— Вот и вся разгадка тайны, которая повергла в ступор провинциального сыщика, но не вызвала затруднений у расследователя из Королевского Ока.
Столица герцогства была немногим меньше столицы королевства, но господин Шибер Шул, видимо, всё, что лежит за границами королевского лёна, считал провинцией. Найрус работал в Герцоговом Оке чуть больше недели, прибыл в страну чуть больше месяца назад, и даже официально не принял подданство Блейрона, но возмущался высокомерным шовинизмом гостя, словно родился на берегах Блейры.
Происшествие в доме Ловило и так упало снегом на голову, а тут ещё этот гад выполз гадюкой из конского черепа и впился всеми зубами. Лучший друг и воспитанница в плену у девяти садистов; Блич (как? Как у несносного ребёнка это получается?!) опять умудрился пропасть на ровном месте; несчастный бесёнок не может принимать пищу, благодаря безответственному поступку своего отца; Чума теней, оказывается, может мутировать в форму, заразную для магов; архив исследований таинственно пропал — меньше всего Найрусу с таким грузом проблем хотелось ещё и ввязываться в застарелый конфликт между сыщиками короля и стражей его — де-юре вассалов, а де-факто самостоятельных правителей. Но и позволить осквернять светлое имя Блича, он права не имел. Как и оставлять кузена Ти на растерзание этому выскочке.
— Я хорошо знаком с арестованным юношей. И второго мальчика узнал по описанию. Ти не мог совершить преступления, а Блич тем более. Он не колдун, и не сын ведьмы. Артефакт мог принадлежать кому-то из бандитов, а трюк с тенью скорее всего, выдумка свидетелей — я б вообще им не доверял, столько здоровых мужиков и сидели по своим норам...
— Они утверждают, что подонок Блич их заворожил своим колдовством.
— По крайней мере два приживальщика, я заметил, не успели сменить штаны. Принюхайтесь и узнаете истинную причину, почему они не защищали дом.
— У меня всё в порядке с обонянием. А вы какое имеете право над ними насмехаться? Последствия колдовства вызывают порой самые неприятные реакции организма. На вас бы кинули такое заклятие, я бы посмотрел. Заклятие сильнейшее! Ведь несчастным почудилось, что малышка Лу дома, и бандиты пытаются её убить. Но я уже беседовал с гонцом Ловило, Лу просто уехала лечить лишний вес.
— Да какие к тёмным драконам заклятия! Говорите, у вас всё в порядке с обонянием? А со слухом как? Вы что не слышали, как я сказал, что знаю Блича. Он самый добрый мальчик, которого можно представить. Он не может никого убить.
— Как давно знаете? И откуда? Арестованного, понятно, он сын вашего начальника, а Блич кто вам?
Найрус хотел выпалить всю правду, но осёкся. Нет, чем меньше знает Шибер Шул, тем лучше. Похоже, ему неизвестно, что мальчик, который гостил у Ловило, приходится родственником арестованному юноше — Ти быстро сориентировался и ничего такого не выболтал. Мы тоже не будем особо трепать языком.
Не придумав, что ответить, Найрус воспользовался старым проверенным способом уйти от вопроса — перевести тему.
— Именно, сыном моего начальника! Вы в курсе, что произошло сегодня ночью? Аркабейрам Гуллейн в плену у бандитов, дом его пытались взять штурмом, племянница его похищена. И у вас хватает совести арестовывать сына Гуллейна и предъявлять нелепые обвинения в такой трагичный момент?!
— Что вы говорите! Я слышал, что где-то за Купеческим мостом случилась большая драка, но без подробностей. Мм... надо подумать, не связаны ли эти события. Например, если ты преданный слуга атаманов, который годами прятался под личиной их ярого врага, то идеальный способ, почуяв слежку, уйти к своим — это сымитировать собственное пленение.
У Найруса поплыли красные пятна перед глазами. Броситься, придушить собственноручно за такие слова. Хотя, зачем самому? Дать удовольствиеподонку лицезреть, как тебя избивают его два рыцаря? Нет, лучше скомандовать стражникам. С Найрусом шесть человек, одно слово и...
И что дальше? Расхлёбывать горькую кашу, которой закончится убийство королевского расследователя?
Нет, с этой тварью надо сражаться другими методами.
— И да, судя по всему, мальчишка ничего не знает про папу и кузину, — с нахальной улыбкой рассуждал вслух Шибер. — Надо будет затронуть тему при втором допросе.
Найрус мысленно выругался. Хотел замолчать одну информацию, в итоге выдал другую, и гад тут же её использовал в свою пользу. Тенир и так под арестом по ложному обвинению и переживает, что с Бличем, куда он опять пропал, чтобы ещё его добивать рассказом о ночном побоище.
Найрус посмотрел на тех, кого захватил, когда его вызвали в дом Ловило. Герцогово Око было настолько обескровлено ночным боем, что профессор взял простых бойцов ночной стражи. Чем они ему помощники, если не в драке? Никого с опытом следствия, а тем более, конфликта с недобросовестным расследователем.
Возьми себя в руки, профессор! Ты сделаешь его! Да, у слизняка огромный опыт по части лживого следствия, но ты умнее. Ты прочёл больше книг, чем, наверное, всё Королевское Око, так неужели не совладаешь с его посланником?
