— Ааа, всё равно никто не поймёт, каково это девушке — расти, зная, что никогда перед тобой не встанет на колени рыцарь, никогда не попросит твоей руки. Что ни один мужчина не обнимет твой стан, что никогда твоих губ не коснуться другие губы...
Голос принцессы задрожал, а глаза стали влажными. Чувствовалось, что это боль всей её жизни. Переход от сдержанного мужества к беззащитной женственности получился столь резким, что тенир даже присел на край кровати и в порыве беспокойства взял девушку за руку.
— Никогда... никогда ничьи...
— Успокойтесь, ваше высочество... Ну, что заладили? Вы красивая и милая девушка — атлетичная, но со всеми девичьими достоинствами, не потерявшая ни капли женственности в упражнениях с мечом... Да, я успел, простите великодушно, увидеть, пока вы не натянули покрывало... А шрам?.. Да, что за глупости! Он получен в бою за правое дело. Не могут уродовать шрамы, полученные в благородном бою. Иначе думают только или дураки или подонки, а зачем вам их мнение?
— Вы... вы просто утешаете меня, добрый юноша... не надо... я уже смирилась... просто очень грустно... никогда... ничьи губы...
— Да что вы несёте, ваше высочество! Да что означает «никогда»?
И кузен Ти обхватил ладонями щёки Салли и прижался к её губам губами своими. Закончив поцелуй, встал, учтиво поклонился и развёл руками.
— Ну... видите, как всё просто? А вы прямо заладили, никогда, никогда. Делов-то секунд на пять. И если вам интересно, губы у вас слаще яблочного варенья, и мне будет очень приятно вспоминать этот поцелуй. Я много с кем целовался — мне есть с чем сравнивать.
И ни сказав больше ни слова, кузен Ти оставил ошарашенную Салли и её брата. Следом из палаты выбежал Герт.
— Фигура у неё потрясающая! — вдруг заметил бывший стражник.
— Фейли бы это не понравилось, — открыл очевидное бывший студент.
— Эй, Герт! — вдруг окликнули одного из них.
Герт повернулся и застыл. Перед ним стоял с повязкой на груди его отец.
— Ти... давай... встретимся у главной башни через пару часов... мне... надо здесь кое с кем поговорить.
* * *
Виклор Волк выглядел на удивление счастливым для человека, у которого ещё не зажили все раны. Утром его навещал Брык Хохотун. Зашла речь и о Хмаи. Хохотун сказал, что он не желает даже слышать больше об этой женщине.
Поэтому вечером жену Меченосца отвлекли от общения с сыном (Блич вылечил своей тенью ещё немного Бешенства, и мальчик освоил несколько новых слов) звуки виолы. Выглянув в окно, она видела играющего Валли Хромоножку, а рядом Виклора Волка на костылях. Волк пел любовную песню, хотя, скорее это было больше воем, чем пением, но воем удивительно приятным.
Закончив, влюблённый разбойник отдал деньги музыканту и свистнул из кустов Секретаря, чтоб помог покинуть двор.
Хмаи знала, что это первая и последняя серенада. Волк не романтик, готовый довольствоваться взглядом и вздохами. Он зверь. Благородный и честный, но всё равно зверь. Его душа не может существовать автономно телу. Во второй раз он придёт или взять её, просто, без дальнейших ухаживаний, или получить отказ и уйти. Навсегда. Без шанса вернуть назад.
И Хмаи, в лесу мечтавшая стать с Волком одной парой, теперь страшилась его нового появления. Женщине не хотела отказываться от того, в кого влюбилась с первого взгляда, но и принять волчью страсть уже так просто она не могла.
Опытная следопытка, как бы Олэ ни маскировал свои визиты, каждый раз узнавала о них. Муж приходил раз десять за эти четыре дня. Он сидел возле кровати Морэ, возле её кровати, подсматривал за их с сыном прогулками.
Вернувшись в лазарет, Виклор блаженно растянулся на кровати. Его явно больше не волновало, что он лечится у стражников и «это неправедно».
Ракка всё свободное время посвящал сиденью на подоконнике и слушанью птиц. Уже появилась решётка, а во дворе охранники — верный признак того, что ещё неделя-две, и последний атаман сменит больницу на тюрьму.
И, чувствовалось, эта мысль не даёт Ракке покоя.
— Влюбился? — спросил он, не оборачиваясь, у Волка.
— Возможно, — уклончиво ответил Волк.
А потом засмеялся. Ракка повернул голову, долго смотрел на него, пьяного от счастья, что-то обдумывал, и вдруг потребовал к себе начальника Ока.
Когда прибыл Найрус, Ракка спросил, есть ли шанс избежать виселицы. Найрус честно ответил, что нет, даже с хорошим защитником.
— Пойми... на тебе висит столько преступлений... Ты последний из атаманов.
— А если вы, Найрус, просто посмотрите сквозь пальцы на... предположим, я сбежал, а вы не углядели? Я даю вам слово, что ненавижу каждый день моих семи лет в ночной армии. Клятва каторжанина, я ощущаю себя новым человеком.
Найрус чувствовал, что слышит правду, но не имел право, как новый охранитель города рисковать его безопасностью.
— Ракка, нет. Пойми меня. Ты это говоришь сейчас, может, и сам в это веришь. А что будет потом? Когда эйфория, что выжил после таких ран, пройдёт. Ты точно не возьмёшься за старое? Не начнёшь войну за восстановление атаманств? Где гарантии, юноша?
