Вот так на самом деле обстояли дела. Два новых друга появились у нее за одну ночь… — она внутренне улыбнулась, — за какой-то час, если точно, неважно. Один довольно пьяный и потный случайный знакомый во время сдачи экзаменов на третьем курсе и другой раз — у кого-то на вечеринке. Она была удивлена, когда поняла, что кто-то активно уделяет ей знаки внимания, и этого оказалось достаточно. Бекки говорила, что это случилось, потому что Мадлен не была уверена в себе, ей недоставало самонадеянности, но это совсем не так. У Мадлен не было недостатка в самоуверенности. Она не боялась задавать вопросы в школе; она не стеснялась пройти вперед или отстоять свою точку зрения. Она была мастером своего дела, и знала это. Непорядок существовал только… с мужчинами. Дело было в подростковых годах ее жизни — постоянно недоставало денег, она была единственным ребенком в семье и заботилась о своих родителях. Раннее появление ответственности оставило на ней глубокий отпечаток. Из-за этого она считала, что романтика, разные глупости, влюбленность на вечеринках и шампанское — не для нее. Она была Мадлен Сабо, девушкой в шесть футов ростом; дочерью иммигрантов, не знавших стабильности. Как правильно подметила Амбер, ей приходилось расплачиваться за каждую чертову вещь, что доставалась ей, из-за этого она была немного замкнутой и недоступной для мужского населения, и поэтому, говорила Амбер, Мадлен никогда не влюблялась. А этот чертов Дормен оказался просто первым встречным негодяем, и Амбер предложила не портить из-за него всю свою жизнь. Мадлен нерешительно согласилась с ней. Амбер легко говорить.
«О, хватит», — говорила она себе, вскакивая с места и направляясь на кухню. Она принялась за грязную посуду, оставленную с прошлого вечера. Включив кран, она посмотрела на свое отражение в окне над раковиной. Не так уж и дурна. Волосы были в небольшом беспорядке, но зато густые и длинные… может быть, стоит сделать какую-то прическу? «Прекрати, — снова приказала она себе еще более строго. — Он в два раза старше тебя. Он женат и ни капли не заинтересован в тебе. Перестань». Все еще размышляя об Аласдэре, Мадлен закончила мыть посуду.
46
— Анджела? — позвала Амбер, поднимаясь вверх по лестнице в гостиной на второй этаж. Ответа не последовало. Она толкнула дверь. Анджела спала на диване у окна. Прядь светлых волос лежала на одной руке, лицо было спрятано под другой рукой, она мирно спала, словно ребенок. Блузка была неправильно застегнута — должно быть, она пропустила одну пуговицу — и казалась скошенной набок. Ноги были накрыты плотным кремовым покрывалом, но босые ступни выглядывали из-под него. Амбер тут же заметила, что пятки были грязные. Очевидно, она босиком ходила по дому. Какое-то неясное чувство сдавило грудь Амбер. Полупустой стакан с вином одиноко стоял на белом ковре. В комнате больше ничего не было — ни книг, ни телевизора, ни журналов. Возможно, ее мать занималась какими-то делами в доме, но явно не в этой комнате. Здесь она просто легла у окна, накрыв грязные ноги чистым плотным одеялом… и заснула. Амбер невольно отвернулась от увиденной картины и, тихонько закрыв двери, спустилась вниз.
Заглянув в кухню, она заметила, что появились новые уборщицы и служанки. Одна из них, худая и хорошенькая девушка, которая позже назвала себя Шиобан, дружелюбно улыбнулась. Но нет, она не знала, где Киеран, и вообще не видела его последние несколько дней. Амбер отказалась от предложенной чашки чая и продолжила осматривать комнаты на первом этаже. Кажется, Макс сделал небольшой ремонт. В интерьере улавливались какие-то изменения… Шторы в столовой были повешены немного в другом стиле… Огромный полированный шкаф из вишневого дерева для посуды теперь стоял в холле. Интересно, где отец находил время заниматься такими незначительными вещами, когда у него голова забита многочисленными вариантами улучшения экономики стран «третьего мира» и строительством соляных шахт в местах, о которых она прежде даже не слышала? Амбер провела пальцами по сверкающей поверхности шкафа — ни пылинки. Что бы там ни происходило наверху, внешний вид поддерживался повсюду. Она посмотрела на часы. Было почти два часа. Они договорились с Бекки пойти по магазинам.
