Но Ник поспешно его перебил:
– Конечно я согласен! Это же суперновость! – воскликнул он и подумал: «Как странно это всё, неужели мои желания исполняются?» – Карви, ты слышал? Ой, – осёкся Ник, – а Карви? Он поедет с нами?
– Ну а куда же мы его денем? – потрепала сына по голове мать. – Там, на природе, ему будет хорошо.
– Ну и не для того же мы его забирали из приюта, чтобы назад возвращать, да ещё такого умного, – подтвердил мистер Гарвел, доставая что-то из кармана. – Смотри, что мы купили ему.
– Это же платок! – воскликнул Ник, выхватывая подарок из рук отца. – Новый красный платок!
– Я думаю, ему нравится, – подметила миссис Гарвел, наблюдая, как пёс, виляя хвостом, облизывал лицо Ника, повязавшего обновку на мохнатую шею. – Уж не знаю, кто ему нацепил старый, но Карви красный определённо идёт.
– Раз все согласны, нужно собирать чемоданы.
– Постойте, а мы что, прямо сегодня уезжаем? – удивился Ник.
– А чего ждать? Раз уж всё так совпало, нужно хватать удачу за хвост! – улыбаясь, отец похлопал сына по плечу. – Вещей возьмём на первое время немного – только самое необходимое, – проинструктировал семью Мистер Гарвел и хлопнул в ладоши. – Давайте все за стол, а потом за работу.
Дома царила приятная суматоха. Невероятное предвкушение чего-то нового, удивительного и увлекательного захватило Ника целиком. Переезд казался ему целым приключением, и он, наконец, увидит что-то, кроме Салема!
Парень не понимал, что происходит, но его желания чудесным образом исполнялись. Ему даже не придётся делать уроки и идти завтра в школу в свой ненавистный класс!
Нику казалось, что на новом месте всё будет иначе. Ведь изменились даже его родители! Значит, и друзья, которые у него точно-точно появятся, не будут дразнить его и всячески подтрунивать.
Он не знал, куда девать кипевшую в нём энергию и восторг, поэтому залез на кровать и прыгал на ней почти до потолка, радостно крича:
– Мы! Едем! Нор-вилль! Мы! Едем! Все!
Напрыгавшись, Ник он сел на сбитую постель – раньше родители за вопли и такой беспорядок наказали бы его и заставили выучить сто новых иностранных слов!
– Слушай, Карви, ты же ничего не знаешь про тот город. Я тоже. Но уверен, что это самый невероятный и красивый мегаполис с огромными небоскрёбами в стопятьсот этажей! Там, наверное, есть куча достопримечательностей. Торговые центры с кинотеатрами и крутыми игровыми комнатами, – мечтательно перечислял Ник, трепля собаку за ушами. – Мы будем с тобой веселиться, есть мороженое, а ещё обязательно поднимемся на самый высокий небоскрёб на смотровую площадку, с которой открывается самый красивый вид… Ой! Чего это я тут размечтался? Мне же нужно собирать вещи!
Парень принялся поспешно выбрасывать из шкафа свою одежду, выбирать новые и любимые вещи и скидывать их небрежно в большой чемодан. Туда же полетели ночник со звёздами, утыканная стрелами доска дартса со стены и даже тетрадь по ненавистной философии.
– Ник, помоги папе сложить чемоданы в машину! – окликнула миссис Гарвел, вынося из кухни небольшую коробку.
– Конечно, мам! – крикнул Ник и помчался выполнять просьбу, а вслед за ним бежал и Карви.
Ник помог отцу погрузить чемоданы в багажник, потом сбегал в гостиную за своим, и его сложили к остальным.
– Ну, всё? Можно ехать? – спросил семью отец, направляясь к водительской дверце.
– Так… утюг отключила и в чемодан сложила, фен взяла, книги и документы тоже. Что я забыла?.. Такое чувство, будто что-то забыла… – бормотала себе под нос мать Ника.
– Ничего страшного, даже если мы что-то забыли, – успокоил её отец. – В Норвилле огромное количество магазинов, купим всё там.
– Ну… тогда закрываем дом – и в путь, – улыбнулась миссис Гарвел.
– Вперёд! Навстречу приключениям! Ура-а-а! – завопил Ник и залез на заднее сиденье вместе с Карви.
В это же время в Антарктиде
Поднялась настоящая буря, закрывая всё густой колючей снежной пеленой. Пронизывающий ветер сбивал с ног, заметал следы, кружил так, что не разобрать, где верх, где низ. И вдруг в один миг всё застыло. Повисла пугающая тишина.
Гормус находился перед величественным храмом. Он был в идеальном состоянии, несмотря на многовековую историю, и выглядел так, словно построен недавно.
– Это пантеон равновесия Вселенной, погребённый когда-то под тоннами льда и снега, – торжественно произнёс демон, глядя на строение перед собой. – Глупые боги пытались спрятать его, но как бы не так! От меня невозможно скрыть то, что мне нужно! Кристалл находится там. Необходимо растопить путь.
Гремиоки направили щупальца в сторону ледяной глыбы, закрывавшей проход, и выпустили огненный свет. Облака пара с шипением ползли от храма, замерзали и опадали искрящимися крупными снежинками.
