Никаких ведьм на моем отборе! — страница 22 из 43

Мой взгляд, брошенный на леди, был полон скорби и отчаяния. И она его даже заметила, кивнула и улыбнулась мне ободряюще, будто бессонная ночь выдалась не у меня одной, и герцог Аверстал также провел ее в приятном женском обществе. Иначе объяснить выбор мастера-артефактора я не могла.

— Та из вас, что до четырех часов по полудни, пришлет мне записку с описанием артефакта и всеми его свойствами, будет ужинать с его величеством. Библиотека в полном вашем распоряжении, девочки, но, — леди вздернула пальчик, — никто не станет делать вашу работу за вас.

Судя по ухмылкам девушек, в последнем они сомневались. Помощники у них определенно найдутся, особенно в библиотеке, где легко можно спрятаться в укромном уголке.

Я облизнула пересохшие губы. Библиотека. Место, при одной мысли о котором мне захотелось подорваться тут же и бежать, пока еще не успела образоваться очередь и самые ценные книги не утащили.

— Не торопись, — шепотом заметила Ариналия, наклоняясь ко мне. — Сначала завтрак — потом книги.

Я тяжело вздохнула и кивнула, смиряясь. Поесть действительно стоило. Это было разумно, ведь сытно поев с утра можно было пропустить обед… Кажется, на моем лице снова поселилась предвкушающая улыбка. Правда, она померкла, стоило мне перехватить взгляды сидевшей напротив Кло.

— Завтрак, — напомнила леди Элизабет, беззаботно улыбнулась и отпила из чашки. Мечтательно закатила глаза, наслаждаясь ароматом чая и мрачными лицами участниц. И ведь наверняка знала, что не только я хочу побыстрее покинуть столовую, и наслаждалась своей властью. Встать из-за стола раньше распорядительницы не посмел бы никто из нас. А она не торопилась.

Когда же наконец леди Элизабет поднялась из-за стола и покинула нас… Раньше мне никогда не доводилось видеть бегающих леди. Но сейчас они больше переживали о выполнении задания, чем хотели высказать мне свое неодобрение. А потому, так уж получилось, что последними в столовой остались мы с Ариналией и зевающей Вивьен.

— Идемте, — позвала леди Фалин. — Я уже все подготовила. Вивьен? — Девушка повела носом в сторону Ариналии. — Что-то случилось?

— Зачиталась, — буркнула та неохотно, мило покраснев. У меня так никогда не выходило, я становилась похожа скорее на помидор, чем на смущенную девушку. По крайней мере, мне так всегда казалось. — Думала, отвлекусь на пару минут… Но леди Тереза все никак не могла определиться, а я не могла заснуть, не узнав, кого она выберет…

— И кого же она выбрала? — хмыкнула Ариналия, ненавязчиво беря подругу под локоток. Я повторила ее маневр с противоположной стороны.

— Себя, — гордо заявила Вивьен и погрустнела: — Хотела бы я так же.

Я прикусила язык, чтобы ничего не ляпнуть, а вот Ариналия не побоялась высказаться:

— Ты тоже можешь выбрать себя. — И прежде, чем Вивьен успела возразить, продолжила: — Но будь готова отвечать за свои поступки. Пытаясь наставить тебя на путь истинный, твоя семья прибегнет ко всему: от нотаций и угроз до лишения тебя содержания. Придется работать, Вив. Много и усердно. И даже тогда, они не оставят тебя в покое, продолжая из раза в раз уверять, что ты проживаешь не свою жизнь и требовать, чтобы ты доказала им свою правоту.

— Поэтому у главных героев и нет семьи, — вздохнула Вивьен, задумавшись о чем-то своем. — Родственники отнимают столько сил, что на подвиги их просто не остается.

Повисло неловкое молчание. Я вспомнила о матушке, сбросившей меня с рук на руки наставнице и удалившейся в закат. Возможно, так и было лучше для нас обеих, но я до сих пор не могла избавиться от чувства, что меня предали. Хоть это и развязывало руки. Да и что могло быть общего у темной ведьмы и природницы?..

Погруженные в собственные нерадостные мысли, мы незаметно оказались перед дверьми покоев Ариналии.

— Леди? — окликнула меня Труденс, выглядывая из моих покоев. Я моргнула, сосредотачиваясь, и вопросительно качнула головой. — Ваш подарок уже принесли, — правильно поняла меня горничная. — Сказали, только вы можете прикасаться к шкатулке.

— Я скоро вернусь, — пообещала под бормотание желудка и последней прошмыгнула к Ариналии.

