В какой-то степени он оказался прав — лифт явно не служил местом общего пользования. Охрана Ксавьера осталась внизу, в кабине были только они вдвоем.
— Не пугайся, — произнес Ксавьер.
Пол внезапно ушел из под ног, а сквозь стены хлынул дневной свет. Амадео инстинктивно вцепился в поручень, прикрепленный вдоль стены, и почувствовал, как желудок подступил к горлу.
— Эффектно, не правда ли? — Ксавьер даже не шелохнулся. — Директор телеканала любит подобные трюки.
Амадео беспомощно вертелся, выискивая место, где взгляд не будет падать на пропасть, становившуюся все больше. С одной стороны — стремительно отдаляющаяся асфальтированная улица с микроскопическими людьми-муравьями, спешащими по своим делам, с другой — мраморный пол, мозаика на котором становилась все более отчетливой картиной. Руки и ноги холодели, сердце стучало быстрее, и, в конце концов, он зажмурился.
— Ты не против, если я постою немного так? — голос не дрожал, и на том спасибо.
— Понимаю, — хмыкнул спутник. — Самому в первый раз стало не по себе.
Наконец стеклянные двери раздвинулись, и Амадео поспешно шагнул на твердый, непрозрачный пол. Ксавьер вышел следом.
— Мы почти на месте. Помни, что я тебе говорил. Будь настороже.
Черная дверь с серебряной окантовкой сверкала ослепительной табличкой: «Генеральный директор телеканала «Новости и факты» Р. Кэмпбелл». Секретарь, молодой мужчина в строгом костюме схватился за трубку телефона, но Ксавьер, не дожидаясь, пока о его приходе сообщат, толкнул дверь и вошел. Амадео — за ним.
После мраморного пола белый ковер с коротким ворсом показался слишком мягким. Вдоль стен протянулись низкие стеллажи, сверкавшие хромированными полками. Одинаковые черные папки с белыми этикетками заполняли их сверху донизу. У огромного окна, занимающего всю стену, располагался стол черного дерева, на котором слева стоял тонкий монитор, а справа лежали аккуратно сложенные листок к листку документы.
В кресле за столом сидела женщина в строгом костюме и ослепительно белой блузке. Она держала у уха трубку радиотелефона и с недовольным видом выслушивала, что ей говорят. Затем холодно произнесла:
— Мне не нужны твои оправдания, Джейсон. Если не можешь выполнять свою работу — поищи другое место, — она грохнула трубку на базу и устремила взгляд на Ксавьера. — Привет, дорогой. Что-то ты рановато.
На вид ей было около тридцати. Светлые волосы, небрежно сколотые на затылке, яркие голубые глаза. Их выражение Амадео тотчас подметил — хитрость и даже некоторая жестокость, прячущиеся за напускной деловитостью. Изящно очерченные губы искривились в усмешке, когда она бросила на него беглый взгляд.
Ксавьер опустился в одно из двух кресел по другую сторону стола и жестом предложил Амадео занять второе.
— Моя информация готова?
— Зачем же сразу о делах, когда у меня такой очаровательный гость? — она отвечала Ксавьеру, но смотрела на Амадео, оценивая, ощупывая со всех сторон, прикидывая, какую выгоду с него можно получить. Неприятное ощущение, но раз Ксавьер решил, что необходимо познакомиться с этой дамой, Амадео потерпит. — Не хочешь представить мне своего спутника для начала?
— А ты сразу нацелила на него свои когти? — Ксавьер вытряс из пачки сигарету. — Не получится, Ребекка, он здесь не для этого.
— И зачем же?
— Простите, что не представился сразу, — произнес Амадео, слегка склонив голову. — Меня зовут Амадео Солитарио.
Если он надеялся, что известная фамилия произведет нужное впечатление, то ошибся. Губы снова изогнулись, она скрестила руки на груди.
— Неверно. Это не твоя фамилия. Ты безродный.
Глаза Амадео слегка сощурились, и Ксавьер покосился на него, слегка качнув головой. Держи себя в руках, вспомнил Амадео предостережение. Не поддавайся на провокации. Что ж, значит, вот как можно заслужить уважение этой женщины — не делать то, что она хочет.
— Похоже, у вас устаревшая информация, сеньорита, — он спокойно улыбнулся, хотя пальцы чуть сжались на подлокотниках. — Кажется, вы собирались отдать Ксавьеру какие-то данные?
— Не тебе указывать, что мне делать, мальчик, — похоже, она начала воспринимать его чуть серьезней. — Я вижу, он чего-то стоит, Ксавьер, раз ты привел его. Но чего от меня хочешь?
— Я же сказал о цели своего визита в самом начале, — тот поморщился и сунул в рот сигарету. — Когда ты наконец научишься слушать? Мне нужны данные по отправке груза из порта сегодня в одиннадцать вечера. И поживее, время дорого.
— Я могла отправить тебе всю информацию с курьером. Может, ты хочешь еще о чем-то попросить, раз явился лично?
Ксавьер вынул сигарету изо рта и рассмеялся, но глаза остались ледяными.
— Тебя? Попросить? Ребекка, день, когда я тебя о чем-то попрошу, войдет в историю, — он чиркнул зажигалкой. — Я уже изложил то, зачем пришел, ты не могла бы не делать из меня идиота? Груз отправляется сегодня. Если я не потороплюсь, велик шанс его лишиться. И тогда пострадаю не только я, но и твоя самоуверенность.
По привлекательному лицу пробежала тень. Ребекка поджала губы и снова взяла трубку радиотелефона.
