— Где, черт возьми, «скорая»?
— Она выехала, сэр. Жертва в сознании?
— Нет. — Он хватал ртом воздух. — Да поспешите же! Она беременна!
— Она дышит?
— Да.
— Не трогайте ее. «Скорая» прибудет через пять минут.
Минуты тянулись бесконечно долго. Элан держал руку Сары и следил за ее слабым дыханием. Он никогда еще не чувствовал себя таким беспомощным.
— Сара, ты слышишь меня?
Нет ответа.
Вокруг них собралась толпа.
— Сара, — вновь и вновь шептал Элан. Молчание.
Наконец послышался вой сирены. «Скорая» подъехала, и толпа расступилась. Из машины вышли санитары, вытащили носилки и перенесли на них Сару.
Элан умолял их быть осторожными.
— Стойте! — закричал он, когда увидел, что они собираются закрыть дверцы машины. — Я с вами!
— Сожалеем, сэр, но нет места.
— Но она — моя… Я — ее… Я — отец ее ребенка! — Его крик порвался через гул голосов, окружавших их.
— Сожалею, сэр, мы отвезем ее в больницу, вы можете поехать следом.
Отчаяние охватило его: он оставил ключи от машины в кабинете!
Расталкивая всех, кто попадался на его пути, он вбежал в здание, взлетел вверх по лестнице, вскочил в кабинет и схватил ключи. Он задыхался, когда наконец-то сел в автомобиль и включил зажигание.
— Не дайте ей умереть! — кричал он, но вряд ли кто-то слышал его.
Он отчаянно гудел, чтобы разогнать пешеходов, не спеша переходящих дорогу. Те хмуро смотрели на него, а он беспомощно стучал по приборной панели. Он обвинял себя в этом несчастном случае. Как только он позволил ей продолжать ездить на велосипеде?
Ему надо было быть более настойчивым, хотела она этого или нет. Это было его обязанностью, и он не собирался снова потерпеть неудачу.
Он въехал в ворота больницы и поставил машину перед самым входом. Оставив ключи в автомобиле и не выключив зажигания, он вбежал в холл больницы через стеклянные двери.
— Сара Дали, что с ней? — выкрикнул он женщине в регистратуре, прерывая ее разговор с коллегой.
— Секунду, сэр.
— Ее только что привезли. Она сильно пострадала! — Махнув рукой, он направился к двустворчатым дверям.
— Нет, сэр, туда нельзя!
— Но мне нужно. — Два санитара забежали спереди и схватили его за руки. — Вы не понимаете — я — ее…
Ее кто? Он не был ни ее мужем и ни даже ее другом. Он был ее боссом.
— Сэр, пожалуйста, присядьте.
Он прекратил сопротивляться и позволил отвести себя к столу.
— Сара Дали, — сказал он седой женщине, сидящей перед компьютером. — Я должен быть с нею.
— Понимаю, сэр. Сейчас посмотрю в компьютерной базе. — Она выглядела доброжелательной. — Сару Дали в данный момент осматривает врач.
Элан сжался и согнул ладони в кулаки. Он представил Сару, лежащую на жестком столе.
— Вы должны подождать здесь, пока ее не осмотрит врач.
— Не могу! — Он вскочил, но санитары вновь преградили ему дорогу.
— Я знаю, что вам трудно, сэр, но вы же не хотите отвлекать врачей и медсестер от выполнения их работы.
— Нет, конечно, нет. — Он посмотрел на санитаров, те с сочувствием поглядели на него. — Я подожду.
Элан в беспокойстве ходил по комнате ожидания. Он сам виноват — нарушил свои же собственные правила и перестал управлять собой. Сара должна жить. Должна! И когда она выздоровеет — о другом исходе он даже не думал, — он сделает все возможное, чтобы никогда не разлучаться с нею.
Сара огляделась вокруг. Маленькая комната, в которой медсестра оставила ее лежать на каталке. Лишь синий занавес отделял ее кабинку от прихожей и от других таких же занавешенных кабинок. Она слышала, как по соседству разговаривают на испанском языке.
Ее лодыжка мучительно болела, и Сара пожалела, что не согласилась выпить болеутоляющее.
Но когда она взглянула на живот, то сразу успокоилась, вспомнив, что с ребенком все в порядке.
Она понятия не имела, как долго находится в больнице, хотя сознание вернулось к ней еще в машине. Ей показалось, что все это длится вечность. Незнакомые люди, мерцающие огоньки, направленные в ее глаза, электроды, приставленные к ее животу. Врач долго осматривал ее лодыжку, было больно, но Сара терпела, ведь она знала, что ничего страшного с ней не произошло.
Занавеска отдернулась, и она увидела Элана. Он подошел к ней и взял ее за руку.
— Сара, как ты? — хриплым голосом произнес он.
— Все в порядке, только ужасно болит лодыжка.
Элан прикоснулся губами к ее руке, и она почувствовала, как его тепло проходит в ее измученное тело. Она так сильно хотела обнять его! Но боль и страх сделать что-то неправильное остановили ее.
— Это чудо, что нет ничего серьезного.
— Согласна, — признала она.
— В таком случае тебя скоро выпустят.
— С минуты на минуту медсестра принесет выписку…
— Превосходно. — Он оттянул занавеску и осмотрел прихожую. — Ты поедешь со мной. Даже не пытайся отказываться.
— Напротив, я буду очень признательна, если вы отвезете меня домой.