– Живее! Почему так медленно? – сердито прикрикнул Гормус. – У меня нет времени ждать! Этот сопляк уже о чём-то догадывается, пророчество начинает сбываться! – И уже тише проворчал себе под нос: – Раздавить бы его, да ещё не время – нужна его сила. Но ничего, когда возродится Атлантида, я стану её повелителем, и ни один смертный не сможет мне помешать… – И снова прикрикнул на гремиок: – Чего встали?! Живее!
Он тоже направил руки в сторону льдины и стал неразборчиво что-то шептать. Гремиоки одна за другой загорались, как спички. Пронзительный визг разлетелся на многие мили вокруг. Жар стал таким сильным, что за считаные секунды растопил вход.
Поднявшись по обледенелым ступенькам, Гормус вошёл в храм, зловеще сверкая красными глазами. Внутри стояли гигантские статуи древних богов. В центре у алтаря, переливаясь разными цветами, сверкал кристалл, освещавший пространство вокруг на несколько футов.
– Достаньте мне его, – скомандовал демон.
Гремиоки пытались своими щупальцами вынуть кристалл, однако тот был прочно закреплён. Спустя некоторое время его всё же удалось сдвинуть с места. И в этот миг земля задрожала под ногами.
Гремиоки спускались по обледенелым ступенькам, суетливо унося кристалл из опасной зоны. Под грохот падающих глыб и треск разрушавшихся скульптур Гормус громко закричал:
– Скорее вынесите кристалл! Сейчас тут всё будет уничтожено!
Оказавшись снаружи, Гормус, смеясь наблюдал, как хаос разрушал храм. Когда тот превратился в пыль, демон взял артефакт и, зловеще улыбаясь, растворился в воздухе вместе со своей свитой.
Глава 3. Пижамное знакомство
Из темноты на Ника надвигалось то же существо, которое он видел в соседском дворе в Салеме: чёрная мантия, щупальца вместо рук, лица не было видно, лишь красные глаза горели ярким светом. Ник обомлел от страха. Он не мог даже пошевелиться, не то что убежать. В голове звучал страшный голос, который что-то требовал. Существо становилось всё ближе и ближе каждую секунду…
За несколько часов до этого
Машина семьи Гарвел остановилась в пригороде Норвилля около просторного двухэтажного дома с огромными окнами от пола до потолка и ухоженным двором с аккуратно подстриженным газоном. А на крыльце в белых кашпо красовались разноцветные пеларгонии. Вокруг раскинулся дремучий лес с вековыми соснами. С первых секунд это место обворожило всё семейство чарующей и спокойной атмосферой.
Парень не ожидал, что их новый дом окажется настолько хорош, и при других обстоятельствах с радостью принялся бы всё изучать, но долгая дорога слишком утомила его.
Ник выбрал для себя комнату на втором этаже. Из её панорамного окна открывался вид на лес, за которым вид-нелись вершины далёких гор. Ник бросил чемодан и обессиленно рухнул на кровать, а рядом на ковре устроился его верный пёс Карви.
Уже наступила ночь. Небо раскрасили звёзды, лунный свет падал через окно в комнату и был настолько ярким, что разбудил Ника.
Он открыл глаза. Всего несколько часов сна – и усталости как не бывало, парень почувствовал себя наполненным силой и бодростью.
С улицы послышался лай его собаки. Посмотрев в окно, Ник увидел Карви и яркое свечение, похоже на то, что было в соседском дворе в Салеме. Не раздумывая ни секунды, Ник бросился на улицу.
Из открытого портала стелился густой дым. Но в этот раз не чёрный, а белый, как туман. Едва Ник затаился в кустах, из дыма вышли какие-то люди. Четверо. Они совсем не были похожи на монстров, скорее на обычных подростков. Яркий свет быстро сжался и исчез.
Ник наблюдал, как его сверстники проходят по дорожке, ведущей куда-то в лес. Он чётко осознавал, что это не сон, всё происходит на самом деле. Жгучий интерес переполнял Ника.
Когда он вместе с Карви вернулся в свою комнату, то заметил что-то блестящее в его пасти:
– Что это у тебя?
Пёс аккуратно положил к ногам хозяина стеклянный амулет со странными символами. Такие он видел в мамином музее.
– Где ты это нашёл? – спросил Ник пса, внимательно рассматривая кристалл. В ответ Карви протяжно завыл и начал тыкаться мордой в шею хозяина. – Хочешь, чтобы я его надел? – догадался парень, и пёс радостно фыркнул и нетерпеливо переступил лапами. – Я понял: ты принёс мне подарок! – улыбался Ник, надевая талисман на шею. – Спасибо, Карви.
Ник лёг в кровать и ещё долго пытался понять, что видел. Так и уснул, не придумав ни одного разумного объяснения.
– Ник, просыпайся, уже восемь часов.
Открыв глаза, он увидел маму, сидящую на углу его кровати.
– Доброе утро! Вставай скорее, – сказала женщина, целуя сына в лоб. – Папа едет в город, заодно подбросит меня в твою новую школу – нужно договориться с директором о твоём переводе. Всё, побежала, а ты побудь дома. Завтрак на столе.
– Пока, мам… – похлопал ей вслед глазами Ник.
Едва остался один, как в голову хлынули мысли о том, что он вчера видел. Что же это было такое? Белый портал, странные люди и туман…
Вдруг Ник услышал какие-то звуки. Они доносились сверху, с чердака, и были похожи на тяжёлые шаги. Вооружившись фонариком, Ник смело поднялся по лестнице. Дверь на чердак оказалась приоткрытой, а внутри царила кромешная тьма.