Нежнее неба. Собрание стихотворений — страница 21 из 123

Москва

«Расплывется лениво лиловый от ладана дым…»

Расплывется лениво лиловый от ладана дым,

Обессилев, замрет элегический благовест сельский,

И последнее слово над телом зарытым моим

С неподдельною нежностью вымолвит ветер апрельский.

Будет утренний воздух томительно пахнуть весной

И пригретой землею, которой мой прах придавили,

Ты глубоко вздохнешь и безмолвно прощаясь со мной,

Разбросаешь подснежники щедрой рукой по могиле.

Резвый луч торопливо тебя поцелует в глаза,

В обнаженных кустах задрожат золотистые пятна,

И подумаешь ты: «Он ушел ничего не сказав,

И теперь я не знаю, когда он вернется обратно…»

<1922 г. 3 октября. Вторник.

Москва>

«Надувается парус, шумит за кормою вода…»

Надувается парус, шумит за кормою вода,

Ветер хлещет в лицо серебром просолившейся пыли;

То же самое было, я помню, в то время, когда

За руном золотым мы в Колхиду чудесную плыли.

Днем нас мучило солнце и был горизонт сиротлив,

Мы четырнадцать суток томились в безвыходном круге,

И тревожила мысль, что в тени фессалийских олив

Позабыли о нас полногрудые наши подруги.

А безлунною ночью под пологом бархатной тьмы,

В расслабляющем сне до кормы распростершись от носа,

Все мы бредили, ибо еще не увидели мы

Олеандровых рощ и воинственных женщин Лемноса.

1922 г. 13 декабря. Среда.

Москва

«Когда три дня я не поем…»

Когда три дня я не поем

И будет пуст живот как бочка, —

Обед из этаких поэм

Я проглочу, пожалуй. Точка.

Его я не переварю

И попадут мне камни в почки,

И я скончаюсь к январю!..

Знак восклицательный и точки!..

1922 г. 13 декабря. Среда.

Москва

«Напоследок хмельней опьяненные губы прильнут…»

Напоследок хмельней опьяненные губы прильнут,

Обовьются настойчивей отяжелевшие руки;

Золотая моя, только несколько легких минут

Мы успеем укрыть от упорного взгляда разлуки.

Неожиданный блик задрожал у тебя над виском,

У ресниц твоих тень из расплывчатой сделалась резкой,

И предутренний ветер, провеявший влажным песком

И цветущею липой, шалит кружевной занавеской.

Я с удвоенной нежностью платье тебе застегну,

Освежу утомленную шею жемчужною ниткой,

Ты уйдешь без улыбки, но, лишь подойду я к окну,

Улыбнешься из сада и скрипнешь громоздкой калиткой.

Прозвенит тишина, робкий луч проскользнет на кровать,

Я закрою глаза с раздражающей слабостью в теле,

И, пока не усну, смутно будут меня волновать

Тонкий запах духов и тепло неостывшей постели.

1922

«В уединеньи золотом…»

В уединеньи золотом —

О, легкий взор в нее не падай! —

Душа укрылась как щитом

Акмеистической прохладой.

Но зной земной любви жесток,

Он мучит тело томным пленом

И гонит жадной крови ток

По расширяющимся венам.

И неизбежно познаю,

Когда душа прозолотела,

Головокружительную

И тусклую истому тела.

1922

«Я не раз умирал от болезней, от пыток, от жажды…»

Я не раз умирал от болезней, от пыток, от жажды,

И кляня, и приветствуя свой преждевременный час;

Здесь, на милой земле, я дышал и любил не однажды

И сюда расцветать возвращусь не один еще раз.

Помню давнюю ночь: как сегодня, мерцая белесо,

По зениту текло молоко из упругих сосцов,

И мы так же летели к могучей руке Геркулеса,

За собой оставляя стремившихся к нам Близнецов.

Но тогда Антарес не пылал на клешне Скорпиона,

Альтаир не сиял бриллиантовым глазом Орла,

И пугливых Плеяд не преследовал Пес Ориона,

И не эта Полярная нашей полярной была.

