— ...О чём речь, братец? Конечно, тебе важно знать, выжила ли девушка в той рубке. И единственная тётя тоже не последний человек в жизни.
* * *
— Ну, что, сыщик? Будем дружить или враждовать?
Ловило нагло улыбался. Найрус не выдержал и плюнул ему в лицо. Ловило с улыбкой стёр платком плевок и залепил в ответ пощёчину. Его люди, два мечника со знаками победителей больших фехтовальных состязаний на груди, не дали Найрусу уклониться.
Де юре пощёчина, а де факто оплеуха — во рту стало солёно от крови.
— Нервный ты мужик для своих почтенных лет. Ужин со старушкой так взбудоражил? Успокойся, тебе не светит. На её дряблые телеса уже есть претендент, не в курсе? Полщеки тебе оба уха отгрызёт, если только сунешься к бабке в постель. Ну, ладно. Посмеялись и будет. Давай к делу. Два вопроса. Какого ты осмелился сомневаться, что моя дочь уехала на воды? Вообще, чего соваться тебе, зелёной тле, в дело, которое ведёт сам королевский сыщик? И что ты делал в доме моих врагов? Это второй вопрос.
— Мне кажется, господин Ловило, — Найрус старался отвечать с достоинством, но голос против воли дрожал, — вы что-то п-путаете. Я начальник Герцогова Ока, а не вы. Я должен вам задавать воп-просы.
Ловило залепил вторую пощёчину, и братья-фехтовальщики опять не дали ни уклониться, ни поставить блок.
Никогда Найрус не знал такого унижения. Ему, офицеру лучшего отряда ночной стражи, и учёному широкого профиля, одному из умнейших людей континента, раздаёт пощёчины, как нашкодившей прислуге, мужчина, который до удачной женитьбы просто подметал дворы. Как Найрус хотел дать негодяю сдачи. Но его держали профессионально — любая попытка вырваться лишь отдавала болью в суставах.
— Ой, начальник Герцогова Ока! А давно ли ты им стал? Дай напомню, с утра. И уже столько гонора! Ты себя, мужик, Воином Чести не воображай. Ты — не он. Не того полёта птица, чтоб гадить мне на темя. Ловило тебя самого в нужнике искупает, если захочет. Кстати, хорошая идея. Это так, чтоб ты не думал, что пощёчинами всё и ограничиться. Ну, что? Готов отвечать на вопросы?
Найруса испугали угрозы Ловило — чувствовалось, они реальны. Но всё равно профессор повторил, что допрашивать здесь имеет право только один человек: начальник Герцогова Ока.
— А, понял, тебе жарко, и ты хочешь искупаться, — Ловило засмеялся и крикнул кучеру: — Эй, сворачивай к гостинице «Любимый гость». Там самый глубокий нужник в городе.
Найрус вздрогнул. «Любимый гость»! Где живут три мага. Это тебе на руку, старый ты, пройдоха. Лигер не даст в обиду того, от чьих знаний зависит жизнь его брата. Да и Заревингер производит впечатление мужчины, который не любит стоять в стороне, когда попрана справедливость.
Но избавление пришло раньше. И не имело касательства к магии.
Карета резко затормозила. Следом послышалась перепалка.
— Ты куда прёшь, дедуля? Тебе чего, жить надоело?
— Щенок... да я за тебя воевал!
— Кого ты лечишь? За надел земельный ты воевал и привилегии сержантские! Слезь с лошади, пьянчуга, и иди домой пешком. Разобьёшься.
— Да я твою морду разобью.
— Угомонись, дед! А то угомоним.
Следом раздался звук удара, чей-то вопль, и спокойный голос:
— Эй, бойцы, у меня ваш собрат в заложниках. Выходим тихо и без лишних движений.
Ловило и его телохранители вышли из кареты, волоча за собой Найруса, и обомлели, увидев Невилла. Он стоял возле гнедой лошади и держал кинжал у горла оглушённого фехтовальщика. Боец, маскировавшийся под кучера, пытался остановить кровь из раны на лбу.
