Незваные гости в городе Идеал — страница 32 из 42

Мальчик остановился и прислонился к стене, будто вдруг ослабел. Вайолет подумала, что он, должно быть, давно ничего не ел.

Джек взбежал по ступенькам и стал шарить в темноте руками. Внезапно всё затряслось, и передний камень гробницы ушёл в землю, впуская в туннель утренний свет.

Снаружи всё ещё шёл дождь – теперь уже более сильный – хотя на Окраине небо было безоблачным.

Вайолет взбежала по ступенькам вслед за Джеком, потом обернулась посмотреть, не нужна ли Мальчику помощь. Тот поднимался по лестнице, не глядя на Вайолет. Джек закрыл гробницу, и, пока они медленно спускались с холма и шли через Предместье Призраков, никто не произнёс ни слова. Переходя по пешеходному мосту через реку, Вайолет на мгновение остановилась.

– Ты это слышишь? – спросила она, слегка задыхаясь.

– Что? – оглянулся Джек.

– Похоже, в Городе что-то происходит.

Вайолет была уверена, что слышит крики.

– Давайте просто пойдём к Макуле, – сказал Джек.

Они прокрались по мосту, свернули налево, на Уикхем-террас, и направились к дому № 135. Мальчик постучал в дверь, но никто не ответил. Он потянул за ручку, дверь оказалась запертой.

– Подождите здесь, – сказал Мальчик и исчез за углом своего дома.

Через несколько мгновений дверь открылась.

– Мама всегда оставляет запасной ключ на заднем дворе. Но её самой здесь нет!

– Мы должны найти твою маму, – сказала Вайолет, входя внутрь.

Мальчик снова проигнорировал её. Он рылся в кухонных шкафах в поисках еды. Вайолет и Джек сели за стол. Перед ними лежал экстренный выпуск «Таун Трибьюн». Роберт Блот, очевидно, усердно работал всю ночь. Увидев заголовок на первой полосе, Вайолет остолбенела.


СУД ВЕКА

УИЛЬЯМ АРЧЕР ЗАПЛАТИТ ИДЕАЛЬНУЮ ЦЕНУ

ЗА СВОЁ ОПАСНОЕ ВЫСТУПЛЕНИЕ


В статье, полной лжи, говорилось, что Уильям, Мальчик, Юджин, Мэдлен и Меррилл должны предстать перед судом – публично, на ступенях ратуши, в девять утра следующего дня. Вайолет боролась с паникой: оставался всего один день, чтобы спасти отца и всех остальных.

Она перевернула страницу.


ЛЖИВАЯ СЕМЕЙКА:

БЛИЗНЕЦЫ АРЧЕР СПАСАЮТ ГОРОД ОТ ЗЛОБЫ СВОЕГО БРАТА УИЛЬЯМА


В этой статье очень подробно рассказывалось о заговоре, будто бы организованном Уильямом с целью отомстить жителям Идеала. И ещё о том, как планы Уильяма по захвату Города для себя и сумасшедших жителей Ничейной земли были сорваны его героическими братьями.

«НАНН ПОТОРОПИЛАСЬ», «БРАУН ПОЛУЧИЛ ПО ЗАСЛУГАМ», «МАРКС ЗАПЛАТИТ СПОЛНА», «ЧЕЛОВЕК С РАЗДВОЕНИЕМ» – такие заголовки усеивали другие страницы. Все статейки были насквозь пропитаны ложью. Роберт Блот явно получал от этого удовольствие.


Вайолет стало нехорошо. Если жители Города доверяют «Трибьюн», то любому ничейнику грозят большие неприятности.

– Может, Эдвард и прав – он быстро превратит Город обратно в Идеал, – сказала Вайолет, держа в руках газету.

– Что ты имеешь в виду? – спросил Джек с набитым ртом.

Он присоединился к Мальчику в поисках еды.

– Суд назначили на завтрашнее утро. В газете полно вранья Арчеров!

Мальчик подошёл и выхватил у Вайолет из рук «Трибьюн».

– Что происходит? – спросил он, просматривая страницы. – В газете пишут, будто папа пытался захватить Город?

– Никогда не верь тому, что читаешь, Мальчик, – слегка улыбнулась Вайолет.

– Это совсем не смешно, Вайолет. Как ты можешь сейчас шутить? – сказал он, надкусывая бутерброд.

Вайолет замолчала, а Джек принялся пересказывать, что произошло в Городе с тех пор, как Мальчика похитили.

– Думаю, нам нужно повидаться с Айрис, – заявила Вайолет под конец речи Джека. – Макула, наверное, тоже там будет.

– Но сначала мы должны спасти папу, – сказал Мальчик.

– Мой отец заперт вместе с ним, – повысила голос Вайолет.

– Это не соревнование, Вайолет!

– Что с вами происходит? – рявкнул Джек. – Вы же друзья – так и ведите себя соответственно!

– Друзья верят в то, что ты им говоришь, Джек!

Мальчик старался не смотреть на Вайолет.

– Ну, трудно поверить другу, когда у него есть брат-близнец, который притворяется им, – возмутилась Вайолет.

– Джеку это было нетрудно, не так ли? – ответил Мальчик.

Джек повернулся к ним спиной и сделал вид, что роется в кухонном шкафу.

– Ну, рядом с ним не было Тома, который всё время лгал. – Лицо Вайолет стало алым от гнева. – Может, ты даже не настоящий Мальчик. Откуда мне знать?

Чувствуя, что теряет контроль над собой, Вайолет остановилась. Ей не следовало такое говорить. Лицо Мальчика вытянулось. Он принялся разглядывать собственные руки.

– Может, и нет, – прошептал он. – Может, я теперь никто.

В его голосе звучали обида и смятение.

– Нам пора к Айрис, – поспешно сказал Джек.