— Есть гарантии. Зовите татуировщика.
— Атаманам не колют Раскаяние. Я, хоть и недавно в страже, и то знаю. И под пыткой мы не найдём татуировщика, согласного тебя раскаять.
— Я сказал «зовите». Не Раскаяние, другой знак.
Когда Волк узнал, что хочет себе наколоть под глазом Ракка, то захотел его убить.
— Я тебе не позволю, Безбородый! Лучше смерть, пойми! Найрус, не соглашайтесь на его условия. Он сошёл с ума!
С большим трудом несколько стражников вернули короля Волка на кровать. Найрус, когда ему объяснили смысл татуировки, тоже засомневался, уцелел ли рассудок у последнего атамана. Но Ракка говорил спокойно и взвешенно.
— ...Ну, вообще, это правда. По кодексу я должен был получить подобное клеймо ещё семь лет назад, но скрыл свой позор — Волк, спасибо тебе ещё раз за смерть Смотрителя. Значение этой наколки знают лишь каторжане. Только они мне не подадут руки и не примут ничего из моих рук, будут презирать и не считать за мужчину. Вот вам и гарантия, что я не возьмусь за старое. Я рву с миром каторжников, а для нормального мира... это просто наколка.... Нет, может, в будущем и дойдёт до того, что значения каторжных татуировок станут ведомы и нормальному миру... но только после этого он уже перестанет быть нормальным.
Найрус привёл татуировщика. И последний раз спросил Ракку понимает ли он, что делает.
— Презрение людей дна в обмен на любовь самой прекрасной женщины в мире. На возможность растить сына... Да я в жизни не совершал более выгодной сделки!
Через два дня Ракка Безбородый, как гласила объяснительная Найруса, совершил побег из лазарета.
Переждав на тайной квартире ночной стражи шумиху, Ракка покинул в карете с мягкими сиденьями, чтобы не беспокоить раны, столицу. На пересадочной станции несколько мужчин с перечёркнутыми татуировками отказались с ним сесть за один стол и наговорили в его адрес много сальных шуток. Будь Ракка полностью здоров, он бы избил их. А так оставалось только терпеть.
И Ракка готов был терпеть. Потому что он ехал к семье.
* * *
Одно из замечательных следствий дружбы с тениром — это пикники на отвесных скалах или высоченный башнях, куда попадаешь, благодаря его способностям, мгновенно и сидишь, совсем не боясь свалиться — друг тебя спасёт.
С этой башни ребята видели при свете луны все передвижения в лагере биффорцев.
— Похоже, они восстанавливают Большую Лу, — заметил Герт, передавая другу его любимые пироги с яблоками.
— Да ерунда всё это, — махнул рукой кузен Ти и передал Герту кувшин с вишнёвым компотом, Герт предлагал взять вина, но тенир вообще не признавал хмельных напитков. — Конечно, если падёт Восточный Барт, мало не покажется. И твоему посёлку, и на Ярн-Геронд путь открыт. Вот только хоть городок и мал, но даже на него у них мало сил для серьёзного штурма. Основные события сейчас южнее. Там, где армия выматывает биффорцев в оборонительных сражениях. А здесь теперь...
Кузен Ти отложил недоеденный пирог и лёг животом на крышу, пряча лицо. Голос его стал глухим.
— Здесь теперь из-за этой дурацкой клятвы коменданту только скучать в осаде. А мне нужны сражения. Нужны, Герт! Без сражений я начинаю слишком много думать о... Дружище, если б ты знал, как я тебе завидую, что у тебя жив папа! Как вы душевно разговаривали! А я... уже никогда не смогу так со своим поговорить.
Разговор Герта с отцом был и тяжёлым и приятным одновременно. Герт очень расстроился, что папа ранен и очень обрадовался, что рана уже зарубцевалась. Он был счастлив его увидеть, и испытывал стыд и за побег и за погром, заглядывая ему в глаза.
— Прости меня, папа, — начал мальчик беседу.
— Да я не сержусь, — заверил отец. — Я просто не могу понять. За что? Чем круг-то гончарный не угодил? Посуда... хорошая посуда. Всё ж моих трудов плоды.
— Не знаю. Клянусь Светом, не могу объяснить... как-то достало... всё достало.
— Что достало? Тебе разве плохо жилось? Да, не без ругани, но сыт и одет-обут. Мама как могла уют создавала.
— Да хорошо было! Только покинув дом, понял, как дома было хорошо... просто не так... не так, как по мне.
— А как «по тебе»?
— И этого не знаю, папа.
Пока Герт собирался с мыслями, отец рассказал, что вся родня сейчас в Ярн-Геронде. Мама не хотела отпускать в ополчение, пришлось крепко поругаться. Не без гордости поведал, как был ранен в первой же стычке, но успел снести одному ландскнехту голову топором. И, устав от молчания сына, спросил:
— Ну, и как тебе в страже?
— Па, не смотри на эмблему на щите. Я уже не боец Герцогова Ока.
— А ливрея?
— Просто забыл сдать, а начальник не напомнил. Я больше не имею права на её цвета.
— Когда закончиться война, ты можешь вернуться в стражу?
— Могу... свободно могу... Найрус будет рад, но сейчас не уверен, хочу ли.
— Тогда в солдаты? Говорят, ты тут героем стал, сражаешься будь здоров.