— Бедняжка! Какой же вы худой! — Касуми погладила выступающую под футболкой ключицу.
В Касуми ярко пылало пламя жизни. Его тело неожиданно покрылось гусиной кожей, и ненависть к Касуми переполнила его сердце.
— Уйдите отсюда! — со злостью закричал он.
— Не хочу. — Касуми крепко вцепилась в его тощее тело. — Не уйду.
Запах от ее свежевымытых волос был навязчивым и раздражающим. Уцуми грубо схватил ее за плечо и оттолкнул.
— Иди спи одна.
— Не хочу, мне страшно. Я все время боялась, когда осталась здесь одна. И никто не пришел на помощь.
— Я тоже не собираюсь помогать.
— Почему? — Касуми приподнялась и сверху заглянула ему в лицо. — Почему? Я же вам помогаю.
Уцуми был сражен. Он решил помочь этой женщине в поиске ее ребенка, увидев передачу по телевизору. Но сейчас он впервые осознал, каковым было его истинное намерение. Он хотел быть спасенным ею. Хотел быть спасенным потерявшей ребенка женщиной, чья душа не знала покоя. В это мгновение тепло от прикосновения к плечу Касуми показалось ему таким приятным. Тепло просочилось с поверхности под кожу, потом распространилось на внутренние органы, добралось до костей. Делай то, чего раньше никогда не делал, скомандовал сам себе Уцуми. И целиком доверился ей.
Он закрыл глаза, и Касуми заговорила, восприняв это как сигнал:
— Вечером, накануне дня, когда исчезла Юка, вернее сказать уже в начале этого дня, мы с Исиямой договорились встретиться в этой комнате в два часа ночи. Еще до приезда мы решили, что будем, если подвернется случай, тайком встречаться именно здесь, но я не думала, что у нас хватит на это смелости. Но в тот день кое-что случилось, что придало нам решимости.
— Что именно? — поинтересовался Уцуми, не открывая глаз.
— Норико-сан догадалась.
Удивленный Уцуми заглянул в блестящие в темноте глаза Касуми.
— Жена Исиямы знала?
— Да. Она проницательная женщина, и мы ее явно недооценивали. А может, просто не осознавали, что недооценивали. Мы ни о чем не могли думать, кроме как о себе. Вам трудно в это поверить, наверняка осуждаете нас, но мы и в самом деле не могли ничего с этим поделать. Будто буря играла нами — не могли ни избежать, ни переждать в спокойном месте. Только и оставалось, что встретить ее и стоять, раскачиваясь на ветру.
— Буря, — прошептал Уцуми; он умрет, так и не испытав ее. — А от чего вас так раскачивало?
— Да от самих себя, — ответила Касуми и тихонько шевельнулась.
— Что же это было такое в вас самих?
— Не знаю, но мое внутреннее «я» нашептывало мне, что ради Исиямы я готова бросить детей.
— Вы бросили своих детей?
Уцуми схватил Касуми, чья голова лежала на его чахлой груди, за плечи. Он был в ужасном смятении.
— Да, в мыслях я однажды их бросила. В тот момент, — проникновенным голосом продолжила Касуми. — Страшно, правда?
— Да нет, — поспешно качнул головой Уцуми, но сердце у него билось часто. Ему наверняка взбрело в голову, что Касуми что-то сделала с Юкой.
— И после этого, на следующее утро, Юка исчезла. Будто Господь Бог услышал мои мысли.
— А вы тут… — Уцуми сглотнул слюну. Голос у него осип, и он не смог договорить. — Неужели вы прямо здесь?.. Мне этого не понять.
Стоило ему замолчать, и Касуми тихонько просунула свою руку ему под футболку. Ее горячая ладонь дотронулась до его кожи. Плотные, мягкие и такие тонкие пальцы пробежались по его телу, от которого остались лишь кожа да кости. Они медленно пересчитали ребра, задержались в том месте, где между ребрами бился пульс — над левой грудью, где сердце, — постучали в такт сердцу, опустились ниже грудной клетки, где от отсутствия плоти образовалась глубокая впадина; обнаружили шрам и стали тихонько, будто успокаивая его, трогать выступающее уплотнение плоти. Уцуми сжал пальцы Касуми.
— Прекрати!
Касуми уткнулась лицом в его заострившееся плечо, закрыла глаза и стала правой рукой гладить его по волосам — левая так и осталась лежать, зажатая в его руке. От кончика волос к коже головы будто пробежал тонкий электрический разряд. Уцуми с трудом сдержался, чтобы не застонать.
— Зачем ты это делаешь?
— Тебе больно?
— Не поэтому.
Ему казалось, что Касуми терзает его увядающее тело. Он попытался увернуться от ее рук, но стал задыхаться и, когда Касуми снова прикоснулась к шраму на животе, почувствовал, что устал и у него больше нет сил. Покой в душе и сон пришли почти одновременно.
Он проснулся от звука работающего пылесоса. На мгновение ему показалось, что он дома и это приехала его неугомонная жена. Он по привычке потянулся за градусником, лежащим в изголовье. Рука коснулась прохладной спинки кровати. Постепенно он начал припоминать, что произошло. У него поднялась температура, и он заснул в гардеробной комнате на бывшей даче Исиямы. Температуры не было, чувствовал он себя тоже неплохо. Почувствовав, что продрог, Уцуми натянул на себя одеяло. Холодный воздух стлался по полу, в комнате было прохладно. В такие дни иногда у него тянуло под ложечкой, будто от силы земного притяжения, и он знал, что это закончится острыми болями. Но что-то не давало ему покоя, и это не было связано только с его самочувствием. Это что-то было связано с тем, что сказала ему Касуми после того, как он принял снотворное. Было это сном или явью? С недавних пор ему стало трудно отличать одно от другого. Лежа на боку, он стал рассматривать прямоугольник неба в окошке под потолком. Сегодня небо было затянуто тучами — погода резко переменилась. Облака висели низко, скрывая где-то в глубине солнце. Он и не заметил, когда умолк пылесос.
