Незваные гости в городе Идеал — страница 19 из 42

– Город, – решительно ответила Вайолет. – Теперь это место называется Город.

– Извини, дорогая Вайолет, разумеется, так. Город – какое… прекрасное название.

Эдвард Арчер порылся в карманах и вытащил небольшую тубу для лекарств. Затем он высыпал на ладонь четыре крошечные капсулы и взял одну из них.

– Отлично помогает при шоке, – сказал он, проглотив зелёную таблетку.

Затем Эдвард вышел вперёд и протянул такие же капсулы Конору и Беатрис. Ребята быстро проглотили их.

Когда Эдвард дал таблетку и ей, Вайолет покачала головой:

– Нет уж, спасибо.

– Это от шока, Вайолет. Уверяю, тебе это необходимо.

Она снова покачала головой, вспомнив жёлтые таблетки, которые ей давали в Идеале. Те самые, из-за которых она чуть не попала под влияние Арчеров.

– Я в порядке, мистер Арчер, – заикаясь, ответила она. – Я вовсе не в шоке.

– Ты ошибаешься, Вайолет. Ты столько пережила и всё-таки считаешь, что с тобой всё в порядке, – не означает ли это, что ты в настоящем шоке?

– Прими её, Вайолет, – настаивала Беатрис, её глаза слегка остекленели. – Я чувствую себя гораздо лучше.

– Тебе поможет, – подбодрил её Эдвард, угрожающе надвигаясь на неё.

Вайолет неохотно взяла таблетку и положила её под язык.

– Проглоти, – приказал Эдвард.

Он не отводил взгляда, пока она не сделала так, как ей было велено.

Глава 19Блудный сын

В следующую секунду Вайолет стояла под моросящим дождём на пешеходном мосту, ведущем в Ничейную землю.

Она помотала головой, пытаясь вспомнить, как она сюда попала, но всё, что произошло между той минутой, когда Эдвард спас их, и текущим мгновением, стёрлось, будто подействовали таблетки Эдварда.

Когда Вайолет вытерла слезы, её охватил сильный гнев, а вместе с ним и беспокойство.

Конор и Беатрис стояли рядом с ней. Впереди, спускаясь с моста в Ничейную землю, шёл Эдвард Арчер, грубо таща Мальчика за воротник куртки.

Над дальним берегом реки в небе, ослепляя Вайолет, то и дело вспыхивал яркий свет, а вокруг Эдварда и Мальчика вертелась какая-то фигура.

– Эдвард Арчер, вы вернулись! Как вы нашли пропавших детей? Был ли там Уильям Арчер? Как Мальчик Арчер отреагировал на ваше появление? Стыдно ли вам за своего племянника? Вы хотели бы что-то сообщить читателям «Таун Трибьюн»? – взволнованно вопил Роберт Блот.

Что он здесь делает?

Газетчик был примерно одного роста с отцом Вайолет, но очень худой, с узким, как карандаш, лицом. Под глазами у него залегли тёмные круги. На шее у мужчины висел фотоаппарат, затвором которого он постоянно щёлкал. В левой руке он держал блокнот, а за правым ухом у него торчал карандаш.

– Какой сегодня день? – спросила Вайолет Роберта Блота, когда тот замолк и стал делать пометки в блокноте.

– Воскресенье, Вайолет, – ответил он немного резко. – Ну разве ты не счастливица? Только утром тебя объявили пропавшей без вести, и вот ты уже спасена. Ты очень многим обязана Эдварду Арчеру, дорогая!

Вайолет смущённо улыбнулась, не зная, что сказать, и тут услышала низкий гул. Судя по звуку, на Эдвард-стрит что-то происходило.

– В чём дело? Что это за шум?

– Люди вышли поприветствовать вас всех, мисс Браун! – ответил Роберт Блот, захлопывая блокнот. – Поделись впечатлениями! Скажи мне, как ты ко всему этому относишься?

– Э-э… – Вайолет была раздражена и немного сбита с толку его просьбой. – Но как люди узнали, что мы здесь?

– Сегодня утром я получил наводку. В письме, которое подбросили мне под дверь, сообщалось, что Эдвард Арчер отыскал пропавших детей в Предместье Призраков, где их держали, и сегодня днем доставит их вместе с похитителем в городскую ратушу. Конечно же, я опубликовал новые разоблачения и, руководствуясь своим журналистским нюхом на сенсации, стал ждать в Ничейной земле, чтобы узнать обо всём из первых рук! Вы расскажете мне свою историю, как только придёте в себя, мисс Браун. Это золотое дно! «Хороший Мальчик стал плохим», «Его лучшая подруга разоблачает».

Роберт Блот протянул Вайолет визитную карточку.

– Подумать только! Мальчик Арчер уличён в похищениях! Город сходит с ума от этих известий. Как вы перенесли выпавшее вам на долю испытание, мисс Браун? Вас пытали? Чем вы обязаны своему спасителю?

– Ерунда какая-то, – растерянно сказала Вайолет. – А кто дал вам эту наводку?

Хотя в голове у неё царила полная неразбериха, она была уверена, что попала в гробницу не раньше позднего утра – а это значит, что их спасли существенно позже, чем Роберт Блот получил это письмо.

Когда они вышли в Брусчатый переулок, гул стал ещё громче.

– Наводка была анонимной. Журналист узнает хорошую наводку, едва получив её. Это инстинкт, с которым мы рождаемся. Новости и разоблачения – моё призвание, ты же знаешь, истории сами меня находят.

– Разве вы не хотите узнать, кто дал вам наводку? Как этот человек узнал о нашем спасении? Я не уверена, что по времени всё сходится. Разве вы не должны это выяснить?

