1-й прохожий. Ну пусть ещё немного покажет.
Чувствуя поддержку, Незнайка продолжает бросать в прохожих цветы. Букеты и корзины цветов появляются на фонтане, на ограде палисадника. Над фонтаном свешиваются гирлянды цветов. Слышны крики: «Браво!», «Ура!» Вся сцена украшена цветами. Танцы продолжаются. Слышны сигнальные гудки автомобилей.
Свистулькин. А ну, прекратить безобразие!
2-й прохожий. Пусть ещё хоть один фокус покажет.
Незнайка бросает охапку цветов прямо в Свистулькина.
Свистулькин. А ну, прекратить, я сказал! Здесь не цирк!
1-й прохожий. Браво! Бис! Пусть показывает!
Свистулькин. А ну, пройдёмте в милицию.
Свистулькин хватает Незнайку за шиворот и тащит со сцены. Толпа бежит вслед за ними. Слышны крики: «Пусть показывает. Пусть ещё хоть один фокус! Ещё! Ещё! Браво!» Крики стихают вдали. На сцене остаётся одна Буковка. Она поднимает с земли книгу, которую потерял Листик.
Буковка (читая название). «Удивительные приключения гусёнка Яшки». (Встревоженно.) Это ведь книга Листика. Он ведь пошёл в библиотеку с ней. Почему он её потерял? (Зовёт.) Листик! Листик! (Поспешно уходит, прижимая книгу к груди.)
Картина третья
Помещение милиции. Комната с голыми, уныло-серыми стенами, перегороженная деревянным барьером. По правую сторону барьера — письменный стол, кожаное кресло, стул. На кресле сидит Свистулькин и что-то пишет. Перед ним на столе несколько скомканных листов бумаги. По левую сторону барьера — длинная скамья, на которой сидят Кнопочка, Пёстренький и Незнайка. Пёстренький несколько раз громко шмыгает носом. Милиционера, видимо, тревожит этот звук. Наконец он отрывается от своей рукописи.
Свистулькин (Пёстренькому). Я ведь уже просил вас: потише! Нельзя здесь шуметь. Из-за вас я никогда не кончу свой протокол. (Комкает исписанный лист и бросает на середину стола. Берёт новый лист и начинает на нём писать.)
Пёстренький потихоньку шмыгает носом Кнопочка молча протягивает ему платок. Пёстренький отрицательно мотает головой. Кнопочка настойчиво суёт ему в руки платок. Взяв платок, Пёстренький сморкается так громко, что милиционер вздрагивает и в сердцах комкает исписанный лист бумаги.
Я же просил: потише! Здесь ведь не цирк, а милиция. Опять из-за вас лист бумаги испортил! (Бросив скомканный лист бумаги на стол, берёт чистый лист и снова пишет.)
Незнайка (подойдя к барьеру). Скажите, а вы скоро нас отпустите? Мы уже два часа здесь сидим.
Свистулькин. Как же я могу отпустить вас, если толпа окружила милицию. Все ждут, когда вы выйдете и снова начнёте показывать фокусы. И так всю улицу запрудили! (Подходит к окну и открывает его.)
В комнату врывается шум толпы.
Уходите! Уходите! Какие ещё фокусники? Нет никаких фокусников! Не мешайте движению! (Захлопывает окно.) Это ж надо! Такую толпу собрали! (Выходит из комнаты.)
Незнайка. Вот если бы прохожие увидели, как я превратил того чудака в осла, то толпа была бы в двадцать раз больше.
Кнопочка. Послушай, это ты какого чудака превратил в осла?
Незнайка (мнётся). Ну, попался мне тут чудак один, когда я отстал от вас. Наскочил на меня и говорит: «Ты осёл». Я говорю: «Сам осёл». А он: «Нет, ты осёл». Ну я говорю: «Посмотрим, кто из нас осёл». Взял и превратил его в осла, чтоб не лез. Вот у меня даже очки от него остались. (Достаёт из кармана очки и надевает на нос.) И книга ещё у него была: «Удивительные приключения гусёнка Яшки».
Кнопочка. Слушай, Незнайка, что это ещё за шутки такие? Ты сейчас же должен превратить его обратно в человека. Ишь что придумал! Тебе волшебную палочку для того дали, чтобы такие гадости вытворял!
Незнайка. А чего ж он ослом обзывает?
Кнопочка. Знаю я тебя! Ты небось первый его обозвал… И очки ему должен вернуть сейчас же. Это твои очки?
Незнайка. Ну ладно, ладно, верну. Вот только из милиции выйдем, я отыщу его и превращу обратно и очки отдам. Нужны мне его очки!
Отвернувшись, Незнайка машет палочкой, достаёт из-за стола букет цветов и подаёт Кнопочке. Кнопочка ставит букет в пустую банку на подоконнике. Незнайка даёт букет Пёстренькому. Пёстренький суёт букет в кувшин с водой, стоящий на столе милиционера.
Пёстренький. Давай ещё!
Незнайка достаёт из-за стола новые букеты, горшки с цветами. Все трое украшают помещение милиции цветами.
Незнайка. Так здесь красивее будет.
Кнопочка. Да, так будет наряднее. А то здесь слишком скучно.