Мальчик и Вайолет, не глядя друг на друга, дружно кивнули Джеку. Им очень хотелось разрядить обстановку.

– Тебе надо надеть шапку или ещё что-нибудь, – пробормотала Вайолет, обращаясь к Мальчику. – На случай, если тебя кто-нибудь увидит. Все так злы, что ходить по городу тебе небезопасно, особенно после статей в газете.

Мальчик встал и молча вышел. Вайолет услышала его шаги на лестнице. Через несколько минут он вернулся на кухню, уже переодетый, и теперь на нём были шапка и куртка с капюшоном.

Вайолет встала из-за стола, на сердце у неё немного полегчало. По крайней мере, Мальчик к ней прислушался.

– Идём, – сказала она, открывая входную дверь. По ту сторону её ждало ужасное сырое утро.

Трое друзей быстро прошли по Рыночному двору к Забытой дороге.

Вокруг них перешёптывались люди, собравшиеся в группы. Даже сам воздух был наполнен ужасной злобной энергией.

Вайолет низко опустила голову, снова и снова повторяя себе, что её эмоции ничего не значат и вызваны погодными условиями.

Они почти добрались до Брусчатого переулка, когда по утренним улицам пронёсся оглушительный грохот и кто-то крикнул: «Ничейники, убирайтесь вон!»

Мальчик рванулся вперёд, на звук. Вайолет помчалась за ним. Джек остался позади – он встретил одного из бывших сирот и расспрашивал его о том, что происходит.

– Остановись, пожалуйста! – Вайолет тяжело дышала, догнав Мальчика. – Нам надо пойти к Айрис, там тебя никто не увидит. В Городе сейчас на тебя все злятся.

– Они злятся не на меня, Вайолет, – ответил тот, останавливаясь в начале проспекта Арчеров.

Внезапно тёмные тучи будто взорвались, и утренний дождь превратился в ливень.

– Понимаю, люди злятся на Тома. Но ведь они этого не знают! Они думают, что злятся на тебя и твоего отца, – крикнула Вайолет сквозь сумасшедший дождь.

По Городу снова разнесся грохот. Мальчик бросился по Эдвард-стрит на звук. Вайолет последовала за ним. Они остановились возле игрушечной лавки Меррилла Маркса, где стояла небольшая группа смеющихся людей.

Все окна в доме Меррилла были разбиты, а на его ярко-зелёной двери красовались гигантские чёрные буквы:

ВОЗВРАЩАЙСЯ В НИЧЕЙНУЮ ЗЕМЛЮ, МАРКС!

Вайолет обернулась и сердито посмотрела на смеющуюся женщину, стоявшую рядом с ней.

– Зачем вы так поступили? Это совсем не смешно!

– Ты им сочувствуешь! Я тебя узнала, ты девчонка Браун. Твоя мать – идеальная горожанка, да? Но это неважно, ты явно на другой стороне. Из-за таких, как ты, у нас вечно неприятности. Ничейники должны поселиться где-нибудь ещё и оставить нас в покое, как было раньше. Когда-то в Идеале всё шло прекрасно, а теперь взгляни, что происходит с Городом!

– Идеалом управляли Арчеры, – сердито ответила Вайолет. – Они промыли вам мозги. Как вы можете мечтать о прежней жизни?

– Не помню ничего подобного. Ничейники – постоянная угроза для нас. Они заберут всё, что пожелают, своими грязными лапами – если не нашу собственность, то наших детей. Они же сумасшедшие! Их отправили в Ничейную землю лечиться, понимаете? И посмотрите, как они отплатили братьям Арчер за их щедрость. Ничейники заслуживают того, чтобы их снова заперли!

Закончив речь, женщина сердито тряхнула головой.

Прогремел гром, и ливень усилился.

– Нужно спрятаться. Здесь небезопасно! – Джек, задыхаясь, нагнал их.

Лицо Мальчика было почти багровым от гнева.

– Нужно поскорее попасть к Айрис, – настаивала Вайолет, глядя на Джека.

Вайолет и Джек схватили своего друга под руки и быстро повели по враждебным улицам Города.

Глава 32Хорошая боль

– Вайолет! Вы нашли моего внука? – воскликнула Айрис, открывая входную дверь.

Вайолет пропустила Джека и Мальчика вперёд и последовала за ними в дом. Оказавшись в безопасности, Мальчик откинул капюшон и снял шапку.

– О, слава богу. – Айрис обнимала Мальчика целую вечность, а потом отстранилась, чтобы получше рассмотреть внука. – Ты выглядишь бледным, мой дорогой. Заходи, заходи. Я приготовлю тебе вкусненькое, чтобы эти впалые щечки округлились.

Старушка провела их по коридору на тёплую кухню. Макула, Роза и Анна встали из-за стола, когда ребята вошли. Роза бросилась обнимать дочь, а Макула и Анна – Мальчика и Джека.

– Ты меня так напугала, малышка, – пробормотала Роза.

– Я в полном порядке, мама, – ответила Вайолет.

Она увидела, как Мальчик вырвался из объятий матери, решив сначала обнять Анну. Он быстро кивнул Макуле и сел за стол. Лицо у той вытянулось.

В помещении воцарилась неловкая тишина.

– Что с тобой случилось, Мальчик? – тихо спросила Макула, нарушив молчание.

– Том забрал меня с собой.

– Мы нашли его на Окраине, Мак… – попыталась объяснить Вайолет.

– Я сам всё могу рассказать, – грубо отрезал Мальчик.

Все замерли. Стало совсем тихо.

Мальчик покраснел. Затем он выбежал из-за стола и хлопнул кухонной дверью.

Макула хотела последовать за ним, но Айрис схватила её за руку.

– Не надо, – сказала она, покачав головой, – дай ему время.