— Передайте Киерану, что я приходила попрощаться, — попросила она Шиобан. — И миссис Сэлл тоже. Я вернусь через пару недель.
— Конечно.
Хотя Шиобан широко улыбалась ей, что-то не давало Амбер покоя на ее счет; уж очень много она улыбалась. Амбер скучала по Кристине, которая вышла замуж за англичанина и переехала в его графство. Кристина определенно не хотела возвращаться в Польшу. Амбер забрала свое пальто с шарфом и ушла.
— Пойти с тобой по магазинам? Конечно… но зачем? — проговорила озадаченная Бекки по телефону.
Это был один из вечных споров. Вкус у Амбер в одежде просто-напросто отсутствовал, а у Бекки сформировался собственный строгий стиль. До настоящего момента Амбер запрещала Бекки делать какие-либо комментарии по поводу своего внешнего вида. Два года в Нью-Йорке ни капли не скорректировали ее вкус, возмущалась Бекки, когда Амбер вернулась. Но Амбер стояла на своем. Ей нравилось, как она одевалась. Ее не волновало, как она сочетала цвета, и по сезону ли надела вещь. Неправильно! Не по сезону! Не в соответствии с этим миром! — любила подшутить Бекки, но Амбер не обращала на это внимания. Однако сейчас… была совсем другая ситуация.
— Мне нужно будет пойти кое-куда, — сказала Амбер, стараясь придать голосу безразличие.
— Куда? В пустыне? Я думала, ты собираешься в Сахару.
— Да, но… может быть, мне придется… нужно будет идти на встречу в Бамако, в столице. Прежде, чем ехать в пустыню. А там будет один человек, — добавила она нерешительно.
— Человек? — еще больше удивилась Бекки. — Какой человек?
— Это один из коллег Макса… — начала Амбер, уже жалея, что открыла рот.
— Нет-нет… и ты туда же! Только не говори, что ты тайно вздыхаешь по какому-нибудь старому бизнесмену, — рассмеялась Бекки. Она только что целый час читала нотации Мадлен о том, что мистер Лэингг ей совершенно не пара.
— Почему «и я туда же»? Конечно нет. Он совсем не старый. Ему где-то за тридцать.
— И он коллега Макса? — сомнительно переспросила Бекки.
— Ну, что-то вроде этого. Честно говоря, я не знаю, чем они там занимаются, но теперь они просят взглянуть на их проект, поэтому мне придется отлучиться из города на две недели, вот и все.
— Ну да, конечно. Не пытайся одурачить меня. Что происходит?
— Ничего особенного. Совсем ничего. Я видела его всего-то два раза, — сказала Амбер и почувствовала, как стала медленно краснеть.
— Откуда он? Англичанин? Француз?
— Нет, он из тех мест, куда я собираюсь. Из Мали.
— Что? Он африканец? Негр?
— И что? — запротестовала Амбер.
— Как — что? Все. Макс знает об этом? — взвизгнула Бекки.
— Нечего ему знать! — отрезала Амбер, а щеки у нее так и пылали. Она знала, что Бекки отреагирует именно так. Господи, неужели все должны быть англичанами. «Он африканец?» — звучали у нее в голове слова, и волнение подруги скрывалось за ними. Но теперь они начинали раздражать. «Макс знает?» «О, ради бога, — сказала Амбер про себя. — Ну какое это имеет значение. Разве увидеть Танде Ндяи еще раз запрещено? Я еду работать. Для Макса. На время».
— Только не говори, что ты собираешься надеть это, — простонала пораженная Бекки. Амбер покраснела. Они были в «Селфриджис».
— А в чем дело? — спросила раскрасневшаяся Амбер. Сама она была довольна тем, как изменился ее вкус после пребывания в Нью-Йорке.
— Это смешно. Тебе двадцать шесть, а не сорок пять. Правда, Амбер.
Бекки отняла у нее раскритикованные вещи и повела к следующему ряду одежды.
