне о семье Макса, и ничего хорошего я не услышала. В каждой семье свои секреты, проблемы и прошлое. И мне совсем не хочется копаться в этом.

– Эй, малышка. – Макс несильно щиплет меня за щеку, как маленькую. – Не думай об этом.

Я грустно улыбаюсь в ответ и стараюсь не думать. Вместо этого погружаюсь в мысли о маме и Джоше. Не знаю, как относиться к тому, что в нашем доме, возможно, появится мужчина. Я так привыкла, что мы всегда одни. Но если рассматривать с другой стороны: я уеду, когда окончу школу. Айка, я без сомнения заберу. Мама останется одна. Мне бы этого не хотелось.

Думаю, они составят вполне гармоничную пару. Жгучий брюнет Джош выглядит здорово для своих лет. А ему сорок три. Его реакция меня позабавила. Он ожидал, что я убегу в слезах или устрою сцену. Но я никогда этого не делала, как бы ни расстраивалась. Не знаю, возможно, я переоцениваю свой характер, но у мамы никогда не было со мной проблем. Трудным подростком меня не назовешь.

– Приехали, – прерывает мои мысли Макс.

– Ты такой хороший, Макси.

– Ты первая девчонка, которая мне это говорит.

– Они просто все напыщенные дуры. – С этими словами я выхожу из машины и слышу его смех.

* * *

Сегодня на редкость спокойный день. Посетителей очень мало, туристов практически нет. Январские морозы не привлекают людей в Салем. Пользуясь тишиной, Гордон оставляет нас троих: меня, Рэй и Кита, и уезжает по своим делам. Мы откровенно скучаем и болтаем о всякой ерунде, обслуживая редких посетителей.

– Ребята, вы не против, если я тоже отлучусь ненадолго?

Мне пришла идея, сбегать в книжный магазин. По английской литературе мы проходим «Портрет Дориана Грея», и мы со Стайлзом решили ее перечитать, читая друг другу по главе. У меня эта книга есть, а вот у него нет. Поэтому мне приходит в голову купить ему эту книгу, чтобы он не таскал мою.

– Конечно, сходи, – с улыбкой говорит Кит.

– Можешь не торопиться, – добавляет Рэй.

– Спасибо. – С этими словами я надеваю пальто и шапку, и выхожу из кофейни.

Перепрыгивая через голубей свободно расхаживающих по тротуару, я довольно быстро добегаю до ближайшей книжной лавки и приобретаю то, что хотела.

Когда я возвращаюсь, в кофейне по-прежнему безлюдно. Только одна парочка занимает дальний столик у окна. Я прохожу за стойку и направляюсь к комнате для персонала. Чем ближе я подхожу, тем отчетливей слышу какие-то звуки. Дверь приоткрыта, и я без задней мысли заглядываю в внутрь. То, что я вижу, заставляет мою нижнюю челюсть упасть в прямом смысле этого слова.

Рэйчел сидит на столе в небрежной позе. Одна рука Кита сжимает ее затылок, а другая блуждает где-то на уровне ее талии. Они страстно целуются.

Эта картина удивляет меня намного больше, чем мама и Джош. Да что это за день такой? Уже второй раз я натыкаюсь на парочки, которые явно не желают, чтобы их видели.

Что ж, уже поздно. Я все видела.

Я отхожу на пару шагов назад, и нарочито делая громкие шаги, открываю дверь. Естественно отлепиться друг от друга они не успевают. Кит моментально отскакивает от Рэй, а та спрыгивает со стола и поправляет юбку.

– Как ты быстро, – говорит она.

Я молча прохожу к шкафу и вешаю пальто.

– Я лучше пойду в зал. – Кит хватает со стула фартук и выходит из комнаты.

– Что? – зло бросает мне подруга, видя, что я наблюдаю за ней.

– И давно? – Я стараюсь не обращать внимания на ее тон.

– Нет, все получилось неожиданно.

– Почему ты не рассказала нам?

– А ты спрашивала? Мадлен, ты все время со Стайлзом и Максом. С Бритт вы постоянно шепчетесь, и когда я приближаюсь, вы замолкаете. Ты думаешь, я не заметила? Теперь еще этот Прайс таскается за вами.

– Рэй, прости. Мы, правда, в последнее время мало проводим время вместе. Я это исправлю, обещаю. И не выдумывай на счет Бритт, ни о чем мы с ней не шепчемся. – Мне стыдно врать ей, но, если я расскажу все сейчас, сделаю только хуже. – И по поводу Стива. Он не такой, каким ты его представляешь. Ты очень ему нравишься.

Рэйчел смотрит на меня как-то странно.

– Он придурок, Мадлен. Не защищай его, он с восьмого класса мечтает палапать меня.

– Это и говорит о том, что он помешан на тебе.

– Давай не будем говорить о нем, хорошо? – Рэйчел подходит к зеркалу и начинает расчесывать свои светлые волосы.

– Хорошо. Так что у вас с Китом?

– Я не знаю. Но, пожалуйста, не спрашивай его ни о чем. Пусть все будет так, как есть.

– Как скажешь. Но как давно?

Лицо Рэйчел становится раздраженным. Я никогда ее такой не видела.

– С вечеринки, – бросает она.

– Да что с тобой? Если не хочешь, я не буду спрашивать.

– Все нормально, – уже мягче продолжает подруга. – Идем работать.