— И да. Я ничего ещё не знаю толком о нападении на дом Аркабейрама Гуллейна, но мне известно, что Гуллейн не смог расследовать убийства, которые творил маньяк по кличке Безжалостный.
— Расследование завершено.
— И чем, позвольте полюбопытствовать?
— Безжалостный... эээ... ликвидирован... труп упал в реку, и его унесло течением. Кто он — осталось неузнанным, но что он мёртв — нет никаких сомнений.
— О, узнаю эту манеру провинциальных сыщиков скрывать собственные провалы! А чего ж течением? Чего ж злой некромант не украл из-под самого носа? А я вам скажу вот что, этот ваш Блич, скорее всего, и есть Безжалостный!
— Господин Шибер... вы или полный подонок, или ведёте какую-то тёмную игру... или просто сумасшедший. Определённо, сумасшедший. Я вам как врач говорю.
— Так вы были раньше врачом? О, узнаю эту неподражаемую манеру провинциальных сыщиков тащить кого угодно под своё знамя. А мы ещё удивляемся дилетантству ваших расследований. Кому завтра выдадут форму в Блейроне и поручат работу сыщика? Бродягам с помойки или девочкам из трактира?
— Нет, вы точно идиот! Вы сами же мне в самом начале помянули, мол, приживальщики клянутся, что Блич фактически был пленником дочки Ловило. У него алиби из двадцати трёх свидетелей, если со слугами, то ещё больше.
— Думаете, для того, кто знает колдовство, проблема заворожить глаза и скрыть своё отсутствие? И кто из нас идиот?
Это было как состязаться со змеёй в гибкости или с гиеной в глубине укуса. Шибер Шул имел не просто опыт, а огромный опыт по части передёргивать, перевирать, переворачивать и использовать в свою пользу. Что бы ни сказал профессор, всё в итоге оборачивалось против него.
Как много бы отдал Найрус за союзника в этой войне. Знающего повадки подобных тварей. Был бы рядом старина Гулле, уж задали бы Шулу вдвоём жару. Жаль, что не успел подружиться с кем-то ещё из расследователей.
И словно откликаясь на молитвы Найруса, появился очень крепкий старик в одежде, под которой чувствовалась кольчуга. На мужчине не было ливреи стражника, но форменные ножны поясного меча, ясно говорили, что, по крайней мере в прошлом, этот человек имел непосредственное отношение к войне с ночной армией. Дополняла вооружение острая дага, заткнутая прямо за пояс без ножен.
Почтенный возраст вошедшего Найрус определил только по состоянию кожи и глубоким морщинам. В короткой стрижке блестело совсем немного седых волос, а пышные усы на широком лице иней старости не тронул совсем.
— Найрус, это вы же? Меня зовут Невилл Гласс, я ветеран столичной стражи. Уволен на пансион в прошлом году по старости. Мой друг, Воин Чести, в самом начале вашей службы попросил прийти к вам на помощь, как только в этом будет нужда. И сегодня, когда старина Гулле... уверен, именно такой момент.
— Так-так-так, — ядовито прошептал склизкой внешности мужчина в форме Королевского Ока. — Посторонний на месте преступления. Узнаю безалаберность провинциальных сыщиков.
— Узнаю манеру королевских расследователей невнимательно изучать документы, — будничным тоном, без тени неприязни, но глазами выдав истинное отношение к королевским сыщикам, сказал ветеран. — Согласно параграфу тридцать шесть соглашения между четырьмя герцогствами, графством Дирвинд и королевством Лан о разграничении полномочий, определять, кто в расследовании посторонний, является прерогативой местного расследователя.
— Если дело инициировано им. Но дело об убийстве в доме Ловило инициировано Королевским Оком.
— На каком, интересно, основании?
— Убиты королевские рыцари из числа друзей принца Лара! И непонятно где сам принц? Если это не дело Королевского Ока, то я единорог и питаюсь сеном!
— Не льстите себе. Отпилить один рог козлу, это не значит, сделать его единорогом. Ведите дело о пропавшем принце в своё удовольствие и питайтесь хоть собственным навозом, на здоровье. Но Безжалостный — прерогатива местных сыщиков.
— Найрус сказал, что дело закрыто.
— Ну, я чутка постоял за колонной, послушал... Вы сообщили такие интересные новости... Думаю, святая обязанность Найруса возобновить следствие. Благодарим за помощь.
Слизняк был раздавлен и унижен. Мужчина, так умело использовавший в свою пользу всё, что говорит собеседник, был бит в той же манере.
Найрус с благодарностью посмотрел на Невилла и почувствовал прилив сил.
— Долг платежом красен. Раз нам так помогло Око Короля, то пришла пора раскрыться пошире и Оку Герцога. Сейчас я, его начальник, докажу, что следствие с первых шагов взяло неверный след. Тот, кого вы назначили подозреваемым, всего лишь случайный свидетель.
Не забывая сдабривать свою речь обилием специальной медицинской лексики, чтобы слизняк сполна почувствовал себя дураком, Найрус осмотрел трупы и восстановил картину, что два рыцаря, зачем-то маскировавшиеся под молодых купцов, перебили Бесов Ставрога, но и сами пали в схватке. Безо всяких третьих сил.