Незнакомка, или Не крадите спящий артефакт — страница 3 из 60

и большом желании ее никто не найдет. Как и мистера Питерса.

– А что с вашим мужем, давно ли он умер? – задал вопрос лорд, я подняла голову и вновь столкнулась с его пронзительным взглядом.

– Он погиб три года назад под колесами новомодного техномобиля.

Мой голос задрожал, мне на самом деле было жаль добрейшего мистера Питерса.

– По этой причине вы решили покинуть провинцию и переехать в столицу? – Лорд Блэкстон не сводил с меня пристального взора, а я лишь кивнула, достала из кармана жакета батистовый платок и поднесла к носу, громко всхлипнув.

– Именно по этой причине я ищу работу, мне нужен стабильный доход, ибо сама себя обеспечиваю. Все накопления мужа пошли на похороны и погашение долгов за аптеку. Вторая причина, по которой я ищу работу, – мне хотелось бы занять все свое время, чтобы не думать о дорогом супруге.

И я прикрыла глаза, а спустя пару секунд смущенно улыбнулась. Надо показать лорду, что я опечалена смертью мужа, но умею держать себя в руках.

– Хорошо, хорошо, – произнес он. – Меня бы устроила женщина вашего возраста, которая двенадцать часов в сутки будет посвящать себя работе, не думать об ухажерах, детях и прочих глупостях. Рекомендации у вас хорошие, я так понимаю, вы служили у лорда Фергюса помощником?

– Да, около двух лет. – Я кивнула и вспомнила, как лорд Фергюс подписал рекомендательное письмо, проиграв свое поместье в игорном заведении Максимилиана Вивера. – Но сейчас, к сожалению, у лорда Фергюса возникли финансовые трудности.

– Я слышал что-то такое, – задумавшись, проговорил лорд Блэкстон. – Риджиния далеко от столицы, но мой управляющий навел о вас справки.

Я даже не сомневалась в том, что управляющий проверит всех девиц перед тем, как пригласит в дом к лорду.

– Итак, вы сможете вести деловую переписку и работать свыше положенных часов. Вы не обременены семьей, и вас не интересуют романы. И, надеюсь, вы не суете нос в чужие тайны. Секретов здесь будет предостаточно, и мне нужен надежный и преданный человек. – Лорд Блэкстон сделал паузу, а я, забывшись, улыбнулась. Блэкстон может быть спокоен – я не рассматриваю лорда в качестве ухажера и не буду посягать на его свободу и постель. Но вот чужие тайны меня очень даже интересуют.

– Чему вы улыбаетесь, миссис Питерс? – Я услышала низкий голос лорда Блэкстона и напряглась. Похоже, я размякла раньше времени – этот тип все подмечает.

– Простите, пожалуйста, лорд Блэкстон, – вежливо ответила я, – просто подумала о том, что я, пожалуй, единственная из всех претенденток, которую не интересуют, как вы выразились, романы.

Мне показалось, что лорд удивился моему откровенному высказыванию, но заметила, как он улыбнулся краешком губ.

– Боюсь, вы правы, миссис Питерс. Хорошо, я беру вас на работу личным помощником с испытательным сроком на один месяц. Жить вы будете в доме, работать здесь – в этом кабинете. Иногда выезжать со мной в город по делам. Наш управляющий мистер Дакер покажет вам комнату и особняк.

Я не думала, что он примет решение так быстро, не задав еще пару-тройку вопросов. Вероятно, он заметил выражение моего лица и ухмыльнулся:

– Я уже давно подбираю себе личного помощника. Честно говоря, я устал от вида девиц, мечтающих о замужестве. До этого я пообщался с молодыми людьми, но все они грезили раскрытием политических заговоров и обретением магической силы. В этой же работе нет ничего интересного – пунктуальность, аккуратность и умение держать язык за зубами. Поэтому вы мне подходите – ваш возраст и то, что вы вдова.

Я же про себя подумала, что лорд даже не представляет, насколько я ему подхожу. И месяца мне вполне хватит, чтобы досконально обыскать дом и найти камушек.

Александр Блэкстон протянул мне бумаги:

– Миссис Питерс, а теперь подпишите магический договор на неразглашение тайны.

– Договор? – пробормотала я, вчитываясь в текст.

– Да, договор на месяц. Если пройдете испытательный срок, то подпишем на год. В том случае если вы вздумаете с кем-то обсуждать мои дела, то оклад придется вернуть и выплатить неустойку.

Не найдя ни слова о краже имущества, я с облегчением выдохнула. Уж что-что, а чужие секреты я хранить умею. А лорду Виверу не нужны подробности переписки и личных разговоров лорда Блэкстона, лишь камень стихийников. Я подписала документ, почувствовав, как на сгибе локтя образовалась еще одна метка. Надеюсь, она исчезнет вместе с первой, как только я разорву договор с Максом.

Улыбнувшись, я поднялась с кресла. Уже подходя к двери, услышала последние наставления лорда:

– Ну что же, сообщите управляющему, чтобы он отменил другие встречи. Увидимся завтра в этом кабинете в восемь утра.

И Александр Блэкстон покровительственно взмахнул рукой, отпуская меня.

– Благодарю вас, – ответила я, покидая кабинет.