Пёстренький (фыркая от смеха). Вот милиционер обрадуется!
Все трое берутся за руки и пляшут вокруг корзины с цветами. Входит Свистулькин и с удивлением смотрит вокруг.
Свистулькин. Опять цветы! Я же сказал: здесь вам не цветочный магазин, а милиция! Ми-ли-ци-я! Понимаете?
Незнайка. М-м! (Покорно кивает головой.)
Милиционер садится в кресло, но тут же вскакивает, хватает лежащий на кресле букет роз и бросает его в мусорную корзину, после чего расчищает от цветов на столе место и продолжает писать. Входит Буковка. Она несколько раз открывает рот, но от волнения не может произнести ни слова.
Свистулькин. Что случилось?
Буковка (всхлипывая). Он… Он…
Свистулькин. Что он?
Буковка. Он…
Свистулькин. Кто он?
Буковка. Он… (Заливается слезами.)
Свистулькин. Садитесь, пожалуйста. Сейчас я вам дам успокоительных валериановых капель.
Буковка (садясь). Спасибо.
Свистулькин достаёт из кобуры пузырёк с каплями, гранёный стакан и небольшой сифон с газированной водой.
Свистулькин (готовясь накапать капли).
Обязанность милиции, скажу вам, в том.
Чтоб был везде порядочек, всегда, кругом,
И чтобы не случился на улице затор,
И чтоб никто из вас не пёр на красный светофор.
Незнайка, Кнопочка и Пёстренький повторяют две последние строки. Буковка же в это время всхлипывает ещё громче.
(Накапывая капли.)
Чтоб каждый перекрёсточек с умом переходил,
Чтоб под колёса транспорта никто не угодил
И всем на удивление ходил бы не спеша,
Не портя настроения большим и малышам.
Все хором подхватывают две последние строки, кроме Буковки, которая рыдает с удвоенной силой. Свистулькин, видя, что налил слишком много капель, отливает их обратно в пузырёк, снова накапывает и продолжает:
Теперь послушайте, друзья, что честно вам скажу:
Когда по улице хожу, то за собой слежу,
И если нарушение случайно допущу,
То сам без снисхождения себя я накажу.
Все подхватывают две последние строки. Накапав в стакан лекарства, Свистулькин наливает в него газированной воды. Вода с громким шипением вырывается из сифона.
Буковка (вздрагивая от испуга). Ах!
Свистулькин (поднося стакан). Не бойтесь! Вот выпейте. Это вас успокоит.
Буковка (выпив лекарство). Спасибо.
Свистулькин. Так что же с вами случилось?
Буковка. Это не со мной вовсе, а с ним, с Листиком. Он потерялся. Утром он понёс в библиотеку книгу… Вот эту. (Показывает книгу.) Но так как он долго не возвращался, я пошла его встретить. Но не встретила, а нашла на улице вот эту книгу… Видите: «Удивительные приключения гусёнка Яшки».
Незнайка настораживается. Кнопочка вопросительно глядит на него. В ответ на её взгляд Незнайка утвердительно кивает головой и виновато разводит руками.
Свистулькин. Гм!.. А почему вы думаете, что Листик потерялся? Может быть, он уронил книгу на улице, а сам пошёл в библиотеку?
Буковка. Я была в библиотеке. Там сказали, что Листик не приходил и книгу не приносил.
Свистулькин. Так, может, он потерял книгу и вернулся домой?
Буковка. Нет, домой он не приходил. Я его долго прождала дома. У него, понимаете, скверная привычка. Идёт по улице, понимаете, и читает на ходу. Он может и на фонарный столб наткнуться и под автомобиль попасть. (Начинает плакать.)
Свистулькин. На всякий случай можно будет узнать в больницах. Но вы успокойтесь. Может быть, ничего страшного не случилось. Мы вам его живо найдём. Вы его, пожалуйста, опишите. Как он был одет?
Буковка (всхлипывая). В чёрном костюме… В очках…
Незнайка переглядывается с Кнопочкой. Достаёт из кармана очки и показывает ей. Кнопочка осуждающе качает головой. Незнайка поспешно прячет очки.
Свистулькин (записывая). В чёрном костюме, в очках. А зовут его Листик?
Буковка. Листик.
Свистулькин. А ваше как имя?
Буковка. Буковка.
Свистулькин. Где живёте, Буковка?
Буковка. Конфетная улица, дом двадцать пять.
Свистулькин. Идите и не беспокойтесь, Буковка. Найдём вашего Листика и тут же вам сообщим. (Выходит с Буковкой за дверь.)
Кнопочка (Незнайке). Видишь, чего наделал! Этот Листик и есть как раз тот прохожий, которого ты в осла превратил.
Незнайка. Ну ладно, всё понял. Сказал — превращу обратно.
Возвращается Свистулькин, садится в кресло, тут же вскакивает, хватает лежащий на кресле букет роз и в сердцах бросает его на пол.
Свистулькин. Что это? Всюду эти цветы! До каких пор это будет продолжаться?
Незнайка. До тех пор, пока мы будем сидеть здесь.
Свистулькин. Если так будете себя вести, то всё время будете сидеть.