— Ты хочешь, чтобы этот мужчина заметил тебя или нет?
— Я этого не говорила… — выпалила ошеломленная Амбер.
— А тебе и не надо было. Как насчет бикини?
— Я еду работать, Бекки. Это далеко не отдых.
— Я понимаю. Твои шансы привлечь его внимание в этом ничтожны, — она презрительно махнула рукой на те вещи, что взяла Амбер, — это все равно как если бы ты пришла на встречу в мешке. Давай же, покажи свою фигуру. Тебе есть чем похвастаться, ты же знаешь.
Амбер налилась краской еще больше.
47
Танде одним из первых вышел из самолета. Он быстро сошел вниз по трапу к уже ждавшей его машине, оправляя пиджак на ходу. Даже в восемь вечера температура не опускалась ниже тридцати градусов.
— Добрый вечер, месье, — поприветствовал его Маджид, шофер.
Он кивнул в ответ. Как было хорошо оказаться дома. В этот раз он был в отъезде целый месяц. Машина выехала с территории аэропорта и скоро затерялась в вечернем потоке машин, направляющихся в центр города. Когда они оставили позади Мост короля Фахд над вялым и грязно-бурым Нигером, он выглянул в окно посмотреть, как город медленно оживает. Была середина рамадана — пост закончился пару часов назад, и теперь город приходил в движение. В магазинах толпилось много людей, в дешевых придорожных палатках, где продавали маленькие коробочки с рисом и чаг-чаг, тоже вовсю кипела работа. Они повернули на проспект Аль-Кудс и направились к дому Танде на Ипподроме, рядом со старой частью города. Когда они миновали два знакомых Танде отеля, «Диене» и «Ле Релакс», он почувствовал себя дома. Они проехали Миссиру, стадион и повернули на его улицу. Снаружи стояли два охранника. Один, недавно принятый на работу, подошел к машине и нагнулся к ним.
— Кто вам нужен? — спросил он по-французски, на плече, словно сумка, висел АК-47.
— Идиот, ты что, не узнаешь? — шикнул на него водитель. Охранник отпрыгнул назад и отозвал своих людей в сторону. Он вдруг принялся старательно прокладывать дорогу машине, крича остальным: «Открыть ворота! Закрыть ворота! Открыть двери!» Танде даже улыбнулся, когда выходил из машины. Наконец-то дома. Воздух был сухой, но еще не пыльный. Сезон дождей как раз недавно прошел. Он остановился на несколько секунд на веранде, чтобы вдохнуть сладкий запах жасмина, который так бережно выращивала его мать, следя за тем, чтобы садовник поливал его каждый день. Веранда, простирающаяся на все три комнаты бунгало, была уставлена огромными полированными глиняными горшками — в одних был благоухающий жасмин, в других росли пышные фиолетовые гибискусы и крохотные, еще нераспустившиеся розы. Мандиа постоянно привозила семена из Европы, поставив перед собой цель разбить сад. Танде улыбнулся при этом воспоминании. Если бы не его мать, то все бы здесь выглядело таким же, как тогда, когда он переехал сюда почти год назад. Благодаря ее усилиям появились условия для проживания. Он толкнул тяжелую переднюю дверь, почувствовав, как она скрипнула под рукой. Похоже, ее не открывали добрых несколько недель. Ламин, его слуга, жил в пристройке сзади дома и приходил сюда каждый день через кухню. Танде бросил сумку на полированный деревянный пол и нащупал рукой выключатель. Мгновение, и комнату залило светом. Он осмотрелся. Это была уютная, довольно просто обставленная комната. Мандиа избавилась от стандартной мебели, что осталась в доме после продажи. Она повесила длинные шторы цвета индиго с рисунком с Берега Слоновой Кости и обошла все местные рынки в поисках изящной мебели из красного дерева. Две длинные софы, покрытые серыми покрывалами, стояли в центре комнаты напротив друг друга, а между ними находился резной журнальный столик; в одном конце комнаты были книжные полки, а в другом — длинный светлый деревянный обеденный стол, который Мандиа мечтала там видеть — и добилась своего, уговорив местного плотника сделать такой.