— И вы нашли самый легкий способ, — догадался Амадео.
— Поначалу он и правда казался легким. Да что объяснять, вы лучше меня знаете, как работает психология азартных игр! У меня не было времени на мелкие ставки. И я рискнул всем.
Амадео слушал по инерции, только чтобы отвлечься от снедающей боли. Он слышал десятки, сотни подобных жалостливых историй, и ни одна из них не заканчивалась благополучно. Он мог с уверенностью сказать, что произойдет дальше, еще когда Мариано только-только начал свой рассказ.
— Я проиграл, — закончил Нико, воздев руки к потолку. — Во всем виноваты перенастроенные автоматы — казино не любит проигрывать. Если бы у меня было время на покер, я бы…
— Автоматы никто не перенастраивал, — перебил Амадео. — Вам просто не повезло. Было глупо ставить жизнь своего брата на кон с самого начала.
— Если бы ваш брат оказался в тюрьме…
Амадео не сдержал смеха.
— Я бы и пальцем не пошевелил ради него.
— Вы отвратительный человек.
— Не стану спорить. Степень отвратительности каждый определяет для себя сам, — Амадео поднялся, трость едва слышно скрипнула по полу. — Ваша месть абсолютно бессмысленна. Ваш брат умер не по моей прихоти. Он понес наказание за свое преступление и так или иначе оказался бы в тюрьме.
— Но убили его из-за тебя! — взвизгнул Мариано, брызжа слюной и забыв о всякой вежливости. — Из-за тебя я не смог спасти его, ты во всем виноват, ты и твое треклятое казино!!!
— И что вы доказали тем, что забрали его?
Мариано молчал. Так и не дождавшись ответа, Амадео бросил свои карты на стол.
— Ройял-флэш.
Мариано раскрыл рот.
— Ройял-флэш?! Но как… — он в замешательстве перебирал карты. — Вы и правда непревзойденный игрок… — он неожиданно расхохотался. — Да вы такой же, как я!
Трость снова скрипнула по паркету. До двери оставалась пара-тройка шагов, но Амадео все же остановился. И дело было вовсе не в вежливой форме обращения, к которой неожиданно вернулся Мариано.
— Что вы имеете в виду? — спросил он, не оборачиваясь.
— Я не верю в самоубийство вашего брата. Это вы убили его, чтобы отомстить за отца, — Мариано хихикнул. В смешке слышалась безумная нотка. — Может, вы и отца убили, чтобы завладеть компанией? А брата устранили как свидетеля, чтобы правда никогда не вышла наружу. Кое-кто ведь до сих пор думает, что вы невиновны.
Амадео сжал набалдашник трости так, что костяшки пальцев побелели. В висках застучало, взгляд подернулся красной пеленой. Он стиснул зубы, едва осознавая, что вспышка гнева будет стоить ему нескольких часов жуткой боли.
— "Апани" так и не нашла доказательств самоубийства Лукаса Солитарио. Но вы были там, с ним, и ваши слова — единственное тому свидетельство, — глаза Мариано безумно сверкали. — Так что…
— "Апани" следовало бы почитать отчет судмедэксперта, — голос прозвучал на удивление холодно, хотя внутри все кипело от злости. Так и тянуло развернуться и огреть Мариано тростью, и Амадео с трудом сдерживал это желание. — Можете возразить, что он сфальсифицирован. Ваше право. Но вы сейчас выглядите, как утопающий, хватающийся за соломинку. Вы проиграли, Мариано. Даже заполучив "Азар", проиграли, и осознаете это.
И он шагнул за дверь номера. За спиной послышался тихий всхлип.
Амадео спустился на первый этаж, попрощался с Чилли, которая пообещала вскорости навестить его, позволил служащему накинуть на плечи плащ и вышел на улицу.
Воздух пропитался запахом мокрого асфальта — пока Амадео играл в карты с Мариано, прошел дождь. Мраморные ступеньки казались ужасно скользкими, и Амадео с опаской потрогал поверхность тростью, прежде чем сделать шаг. Падение аукнется куда сильнее прогулки — Цзинь его попросту добьет, чтобы не мучился.
— Теперь-то вы наконец отправитесь домой? — ворчал Йохан, прыгая вокруг Амадео, как наседка над цыпленком. Подхватить его под руку он не решался — Ксавьер предупредил, что лишит месячного жалованья, если Йохан уронит авторитет принца перед бывшими подчиненными. — Вы же еле на ногах держитесь.
— Я в порядке, — упрямо твердил Амадео, спускаясь по ступенькам. Трость стала скользкой от пота и норовила выскользнуть из пальцев.
— Скажешь это Цзиню Тао, принц, — Ксавьер достал сигарету. — И заодно объяснишь, почему ты опоздал к приему лекарств.
— Опоздал? О чем ты? — почти простонал Амадео — тело выло от боли. — Я не так уж долго там пробыл…
Вместо ответа Ксавьер указал вперед сигаретой.
Амадео споткнулся и едва не рухнул в лужу. У его машины стоял Линдон Стерлинг и, сунув руки в карманы, наблюдал за ним.
— Неожиданно получить от вас приглашение, — Амадео с помощью Йохана снял плащ и сел за столик. К меню, поданному расторопной официанткой, он даже не притронулся. — Горячий шоколад, пожалуйста.
— У меня есть на то причины, господин Солитарио, — Стерлинг заказал кофе и, сняв перчатки, переплел пальцы. — Мы с вами расстались на ужасной ноте, и я до сих пор разочарован.
