Невозможность второго рода. Невероятные поиски новой формы вещества — страница 47 из 54

Мы с Уиллом решили провести последний раунд сбора образцов со всех мест раскопок, а также из нескольких других мест, которые так и не успели исследовать.

Стремясь буквально перевернуть каждый камень, я попросил Уилла взобраться на пятнадцатиметровый скальный пик возле Основной площадки, чтобы взять образец глины. Надо признать, этому запросу не было никакого логического объяснения. Просто у меня в голове тогда застряла странная идея из кинокомедии “Этот безумный, безумный, безумный, безумный мир”, которую я смотрел в детстве.

В фильме безумные персонажи соревнуются друг с другом в поисках клада, предположительно спрятанного под большой буквой W. В какой-то момент они в приступе панической жадности начинают носиться кругами, и каждый надеется найти букву W раньше остальных.

Никто из персонажей не пытается остановиться, чтобы увидеть общую картину. Но зрители-то хорошо видят, что все они неоднократно пробегают по одному и тому же небольшому холму в центре парка – назовем его пиком возле Основной площадки – с четырьмя пальмами, наклоненными под разными углами. Зрителям нетрудно заметить то, чего не могли увидеть персонажи: деревья, скрещиваясь, образуют гигантскую букву W. Сокровище, которое они искали, все время пряталось у них на виду.

Наша экспедиция всегда использовала пик как ориентир. Но до того последнего дня у нас так и не нашлось времени перебраться через ручей, чтобы взять образец с самого пика. Кто знает? – подумал я.

По мере того как приближался полдень, дождь стал усиливаться, а температура – опускаться: сначала до плюс пяти, а потом и дальше, остановившись на отметке чуть выше нуля. К тому времени в лагерь вернулись все, кроме Криса и Майка. Они отправились в заключительный поход сразу после завтрака, и от них все еще не было вестей. Перед их выходом я настоял, чтобы они взяли с собой карабин для защиты.

Были ли они готовы к падению температуры? Не встретились ли на их пути медведи? Я беспокоился все сильнее, поскольку время шло, а их все не было.

Крис и Майк вернулись сильно после полудня. Оба насквозь промокли, но в остальном не пострадали и были полностью удовлетворены сделанным. С их возвращением с моих плеч словно внезапно свалилась огромная ноша. Последний день полевых исследований был завершен, и, что самое главное, никто не пострадал. На самом деле все выглядели очень счастливыми.

Впервые за две недели я наконец-то позволил себе расслабиться. Не уверен, что хоть кто-то, даже Уилл, мог в сколько-нибудь полной мере оценить чувство страха, с которым я боролся. Перед отъездом в экспедицию я наслушался тревожных историй от коллег об ужасных происшествиях в полевых условиях, в том числе о несчастных случаях со смертельными исходами, но все это я держал при себе.

Если бы в нашей экспедиции что-то пошло не так и кто-нибудь оказался серьезно ранен, в этом в первую очередь была бы моя вина как организатора. Именно я отвечал бы за то, что поставил под угрозу эту первоклассную команду преданных своему делу экспертов, хотя, по правде говоря, заранее знал, что шансы на успех ничтожно малы. Не знаю, как бы я справился с чувством вины, если бы кто-то получил травму, угрожающую жизни. К счастью, теперь я наконец-то мог избавиться от всех этих тревог.

Российские хозяева приготовили для нашего последнего вечера в поле особенно запоминающийся праздник. Мы наслаждались совместным ужином на свежем воздухе у большого костра. Было только третье августа, но короткий летний сезон уже резко повернул к осени. У всех нас было надето по несколько слоев одежды под самыми теплыми куртками.

В тот вечер все были в приподнятом настроении и каждый из нас произнес тост в память об этом приключении. Водки на протяжении всей поездки было в изобилии, и наши российские коллеги решили наградить “нерусских, пивших, как русские”. Гленн и Крис удостоились высших наград – им вручили памятные вещи советской эпохи: фляги, украшенные серпом и молотом. Странно было видеть, что бывший социалистический символ теперь использовался в качестве капиталистического сувенира. Как же изменились времена!



Виктор завершил вечер эффектным шоу – ослепительным фейерверком из сигнальных фальшфейеров. Он вручил мне один из ярко горящих огней, и я высоко поднял факел для группового фото, отмечавшего нашу победу на полевом этапе. После серии индивидуальных снимков все снова собрались у костра, чтобы провести долгий шумный вечер за водкой и песнями.

Я вернулся в палатку, чтобы записать свои мысли в полевой дневник:

По любым меркам экспедиция оказалась весьма успешной. Всем было удобно и комфортно, даже самым придирчивым. В результате все работали невероятно усердно. Я всеми очень впечатлен. В отличие от большинства геологических экспедиций, о которых мне рассказывал Линкольн, где одни вкалывают, другие не особо утруждаются, а кто-нибудь под конец оказывается изгоем, здесь все работали очень старательно. Оля, Виктор и Богдан приложили огромные усилия, чтобы обеспечить нас отличной едой, сделать жизнь в лагере максимально комфортной и чтобы никто, кроме разве что меня, ни о чем не волновался. У каждого была возможность проявить себя, даже у Бакса. Если мы и не найдем ничего, то хотя бы будем уверены, что сделали все возможное.