– Копание в деталях стопорит дело, – сердито фыркнул мистер Блот, глядя в объектив фотокамеры. – Я хочу сделать такой снимок: спаситель провожает спасённых домой под аплодисменты горожан. Идеально для первой полосы!

– Опять задаём вопросы, да, Вайолет? – прошипел Эдвард Арчер.

Вайолет не заметила, как он оказался на её пути, и чуть не врезалась в его плотное тело. Пока Роберт Блот фотографировал Беатрис и Конора, идущих по Брусчатому переулку, Эдвард Арчер наклонился вперёд, и его лицо оказалось в нескольких миллиметрах от уха Вайолет.

– Будь осторожна, юная Браун, – прошептал он. – Я ведь не самый плохой из Арчеров, правда, Мальчик? – Эдвард дёрнул племянника за шиворот.

– Нет, похоже, это я.

Мальчик посмотрел на Вайолет так, словно ненавидел её.

Она отвернулась, глаза защипало от слез. Эдвард ухмыльнулся и подтолкнул Мальчика вперёд.

Когда они дошли до проспекта Арчеров и свернули на Эдвард-стрит, Вайолет ахнула: дождь наконец прекратился. Перед зданием ратуши собралась огромная толпа. Людей набилось в десять раз больше обычного. Их лица были злы, они шушукались и свистели вслед Мальчику. Атмосфера на улице вселяла в Вайолет ужас.

Когда они приблизились к ратуше, толпа расступилась, давая им пройти. Вайолет заметила в первых рядах толпы Айрис Арчер. Рядом с пожилой женщиной стояла Макула, прикрыв лицо тёмно-синей шалью.

Айрис смело встала перед сыном, преграждая ему путь.

– Как мило с твоей стороны приветствовать меня дома, мама! – выпалил Эдвард Арчер.

– Всё это ложь, Эдвард, – хотя бы раз послушай! – настаивала она.

– Разве ты не скучала по мне? По крайней мере, ты сейчас здесь. Посмотришь, как Город воспримет новость о том, что твой драгоценный Уильям – настоящая отрава, – сказал он достаточно громко, чтобы все услышали.

Он схватил старушку за костлявое запястье, притянул к себе и поцеловал в щеку. Айрис оттолкнула его и дико закричала толпе:

– Не верьте тому, что вам говорят Эдвард и Джордж! Они просто пара негодяев. Эдвард только и умеет что лгать, такова его правда. Мой внук не вор…

Все взгляды устремились на Айрис, толпа обступила их. Вайолет прижали к Мальчику, а Макула пробралась вперёд, чтобы поговорить с сыном.

– Где он сейчас? – прошептала мать Мальчика. – Что бы ни сказала тебе медсестра, она лжёт. Это она забрала тебя у нас! Я люблю тебя, и твой отец тебя любит. Ты должен это знать!

– Ты никогда его не отыщешь! – ответил Мальчик, и его глаза сверкнули ненавистью.

– Довольно, – рявкнул Эдвард.

Он оттащил Мальчика от Макулы и продолжил путь к ступеням ратуши.

Толпа шикала и освистывала Айрис.

Что происходит? Почему все так обозлены?

Вайолет заметила в толпе мистера Топорса. Мужчина махал кулаками в воздухе, его лицо было искажено гневом. Странно, до сих пор Вайолет почти всегда видела мясника улыбающимся.

Эдвард поднялся по ступеням ратуши, подталкивая Мальчика вперёд. Вайолет шла следом вместе с Беатрис и Конором, а Роберт Блот фотографировал каждую деталь.

В стороне от них небольшая группа родителей сгрудилась вокруг микрофона под козырьком, нависавшим над входом в ратушу. Вайолет заметила там своих маму и папу. Юджин стоял неподвижно, он был суровым и собранным, а Роза нервно теребила пуговицы жакета.

Рядом с мамой стояла высокая рыжеволосая женщина, она держала под руку лысеющего мужчину, который был гораздо меньше ростом. Родители Беатрис. Патриция Прим выглядела точь-в-точь как её дочь, только в туфлях для взрослых.

Возле микрофона стояли ещё двое. Винсента Кривида Вайолет узнала по собраниям городского Комитета. Он был высок и статен, как говаривала Роза всякий раз, когда имя мистера Кривида возникало в домашних разговорах. Его чёрные волосы, на висках тронутые сединой, были с гелем зачёсаны назад. У его жены светлые волосы средней длины обрамляли маленькое личико с мышиными носиком и ротиком.

– Конор! – взвизгнула женщина, наконец увидев сына.

Конор Кривид с важным видом подошёл к родителям.

– Мам, заткнись, это нелепо!

Его шёпот был слышен через микрофон, стоявший неподалёку. Винсент притянул Конора к себе и похлопал его по спине.

– Хорошо, что ты дома, сынок. – Он кивнул, улыбаясь толпе.

Когда мистер Кривид подошёл к Эдварду и пожал ему руку, все замолчали.

– Вы спасли нашего сына. – Микрофон разнёс слова Винсента по улице. – Позвольте мне первым приветствовать вас в Городе с распростёртыми объятиями.

– Как хорошо вернуться. – Эдвард улыбнулся, потом посмотрел на горожан и откашлялся. – Когда кто-то нападает на детей этого города, он нападает и на меня. Привести этих малышей домой – самое малое, что я мог сделать.

– Но это ты напал на наших детей, это ты запер их в Ничейной земле, – закричал кто-то.

Гневный гул стал нарастать.

Вайолет на цыпочках подошла к родителям, выглядевшим очень встревоженными.

– Мы ужасно волновались, когда ты пропала сегодня утром, малышка. Кто тебя похитил? Это правда, что Эдвард Арчер спас тебя? Клянусь жизнью, мне не верится, что в этом человеке есть хоть толика хорошего, – прошептал отец, крепко обнимая дочь.