— Марко. Данные по делу три пять два, в мой кабинет.
— Хорошая девочка, — Ксавьер затушил наполовину выкуренную сигарету в пепельнице на столе Ребекки и вытащил из кармана пиджака мобильник. — Прошу прощения, сейчас вернусь.
Как только Ксавьер скрылся за дверью, Ребекка поднялась.
— Надо же, — опершись о стол, она смерила Амадео оценивающим взглядом. Из декольте блузки выпал кулон и повис на тонкой золотой цепочке. — Похоже, Ксавьер чувствует за тебя ответственность, раз решил лично познакомить с нужными людьми. Как тебе удалось заполучить его доверие?
Амадео смотрел на нее снизу вверх, но ей внезапно почудилось, что все наоборот — столько снисходительности и спокойствия было во взгляде. Не зря говорили, что он похож на Кристофа, несмотря на то, что их не связывает кровь.
— О его мотивах мне ничего неизвестно, мисс Ребекка. А что касается вопроса о доверии… Почему бы вам не спросить его самого?
Внезапно она рассмеялась. Выпрямилась и отошла к окну.
— А ты смышленый. Но пока не привык к нашим правилам. Очаровательно.
— В ваших правилах я кое-что начинаю понимать, — все тот же невозмутимый голос. — Унизить человека, а потом похвалить. Дать собачке, которую пнули двумя минутами ранее, вкусную косточку, чтобы та мигом забыла про обиды и начала верно вам служить.
Ребекка пораженно замерла и мысленно порадовалась, что стоит спиной. Ей самой было трудно представить свое выражение лица в данный момент. Впервые ее раскусили так быстро, и ощущение было сродни тому, что она села в лужу. Большую, грязную лужу.
Придав лицу насмешливое выражение, Ребекка отвернулась от окна.
— Правильно. Все вы мои собачки.
— Столь высокое самомнение — это тоже одно из ваших правил?
Она опустилась в кресло и закинула ногу на ногу.
— Если понадобится, ты приползешь ко мне, как верный пес. Так же поступят многие, многие другие. Я всех вас держу на коротком поводке.
— Власть тоже бывает иллюзорна, не так ли? Равно как и ваш товар. Торговля информацией — дело прибыльное, но весьма опасное.
— Не учи меня, как надо вести дела!
Ребекка тут же одернула себя за вспышку ярости. Какой-то малец довел ее до белого каления? Когда такое было в последний раз? Ох, Ксавьер, Ксавьер…
— Ваши документы, госпожа, — русоволосый парень примерно одного возраста с Амадео положил перед хозяйкой тонкую папку.
— Хорошо, Марко, — она даже не взглянула на подчиненного, продолжая изучать Амадео.
Тот спокойно выдержал ее взгляд. Сначала Ребекка казалась знающим свое дело руководителем, бескомпромиссным, добивающимся своего, но теперь он видел, что и ее можно достать. Пугало только то, что это удалось с такой легкостью. Неужели она настолько самоуверенна, что совершенно потеряла осторожность? Если так, то ей стоит задуматься.
— Мои документы уже готовы? — Ксавьер сел рядом. — Или ты и дальше будешь тянуть время? Я не дурак, Ребекка, кто еще наложил лапу на мой заказ?
— А я тоже не дура, дорогой, — она перегнулась через стол, протягивая папку, принесенную Марко. — И только что перехватила информацию у другого заказчика.
— Куда мы теперь? — Амадео захлопнул дверцу и ударил по кнопке открытия окна. — И почему ты предпочитаешь такие тесные машины?
— А почему ты предпочитаешь огромные джипы вроде твоего крокодила? — Ксавьер задымил сигаретой.
— Ты прекрасно знаешь причину, — проворчал Амадео. — Но не ответил на первый вопрос. Куда мы едем?
Ксавьер потянулся вперед и нажал кнопку стеклоподъемника между водителем и ими. Амадео слегка занервничал — пространство стало еще меньше. Ксавьер поднес мобильник к уху.
— Леон, отмени на сегодня поставку. Нет свободных машин, — отключив телефон, он повернулся к Амадео. — В мой офис. Я хочу, чтобы ты кое в чем мне помог.
Автомобиль остановился у офиса «Камальон», и Ксавьер жестом предложил Амадео следовать за собой. Из машины, ехавшей позади все время, вышли двое дюжих охранников и держались за ними на расстоянии нескольких шагов. Амадео такие предосторожности были в новинку — разумеется, у отца имелись недоброжелатели, однако до неусыпного контроля дело еще не доходило. Он задался вопросом, сколько покушений пережил Ксавьер. В том, что они случались, сомнений не оставалось.
Двери лифта раскрылись на четвертом этаже. Охрана осталась внизу. Возле кабинета застыл верный страж — Амадео видел его во время предыдущих визитов в «Камальон». Высокий, светловолосый, с пронизывающим оценивающим взглядом. И с кобурой, безошибочно угадывающейся под пиджаком.
— Добрый день, Серджио, — поздоровался он, входя вслед за Ксавьером в прохладный кабинет.
Ксавьер уселся в свое кресло, предложив Амадео занять место напротив, положил папку на стол и достал сигареты.
— Тебе, должно быть, известно, что легальная сторона бизнеса мало чего стоит, — заговорил он, чиркая зажигалкой. — Даже у твоего отца множество подпольных казино и игровых притонов под прикрытием благопристойной сети гостиниц. Ты в курсе, или тебя еще не посвящали в тонкости семейного бизнеса?