И когда-нибудь снова взглянув в незабвенное небо, —

В те минуты, когда мне никто не сумеет помочь, —

В Лебедином крыле я – увы! – не увижу Денеба

И вздохну, вспоминая вот эту осеннюю ночь…

1922

«Ревнивое сердце досаду таит…»

Ревнивое сердце досаду таит,

Недаром сегодня так пальцы хрустели,

И я драгоценным дождем персеид

В тревожную полночь был поднят с постели.

Томил гиацинтовый запах платка

И веяло в шумном дыхании сада: —

Земная любовь несказанно сладка,

Но слишком тягуча земная досада…

Настойчивый ветер сомненья рассей,

Размеренней, душные мысли, звените;

К нам хрупкие звезды бросает Персей

И воздух секут золотистые нити.

О если б твой образ мгновенно потух,

И я на Земле обреченный бескрылью

Мог вдоволь насытить пылающий дух,

Блуждая в пространстве космической пылью!..

1922

«Пока тобой согрета грудь…»

Пока тобой согрета грудь

И ты сияешь мне в зените,

Вокруг тебя – мой легкий путь

По эллиптической орбите.

Пускай пространство делит нас;

Среди лучистых волн и мелей

Я в предназначенный мне час

Пройду палящий перигелий.

Но если свет погаснет твой, —

Не освещенный, не согретый,

Я брошусь в холод мировой

Параболической кометой.

1922

«Пусть опущены вежды…»

Пусть опущены вежды

Самой милой из жен,

Влажным ветром надежды

Я теперь освежен.

Глину времени рою —

Я в былое прозрел,

Вижу гордую Трою,

Слышу пение стрел.

И – виновница плена —

Неземной и земной,

Как другая Елена,

Ты стоишь предо мной.

И не надо, не радуй

Ясным трауром глаз,

Я доволен прохладой

В этот розовый час.

1922

«Заря потухает, лиловые блекнут шелка…»

Заря потухает, лиловые блекнут шелка,

Сиреневой накипью пенятся бледные горы;

Как мог я подумать, что милая эта рука

Когда-нибудь будет искать у другого опоры.

Сухая дорога влечет неизвестно куда,

Навстречу плывет и целует ресницы прохлада,

Серебряной искрой блеснула в зените звезда

Поймав одновременно оба рассеянных взгляда.

Остывшее облако – смешанный с известью мел,

Тускнеющий отблеск скользит по лицу дорогому;

Как мог я подумать в такую минуту, как смел,

Что так же когда-нибудь ты улыбнешься другому…

1922

«Знаю: – жизнь без усилий покинет меня…»

Знаю: – жизнь без усилий покинет меня…

С теплым телом своим и с землею зеленой

Я прощусь на закате спокойного дня

Драгоценным пожаром зари опаленный.

Колокольчик лениво вдали прозвенит,

Будут птицы шуметь, размещаясь к ночлегу,

И сквозь ясную пену позволит зенит

Различить в отстоявшемся сумраке Бегу

И пока умилительный свет не погас

И родные поля пред глазами моими,

Я в последний, простой и торжественный час

Повторю через жизнь пронесенное имя.

И подумаю, может быть, с грустью потом:

«Уходя из любимого мира земного,

Я его оставляю в огне золотом,

А таким ли увижу когда-нибудь снова?..»

1922

«Мы много видывали видов…»

Мы много видывали видов: —

Альвэк, Чичерин и Левит,

Но нынче, видимо, Левидов

Представит нам из видов вид.

1923 г. 24 января. Среда.

Москва

«Мне музыка сознанье затемнила…»

Мне музыка сознанье затемнила;

Меня воображение томит;

Я чувствую прохладный ветер с Нила

И вижу силуэты пирамид.

Сухая ночь безмолвствует сурово

И, колыхаясь, возникают в ней

Перед гробницей Рамзеса Второго

Не тени – нет! – лишь призраки теней.

Лицом к лицу с тысячелетней славой

Не устоять ни сердцу, ни уму,

И Сириус не белый, а кровавый

Пронзает историческую тьму.

Когда ж над обелиском Псамметиха

Вспорхнет египетская стрекоза

И африканский день откроет тихо

Свои великолепные глаза —

Кустарник вздрогнет высохший и редкий,

Мучительно похожий на эспри,

И четко отпечатаются ветки

На фоне фантастической зари.

1923 г. 5 февраля. Понедельник.

Москва

Шахматы («Настойчиво, без устали и спешки…»)

Настойчиво, без устали и спешки,