— Ты какого позволил старику вас избить? — налетел на раненого, вместо того, чтоб выразить сочувствие, Ловило. — Я вам такие деньги для чего плачу?! Братья-фехтовальщики, вы что, купили себе все победы на состязаниях?
— Любого можно застать врасплох! — крикнул фехтовальщик с залитым кровью лицом.
Он рассказал, как всё произошло. Старик вынырнул на лошади из-за поворота и стал грубить. Они были уверены, что это обычный пьяница, вспомнивший молодость в конных сержантах. И тут, дед ударил одного из них, не вынимая ножен, по голове, и вмиг обнажил меч, задев лоб второму на козлах.
— Отпустите моего начальника или ваш собрат умрёт, — потребовал у фехтовальщиков Невилл.
— А как тебе такой вариант? — усмехнулся фехтовальщик, удерживающий Найруса, и упёр ему кинжал в грудь.
— Ты погубишь и себя и товарища — хладнокровно произнёс Невилл — Я вскочу на лошадь, она резвая — отобрал у дозорного сержанта знамени Солбара. На карете вы меня не догоните. И ты ответишь за убийство начальника Ока.
— Я вытащу тебя из любой тюрьмы, — попытался успокоить засомневавшегося фехтовальщика Ловило. — И не забывай, ты у меня на контракте.
Но по выражению лица было понятно: мастер меча не верит, что Ловило настолько порядочен, что готов вызволять своих бойцов из застенков. Но и так просто не выполнить контракт мужчина не мог.
Невилл сменил тактику.
— Судя по щекам Найруса, ты, Ловило, решил сразу распустить руки. Глупо, проще было развязать мошну. Новый начальник, как я слышал, не Воин Чести, с ним можно устроить дружбу.
Найрус хотел было оскорбиться за намёк о взятке, но перехватил взгляд Невилла и понял, что это игра. А вот Ловило с радостью поверил, что всё сведётся к любимым деньгам.
— Ну, давно бы так. Я ж откуда знал, что с вами можно подружиться? А сколько стоит такая дружба?
— Отпусти фехтовальщиков. Соображай, чем рискуем, обсуждая такое при свидетелях.
Впрочем, Ловило и сам понимал, что вопросы подкупа не терпят лишних ушей. Он приказал бойцам, забрав раненого, идти пешком к ближайшей таверне и ждать его там.
Когда они ушли, Ловило в той же грубоватой манере извинился перед Найрусом и повторил вопрос, сколько стоит дружба с элитным отрядом. И тут Найрус увидел, за что каторжане прозвали Невилла Тяжёлая Рука.
Уже первый удар отправил Ловило в нокаут, но Невилл успел всадить в толстую морду ещё два, пока Золотой Бочонок падал. Минуты три Ловило приходил в себя, а Невилл распрягал карету. Потом, не давая купцу подняться, со всего маху ткнул мыском сапога под ребра.
От удара Ловило скатился в сточную канаву. А Тяжёлая Рука толкнул карету, и она покатилась задними колёсами туда же.
— Ааа, что ты делаешь?!
— Я? — ничего. Меня вообще не было рядом, когда с тобой произошёл этот несчастный случай. Каждый год в столице под колёсами карет и телег гибнет не меньше тридцати человек, в основном, пьяных. Так что, такая смерть никого не удивит. Возница неосторожно сдал назад, или поставить камень позади колеса забыл — потом разберёмся.
— Невилл, что это, забери тебя демоны, такое?! — профессор не мог не вмешаться.
Найруса настолько поразила спокойная жестокость коллеги по отношению к купцу, что он забыл, как пятнадцать минут назад этот человек давал ему пощёчины и выражал намерения утопить в нечистотах.
Прижатый колёсами Ловило испытывал, должно быть, страшную боль и дикий страх, что сейчас Невилл прекратит удерживать карету, и она всей тяжестью обрушиться на него.