— Ждете от меня оправданий? — Амадео устало улыбнулся. — Боюсь, их не будет.
— Не считаете себя виноватым?
— Считаю, вам они не нужны.
— Вы правы. Ненавижу, когда люди начинают мямлить и искать причины своим отвратительным поступкам, — Стерлинг сделал глоток кофе. — Как вы себя чувствуете?
— Сносно.
Глава Комиссии хмыкнул.
— По вам не скажешь, но я восхищен вашим мужеством. Ко мне приходил Роберт Доусон.
— Знаю, — Амадео с благодарностью принял чашку шоколада у официантки. — Он все мне рассказал — и о шантаже, и об игровых автоматах, но…
— Нет, не знаете. Компрометирующие фото, перенастройка автоматов — все это было несколько месяцев назад. Доусона я видел вчера.
Амадео не донес чашку до рта. Рука едва заметно дрогнула.
— Что?
— Он приходил ко мне вчера и во всем сознался. Рассказал, как отдал приказ техникам перенастроить ваши автоматы на проигрыш, как спровоцировал внеочередную проверку, как получил фото и приказ показать его мне от вашего имени. Убеждал меня в том, что вы — честный человек, а все, что происходило в последнее время — происки врагов, — Стерлинг усмехнулся. — Он не прав?
Амадео пораженно смотрел на него, не в силах сказать ни слова. Доусон покаялся перед Линдоном Стерлингом?
— Кто накачал главу "Токена" кокаином, чтобы он воспылал ко мне такой любовью? — он выдавил из себя улыбку. — Нет, право же, я удивлен. Доусон никогда не был ко мне расположен.
— Шутите? Значит, все еще верите, что "Азар" вернется к вам, — Стерлинг отставил чашку. — Дела компании под руководством нового директора совсем плохи, и об этом знают все. Акции значительно упали, их продают, играя на понижение, и зарабатывают огромные деньги. Как вы можете спокойно наблюдать за подобным беспределом?
— Я видел, что творилось перед самой продажей "Азар", — Амадео поставил чашку на блюдце и обхватил ладонями. Шоколад уже остыл. — И сделал все, чтобы удержать курс на прежнем месте, но безуспешно. Возможно, сделать "Азар" акционирующей компанией, было ошибкой, но в то время другого выхода не было, именно продажа акций помогла удержать компанию на плаву.
— Это решение принимал Ксавьер Санторо, насколько мне известно. Вы на тот момент…
— Находился в тюрьме, — закончил Амадео. Стерлингу понравилось, каким спокойным тоном он об этом сказал. — Я считаю, что Ксавьер все сделал верно, и только моя вина, что я не сумел правильно распорядиться тем, чего он достиг.
— Вы слишком принижаете свои достижения, господин Солитарио, — Стерлинг допил кофе и поднялся. — Желаю вам удачи. Искренне. "Азар" вам больше не принадлежит, но я не прочь встретиться с вами еще раз, если решите снова войти в игорный бизнес, — он положил перед Амадео визитку. — Буду ждать звонка.
Амадео провожал его полным изумления взглядом. Глава Комиссии по азартным играм сам предложил ему сотрудничество.
— Пора идти вниз, господин Амадео, гости уже заждались, — позвала Чилли.
За окном падал снег. Был канун Рождества. Для Амадео эта дата никогда больше не будет праздничной, но он знал, что дедушка бы не одобрил, если бы его внука лишили праздника.
Каждый год, на Рождество в "Азарино" собирались люди, которые работали вместе с Кристофом и помнили о нем. Эту традицию установил еще Ксавьер, и Амадео, разумеется, поддержал ее, когда вступил в права владения компанией. Среди собравшихся были и те, кто считал, что приемному сыну Солитарио не удастся удержать компанию на плаву, те, которые шептались за его спиной, и даже те, кто все еще не верил в его непричастность к смерти Кристофа. Но с каждым годом таких становилось все меньше. Кто-то разрывал все контакты с "Азар", а кто-то вынужден был признать, что Кристоф нашел достойного преемника. Но сегодня народу больше, чем обычно. Покушения делают бизнесменов популярней — горький факт.
А ведь многие из них когда-то желали ему если не смерти, то вечного тюремного заточения. Он усмехнулся и поправил волосы. Сейчас все эти люди явились пожелать дальнейшего процветания. Что Амадео ненавидел больше всего — лицемерие. Но приходилось мириться с ним, как бы ни было противно.
Чилли снова окликнула его.
— Да-да, иду, — он отвернулся от окна и закинул в рот обезболивающую таблетку — в такую погоду еще не до конца зажившие раны выли от боли. — Ох уж эти сборища…
— Знаю, вы не любите официальные мероприятия, но сегодня у нас особенные гости, — Чилли широко улыбнулась. — Думаю, их вы не сможете обвинить в натянутых улыбках.
Амадео внимательно посмотрел на нее.
— Что ты имеешь в виду?
— Только то, что сказала. Вам нужно поспешить, нехорошо заставлять их ждать, — и, не дав Амадео времени на ответ, выскользнула за дверь.
Особенные гости? Кто?
Посреди вестибюля сверкала разноцветными огнями и блистала игрушками пушистая елка, колонны увивали гирлянды. Играла веселая музыка, люди шутили и смеялись. Амадео взглядом отыскал в толпе Тео — он со смехом носился вокруг елки, убегая от Кейси.