Пока шла по коридору в сторону приемной, где находился управляющий и остальные дамы, думала над словами лорда о магическом даре. В детстве мои опекуны считали мою магию постыдной. Они так и говорили, что у родителей-аристократов с магическими способностями родилась дочь с уличной магией, которую необходимо скрывать. Как показало время, в этом они не ошиблись. Сейчас я бы ответила, что уникальная магия не спасла родителей от смерти, а мой дар спас от прозябания на улице после того, как опекуны выкинули меня из дома.

Управляющий задал единственный вопрос:

– Я могу вас поздравить, миссис Питерс?

Я уловила чуть заметную улыбку – мужчина явно верил в мою победу – и кивнула в ответ:

– Спасибо, мистер Дакер. Можете.

– Дамы, – обратился управляющий к девушкам, и те оживились, – все свободны. Лорд Блэкстон сделал свой выбор. Спасибо за потраченное время.

Раздались вскрики, вздохи, какая-то юная девица разрыдалась, а две претендентки откровенно вперились в меня взглядом. Одна из них прошипела:

– Мышь облезлая. И на что она рассчитывает? Он ее даже в любовницы не возьмет!

Я отвернулась от обозленных и обиженных девиц. Мне было безразлично, что они думают и говорят. Единственное, что меня волновало – поскорее поселиться в доме лорда и приступить к поискам. Чем быстрее я найду нужную мне вещь, тем скорее получу вознаграждение и смогу навсегда распрощаться с прежней жизнью, с семейством Блэкстон, а заодно со своим ненаглядным компаньоном Максимилианом.

Глава 2

Макс уже поджидал меня в арендованном доме. Он расположился в кресле в гостиной, закинув ногу на ногу, и потягивал бурбон.

– Надеюсь, ты получила это место, моя прекрасная Елена? – усмехнулся Максимилиан и поднял фужер в знак приветствия.

Безупречного кроя дорогой костюм, перстень с сапфиром на левом мизинце, порочная улыбка и пронзительный взгляд – его внешний вид говорил: перед тобой уверенный в себе аристократ с манерами обольстителя. Меня не трогал весь этот лоск, меня не волновал этот мужчина. Девять лет подряд мы соблюдали с ним хлипкое перемирие. Лишь изредка я вспоминала нашу трепетную дружбу в приюте, как он сбегал вечерами в город, а ночью тихо подкрадывался к моей кровати, оставляя на тумбочке то сладости, то сорванный на клумбе цветок. Тогда я думала, что на свете нет человека ближе, чем Макс. Я ошибалась. Одна его фраза изменила все. И с тех пор лорд Максимилиан Вивер лишь мой работодатель. Или компаньон, как он любит себя величать.

– Не называй меня Еленой. – Я разозлилась, кинула шляпку и перчатки на столик у дивана. – Я Элейн Питерс, вдова. Налей мне тоже, я сейчас вернусь.

Я прошла в ванную комнату, чтобы привести себя в порядок – снять ненавистный парик, смыть грим и расшнуровать тугой корсет, стягивающий пышную грудь. Накинув легкое домашнее платье цвета лаванды и распустив каштановые волосы, я взглянула на себя в зеркало. После талька кожа стала бледнее, потеряв свой золотистый оттенок, а ярко-голубые глаза теперь казались бесцветными. Лишь непокорная копна волос отливала медью, бросая вызов тусклому серому парику.

Я вышла в гостиную и приняла фужер из рук Макса.

– Вечером я должна перевезти вещи в дом лорда Блэкстона, а завтра в восемь утра приступлю к обязанностям секретаря.

Я не стала вдаваться в подробности того, как прошла беседа с лордом. Все, что нужно знать Максимилиану – я получила эту работу, а значит, смогу выполнить задание.

Неожиданно Макс потянул меня за руку, и я оказалась у него на коленях. Чувствовала прерывистое дыхание, радужки его глаз потемнели, свободной от фужера рукой он придерживал меня за талию.

– Я хочу, чтобы ты осталась со мной, когда все закончится. – Его губы едва ощутимо коснулись моей шеи. – Купим дом недалеко от столицы и забудем о наших приключениях.

– Ах, вот как это называется! Приключения. Целых девять лет приключений! – съязвила я, отстраняясь от него, и тут же спросила: – А как же Лукас? Он будет жить с нами?

Заметила, что настроение у Макса сразу ухудшилось.

– Мы что-нибудь придумаем, – проговорил он, убирая руку.

А я воспользовалась свободой и пересела в кресло.

– Нет, Макс, мы уже все придумали. И обсудили.

Я сделала глоток, и крепкий напиток обжег горло, разливаясь теплом по телу. Заметила, как подрагивают мои пальцы, сжимающие ножку бокала. Я подумала, что Макс чем-то напоминает Александра Блэкстона – такой же властный и подавляющий. Но более циничный. Хотя я не знаю, какой на самом деле лорд Блэкстон, и, если честно, не стремлюсь узнать.

– Значит, уедешь? – поинтересовался Макс с деланым равнодушием.

Но я видела его взгляд, и он говорил о том, что спесивый лорд с трудом принимает отказ.

– Да. Это мое последнее дело. Как и договаривались, я краду три камня, ты передаешь артефакты заказчику, а мне – мою долю. Ты разрываешь наш магический договор, и мы расстаемся.

Я с шумом поставила фужер на столик, давая понять, что нам нечего больше обсуждать.

– Кстати, дорогой Максимилиан, передай своему заказчику, что сумма изменилась. Он сообщил нам неверные сведения. Если бы меня поймали, то плакали бы его камни.