— Спокойно, старина Найрус, я знаю, что делаю, — бросил в сторону начальника ветеран и холодно улыбнулся.
— Ты не посмеешь! — кричал, напрасно пытаясь отодвинуть колёса, Ловило. — Тебе отомстят!
— Кто? — демоническим голосом поинтересовался Невилл. — Преданные друзья, любимые родственники? За тебя некому мстить, Ловило. Ты один.
— Герцог мой друг!
— Герцог мёртв, мы оба знаем. А теперь быстро, купчик, ты убил свою дочь?
— Клянусь Святым Гавером и Святым Гло, она жива! Ну, сам подумай, стражник! Её убийством я бы сорвал себе свадьбу, там траур не меньше сорока дней! А я и так задержался!
— Второй вопрос, зачем ты поддерживаешь Шибера Шула?
— Следователя короля? Я с ним не поддерживаю никаких...
Невилл чуть-чуть ослабил хват, и карета продвинулась на полдюйма вниз, заставив Ловило закричать ещё сильнее.
— Ааа! Как больно! Почему ты мне не веришь?
Вместо ответа Невилл, перенеся тяжесть кареты на одну руку (Ловило потерял год жизни за этот миг), бросил в канаву ворох листов.
— Награда за башку Блича, которого он назначил Безжалостным, выросла до десяти тысяч. Я знаю возможности королевских сыщиков. Это твои деньги, гнида!
— Я не знаю, ничего не знаю о нём! Просто назло герцогине поддержал, он ей не нравится!
— Последний вопрос. Где Блич?
— Чтоб у меня причиндалы отсохли, если знаю! Его удерживал в плену не я, а малышка. Я ему велел покинуть дом. Есть свидетели! Он ушёл из дома! Ушёл ещё до полуночи!
— Найрус! Помоги втянуть карету!
Вдвоём они вкатили карету на мостовую. Потом Невилл сел на землю и громко задышал — хоть он был и могучий мужчина, но немолодому сердцу подобные упражнения не давались легко, — а Найрус бросился помогать Ловило.
К счастью, жировая прослойка смягчила давление: кости не сломались.
— Что ты делаешь? — прошептал Ловило. — Ты пытаешься мне помочь, когда я...
— Ты за это уже поплатился, — перебил Найрус. — А помогать раненым — мой долг. Я вначале врач, а потом уже сыщик. В общем, тебе надо отлежаться. Дня три.
— Да не переживай, купчик, до свадьбы заживёт, — сказал Невилл, всё ещё пытаясь отдышаться, и захохотал.
— Невилл, ты стражник или кто? Тебе совсем не стыдно? — крикнул Найрус.
— Ничуть, — честно ответил ветеран стражи, — Веришь или не веришь, ни тени стыда.
Найрус помог сесть Ловило на козлы, и, пока профессор запрягал лошадей, Золотой Бочонок разразился длинным монологом:
— Найрус, прошу, не считай меня чудовищем. Если бы та клевета, будто я убил дочь за наследство... Если б она была правдой... Ты не знаешь Лу. Она — ужас. Её развлечения — больные игры, её сердце не знает сострадания. Она говорит, как мать, выглядит как мать, и вырастет тоже как мать. А мать её была... Моя жена была жутким человеком. Плевки в слуг были её любимой забавой. Я не такой плохой. Прошу, стань моим другом, а не Солбара и его старухи. Их политика отбросит нас на сотни лет назад. Будущее за капиталом, а не за аристократией. Ты же умный мужик, должен понимать такие вещи. И у нас есть общий враг. Атаманы... да, я плачу им дань, но я их ненавижу. Когда стану герцогом... то есть, мужем молодой герцогини, атаманам конец, клянусь. Города начнут дышать свободной грудью, и деревня, кормилица рыцарства, перестанет чувствовать себя королевой. Мне нужен будет такой человек, как ты, покончить с атаманами, но не раньше, чем на мой супруге окажется герцогская цепь. И ещё...