Незнакомки — страница notes из 19

Примечания

1

Le Bulletin Gallimard, NRF, № 426, 1999.

2

Лазариеты – члены конгрегации, утвержденной в 1632 г. папой, последователи святого Венсана де Поля (1581–1660), французского священника, основателя многих приютов и благотворительных заведений, одно из которых находилось в монастыре Сен-Лазар. (Здесь и далее – прим. перев.)

3

Экзамен на аттестат зрелости во Франции.

4

Уши – фешенебельный квартал Лозанны на берегу Женевского озера.

5

Полента – кукурузная каша.

6

На плато Глиер в 1944 г. произошло кровопролитное сражение между участниками Сопротивления и немцами, в котором почти все французские партизаны погибли.

7

Строки из стихотворения П. Верлена «Осенняя песня». Перевод А. Ревича.

8

Гштад – город в Швейцарии.

9

Сеть английских обувных магазинов.

10

Прежде парижские номера телефонов начинались с названия квартала.

11

Так в Камарге, на юге Франции, зовут пастухов, стерегущих табуны.

12

Героиня живет у «Порт-де-Ванв» – букв.: «Ванвские ворота», эта станция метро находится на южной границе Парижа.

13

В поисках света и тени (англ.).