Стеклянная раздвижная дверь, ведущая на веранду, была открыта настежь. Воздух с улицы принес в гостиную прохладу. Касуми сидела на стуле перед столом, обняв себя за колени, и пила чай из пластиковой бутылки. Волосы собраны сзади, одета в темно-синюю футболку с длинными рукавами. Выглядит молодо, но лицо бледное, потухшее.
— Доброе утро! Как самочувствие?
Уцуми кивнул — все, мол, нормально. На столе стоял ковшик с жиденькой рисовой кашей, которую вчера вечером принес Мидзусима.
— Уцуми-сан, лекарство у вас еще есть?
Уцуми посмотрел на Касуми, пытаясь понять, что она имеет в виду. Касуми отсутствующим взглядом смотрела в сад.
— Не против, если мы здесь ненадолго задержимся?
— А это возможно?
— Я поговорю с Цутаэ-сан. Мне возвращаться все равно некуда.
— Я не против.
— Я сегодня утром попробовала воспроизвести по минутам все, что делала Юка в тот день, когда исчезла. Проснулась чуть раньше семи, спустилась к даче Тоёкавы, потом, как сделали в тот день дети, вернулась обратно в дом, подождала несколько минут и снова спустилась вниз по бетонной лестнице.
— И что?
— Когда спустилась по лестнице вниз, то поняла, что не знает, куда идти дальше, так и осталась стоять посреди дороги. Потом стала смотреть на дом.
Уцуми представил себе Касуми — вот она стоит на дороге, запрокинув голову и глядя на окна второго этажа. Может быть, точно так стояла там и Юка, досадуя на еще спящую мать. А может быть, она смотрела на окна маленькой северной комнаты, той самой, дверь которой выходит в прихожую. Смотрела и гадала, что же там произошло.
— И что потом?
— Ни с чем вернулась на дачу, — пробормотала Касуми. — Сколько ни думай — все пустое. Что еще я могу сделать? Моя девочка исчезла. Думаешь, кто-то взял ее и увел, а ведь может быть и так, что она сама по себе исчезла.
— Думаете, пятилетний ребенок может исчезнуть по собственной воле?
— Не знаю.
Не сказав больше ни слова, она стала накладывать ему кашу. Уцуми подумал, не рассказать ли ему все-таки про вчерашний сон наяву. Но по прошествии дня его воспоминания стали немного расплывчатыми, детали поблекли. Уцуми представил себе пристань, уходящую в морскую даль. Омываемый волнами мост, ведущий в никуда. Неужели его снам, навеянным рассказами Касуми, а затем дорисованным им самим, суждено стать пристанью, ведущей в никуда? Уцуми так и не рассказал ей о своем сне про Идзуми. Потратив на завтрак в три раза больше времени, чем Касуми, он съел в три раза меньше, чем она, каши. Чтобы не допустить резкого понижения уровня сахара в крови, он прилег в гостиной прямо на пол. По деревянному полу стлался прохладный воздух, спина замерзла. Уцуми терпел — лежал, глядя в потолок. Касуми, не обращая на него внимания, убрала со стола и поднялась на второй этаж.
— Извините, — со стороны сада в дом заглянул мужчина.
Это был Мидзусима в рабочем костюме цвета хаки, с черным подносом в руках. Видно, принес обед, приготовленный Цутаэ. Воображение нарисовало что-то липкое в меде и сахаре — Уцуми чуть не стошнило.
— Уцуми-сан, как себя чувствуете?
— Уже нормально. Извините, что доставил вам столько хлопот, — поприветствовал его Уцуми, лишь слегка приподняв с пола голову.
Мидзусима разулся и вошел в дом.
— С открытой дверью-то не холодно? Сегодня не по-летнему прохладно, может, закрыть?
Он закрыл дверь, как-то смущенно засуетился, ставя поднос на стол. Видимо, ему показалось странным, что Уцуми не встал его поприветствовать, а продолжал лежать на полу.
— Мидзусима-сан, — заговорил Уцуми. — Я вот вчера забыл спросить.
— Что именно?
— Ваше впечатление от того происшествия.
— Впечатление?
— Ага. Хотел спросить о вашем впечатлении, — сказал Уцуми, глядя на идеально белые носки Мидзусимы.
Мидзусима остолбенел.
— Даже не знаю, что и сказать. Как бы там ни было, это трагедия.
— Ну, мы не знаем, трагедия это или нет, так ведь? Может, девочка где-то тут рядом, жива-невредима. Нам это неизвестно.
— Так-то оно так… — Мидзусима стал оглядываться, не видно ли где Касуми. — А госпожа Мориваки где?
— Нет ее. Как раз удачный момент. Расскажите, что думаете.
— Ой, я расстроился. Вообще-то я здорово был расстроен. Про меня же, сами знаете, всякие беспочвенные слухи ходили, что я девочками несовершеннолетними увлекаюсь, что имел за это дисциплинарные взыскания и был уволен из армии. Думаю, что я д