4 августа 2011 года

После долгого ночного веселья некоторые могли чувствовать себя с утра не лучшим образом. Но все встали к шести часам, чтобы двинуться в обратный путь в Анадырь. Мы собрали вещи и загрузили их в наших механических монстров, готовясь к медленному и долгому возвращению к цивилизации. Мы старались обогнать быстро ухудшающуюся погоду на головокружительной скорости пятнадцать километров в час.



В первые же полчаса пути мы стали замечать камчатских бурых медведей, которые обычно избегают контакта с людьми. Мы внимательно наблюдали за тремя гигантскими животными и высматривали других. Нас предупредили: небольшая группа медведей означает, что, вероятно, где-то поблизости их скрывается еще множество.

Медведи время от времени встречались на протяжении первых нескольких часов пути, а в какой-то момент одна особенно любопытная особь подошла к нашим неуклюжим машинам на расстояние около сотни метров, прежде чем двинуться своей дорогой. Внутри машин было безопасно и мы не чувствовали никакой угрозы, но медведь приблизился достаточно, чтобы я вполне оценил его потенциальную мощь и возблагодарил судьбу за то, что мы так ни разу ни с одним из них и не столкнулись.

До сих пор мы думали, что сглупили, набрав с собой рукавиц и массу теплой одежды. Но, когда с удалением от Корякских гор температура продолжила падать, все это снаряжение пошло в дело. Никто, включая даже меня, не жаловался на растущий холод, поскольку он внезапно положил конец комарам, которые отравляли мне жизнь все последние двенадцать дней. Наконец-то я мог снять шляпу с защитной сеткой и прекратить постоянно опрыскиваться диэтилтолуамидом. Наконец-то эта часть экспедиции закончилась. Про себя я весь день радовался этому, как настоящему празднику.

По мере нашего движения я наблюдал, как горы охватывала новая погодная система. Цепочка облаков плыла от вершины к вершине, покрывая каждую из них белым слоем снега. Мне всегда очень нравилось наблюдать за облаками, и непредсказуемые облачные образования над Корякским нагорьем оказались неожиданно захватывающим зрелищем. Если бы до этого путешествия я увидел корякские облака на картине, то счел бы их плодом художественного воображения. Вживую эти облака и великолепные радуги, которые часто их сопровождали, были настоящим чудом природы. Я словно бы наблюдал за долгим, непрерывно меняющимся представлением, когда облака создают и перестраивают величественные формы, подобных которым я никогда не видел. Наслаждаясь ими как зритель, я понимал, что буду скучать по их ежедневному танцу в небесах.

Ко второму дню езды мы покинули Корякское нагорье и вернулись в тундру. Я снова был поглощен красотой природы и с легкой грустью заметил, что смеющиеся цветы, которые, казалось, потешались над нами, когда мы приехали, больше не смеялись. Многие из хрупких белых колокольчиков унесло резким холодным ветром, и стоять остались лишь голые стебли цветов. Я наблюдал, как огромное поле этих стеблей дрожит и трясется на ветру, и представлял, что они всем своим существом машут нам на прощание.

Позже в тот же день небеса внезапно обрушили на нас сильный дождь. И без того медленная поездка превратилась в утомительное копошение. В какой-то момент дорогу развезло настолько, что оранжевый левиафан застрял в глубокой впадине. Виктору пришлось повернуть назад, чтобы вытянуть Богдана на буксире. В течение последних двух дней езды они по очереди помогали друг другу выбираться из грязи. Дождь становился все сильнее, и я засомневался, следует ли нам продолжать двигаться в соответствии с планом. Езда по илистым колеям в тундре при плохой видимости опасна – мы запросто можем застрять на всю ночь в затапливаемой грязевой яме.

Ситуация начинала казаться безвыходной, но тут мы заметили вдали газовую станцию. Ту самую, где безуспешно пытались остановиться на первом этапе нашего путешествия. Виктор и Богдан медленно вели к ней своих чудовищ через грязь и дождь, остановившись по пути лишь для очередного аварийного ремонта гусениц. Когда мы подошли ближе, Уилл увидел цифру ноль на одном из зданий и назвал это место Станция Зеро, хотя официально она известна как Газовое месторождение Западных озер.

Когда мы добрались до станции, я опасался проблем, поскольку из-за ливня наш спутниковый телефон не работал и мы не смогли заранее сообщить о своем прибытии, как нас просили. В тот раз нам отказали. Теперь мы были в центре потопа и остро нуждались в помощи.

Когда мы наконец добрались до главного здания, я стиснул зубы, гадая, как они отреагируют на наше второе неожиданное прибытие. Оля решила, что мы должны попробовать договориться. Она повела нас с Вадимом в здание станции, вероятно, решив, что наш измученный вид заставит менеджера посочувствовать нам. Подведя нас к стойке регистрации, она спросила, может ли станция предоставить нам еду и ночлег. Сначала менеджер ответил утвердительно, но затем предупредил, что решающий голос принадлежит не ему. С некоторым трепетом он поведал, что реально вопрос решает начальник кухни и общежития.