— Я имел в виду — ко мне домой.
— О, нет. Я не могу.
— Никаких возражений. — Он направился искать медсестру.
Сара попробовала встать, но ее пронзила боль в лодыжке, и она вскрикнула. Элан немедленно вернулся.
— Что случилось?
— Я попробовала встать, — сказала она застенчиво.
— Не мучай себя понапрасну. Я отнесу тебя.
Он сказал это так серьезно, что Сара не выдержала и хихикнула.
— Я действительно хочу к себе домой.
Она представила свою удобную кровать.
— Это невозможно.
Элан даже не повернулся. Сара с негодованием вздохнула. Он ее босс, но он не может отдавать приказы, что ей делать вне офиса.
— Но вы не имеете никакого права командовать мной! — Ее голос звучал пронзительно.
— Возможно, не имею, но у меня две здоровые ноги и много сил, чем ты сейчас не можешь похвастаться. Где же эта проклятая медсестра? — Он выглянул за занавеску. — Медсестра!
Та вошла в кабинку, держа в руках документы.
— Вот ваша выписка. Распишитесь здесь.
Она протянула Саре бумаги и авторучку.
— Сара стукнулась головой об асфальт, — обратился к медсестре Элан. — Есть ли риск того, что у нее сотрясение мозга?
— Да. И хотя у нее нет никаких признаков, но…
— Таким образом, для нее важно теперь быть с кем-то, кто может позаботиться о ней и привезти ее сюда сразу же, как только появятся первые признаки сотрясения мозга, не так ли?
— Абсолютно верно.
Элан уверил медсестру, что Сара будет в надежных руках. Медсестра улыбнулась и сказала, что никогда не видела лучшей пары.
Самодовольство Элана, которое Сара прочитала в его глазах, привело к тому, что все нежные чувства к нему были сметены ее все нарастающим гневом.
Если Элан думает, что убедит ее выйти за него замуж, то он сильно ошибается.
Глава десятая
Сара устроилась полулежа на шикарном диване в доме Элана.
Рядом с диваном на столике лежали всевозможные закуски и фрукты, стояли бокалы с соком. Элан принес Саре журналы и подал пульт управления телевизором.
— Сара, я должен кое в чем признаться.
— В чем?
— Когда тебя сбила машина, многие наши сотрудники были на стоянке. Я хотел сопровождать тебя в больницу, но меня не взяли. И тогда я крикнул санитарам, что ты беременна, а я отец твоего ребенка. Все равно наши сослуживцы рано или поздно узнали бы об этом. Честно говоря, я не помню точно, что тогда крикнул им.
Она опустила глаза и как будто съежилась. На самом деле ему даже стало спокойнее от того, что их тайна раскрыта. Одни тайны непременно порождают другие тайны, затем появляются сплетни, в которых всегда содержится полуправда, полуложь.
— И после этого вам разрешили сопровождать меня? — спросила она, не глядя на него. В ее голосе не было ни злости, ни радости.
— Нет. Я ехал следом.
— Сожалею. — Она будто изучала свои загорелые босые ноги, которые покоились на мягкой подушке. Больная лодыжка была забинтована. — Держу пари, вы всех сильно удивили, но полагаю, что переживу это.
Итак, теперь их тайну знают все сотрудники. И как ей ни неприятно, но это так. Несомненно, теперь они изменят к ней свое отношение. И ее карьера может запросто рухнуть. Да и вся жизнь вместе с ней полетит под откос.
Казалось, Элан не замечал, что творится с Сарой. Он изо всех сил пытался угодить ей, словно джинн, выпущенный из бутылки. Разве у него нет собственной компании, массы работы и невыполненных проектов?
И он опять не надел рубашки. Его обнаженный торс одновременно и смущал, и возбуждал Сару.
Каждый мускул его превосходно сложенного тела — на груди, спине, плоском животе — играл, дразня и мучая ее. Такое зрелище может любую женщину заставить изменить свое решение и позабыть обо всем на свете.
— Тебе нужен массаж?
— Нет, черт возьми, не нужен!
Ее крик удивил их обоих.
— Жаль. — Странный свет засиял в его глазах. — Ведь ты бы заботилась обо мне, если бы я пострадал?
— Ни за что. Я оставила бы вас гнить на обочине.
Она схватила и открыла первый попавшийся журнал на прикроватном столике.
— Не верю.
— Будь у меня склонность к уходу за больными, я пошла бы в медицинский институт, а не в бизнес.
— Не волнуйся, нашим будущим детям повезет, что у них будет такой папа, как я. Меня в свое время учили и раны обрабатывать, и оказывать первую помощь.
И он улыбнулся ей так, что у нее по спине пробежали мурашки.
— Нашим детям?! Но у меня будет один ребенок. Близнецы не предвидятся.
— Да, пока один. — Элан загадочно улыбнулся. — Я думаю, что массаж тебе все же не повредит. Ты слишком напряжена.
И прежде чем она успела возразить, он встал за ее спиной и убрал волосы с ее шеи. Расположив большие пальцы по обе стороны позвоночника, он начал массировать затвердевшие мускулы.
Аромат из смеси запахов дорогого лосьона и мускуса окутал ее, вызывая в ней опасные желания.
Она застонала, когда его пальцы переместились вниз, а круги, описываемые ими, стали шире. Его горячее дыхание щекотало ей шею, когда он наклонился к ней.