В ее спальне мне еще не доводилось бывать, но именно там, в прикроватной тумбочке, притаились обещанные бутерброды. Девочки не торопились: очевидно, выигрывать очередное соревнование они не собирались. Я, впрочем, тоже, но возможность посетить библиотеку и покопаться там значила слишком много. А потому оба бутерброда оказались съедены в рекордное время и, извинившись, я отправилась к себе, чтобы рассмотреть, что именно мне досталось из арсенала мэтра Клерье.

Оказавшись у себя, первым делом отправила Мэри и Труденс в коридор. Девушки упирались: их подстегивало любопытство, но, услышав о неизвестных побочных эффектах, служанок как ветром сдуло. Рисковать своим внешним видом, не говоря уже о более весомых изменениях в себе, никто не хотел.

И я не хотела, но покинуть отбор не могла. Воображение услужливо подсказывало, чем может закончиться наглый саботаж конкурса, и встречаться с плодами собственного страха в реальности не хотелось. А с герцога сталось бы мне их обеспечить. Лично или с помощью приятеля в инквизиции — тут уже как мне повезет.

Я глубоко вдохнула, успокаиваясь и напоминая себе, что артефакты мэтра пусть и доставляли неудобства, никого на тот свет прямой дорогой не отправили. Поспособствовать — могли, но не убить на месте.

— Король же не хочет избавиться от участниц радикально? — спросила я у самой себя и медленно потянулась к шкатулке.

Мне ее оставили в столовой, будто намекали на что-то. И, щелкнув крышкой, я с облегчением выдохнула: повезло, отделалась малой кровью. Точнее — «незначительным повреждением кожного покрова при срабатывании артефакта» как значилось в нашей лавке на этикетке. Дополнительно к браслетам-определителям продавались смягчающие эффект кожаные браслеты, поверх которых определители и надевались, но торговали мы ими из-под полы, пока мэтр не видел. Делал их его ученик, поэтому чары, наложенные на браслеты, не конфликтовали. Увы, у меня не было с собой ни кожаной подкладки, ни инструкции, а значит мне предстояло испытать на себе все прелести работы определителя.

Вот только соломки я решила для себя подстелить. Сходила в гардеробную, и, порывшись в ее закромах, нашла довольно широкий пояс. Оттяпывать от него кусок было сложно, да и хорошую вещь было жаль, но собственную кожу я ценила больше. С трудом отчекрыженный кусок я приложила к запястью и уже поверх него надела браслет. Артефакт нагрелся и сжался, обхватывая кожу. Благо, не мою, а кусок пояса.

— Здесь угадала, — пробормотала себе под нос и стерла со лба капельки пота. Как бы я ни храбрилась, окончательно избавить меня от тревоги никакие доводы рассудка не могли.

Я покосилась на запястье, на неровные края бывшего пояса, и вздохнула. Можно было, конечно, надеть браслет поверх рукава, но ходить в одном и том же платье, не снимая, было бы не слишком уместно. А я подозревала, что, примерив один раз «подарок» его величества, можно с ним на все время отбора и остаться.

Хмыкнула, подивившись странной кровожадности короля, тяжело вздохнула, в полной мере понимая, что меня ждет во время испытаний артефакта, и выглянула в коридор, чуть не пришибив Мэри и Труденс.

— Мы за вас переживали, — не стали отнекиваться обе.

— Спасибо, — поблагодарила я и шепотом уточнила: — Проводите на кухню?

Девушки переглянулись и согласно кивнули.

Возможно, я и ошибалась в своих подозрениях, но, прежде чем прыгать со второго этажа, надеясь на защитные свойства браслета, все же решила начать с простого и очевидного, раз уж браслет для меня оставили в столовой. И не прогадала. Пусть ради одного бокала вина мне и пришлось выть белугой, но эксперимент прошел успешно. Даже сквозь кожаную подложку я почувствовала, как накалился артефакт, реагируя на «яд», поморщилась… и почувствовала, как по руке стекает холодная вода.

— Простите, случайно разлила, — без тени раскаяния сообщила Мэри и аккуратно поставила пустой стакан на ближайший стол. — Возвращайтесь к работе, — окрикнула замерших кухонных работников и тихо уточнила: — Вы в порядке?

— Да, вполне. Спасибо.

Улыбка у меня пусть и вышла усталой, но была искренней, и Мэри оценила, заговорщицки усмехнувшись в ответ.

— Подать бумагу и перо? — вкрадчиво уточнила девушка. Мой полный мольбы взгляд горничная проигнорировала. — Сами не напишете — я доложу леди Элизабет о саботаже, — пригрозила она, и мне пришлось смириться.

Смириться и покладисто переписать отчет трижды, дополняя его своими и не своими — Мэри и Труденс решили внести свою лепту — соображениями, где и для чего может пригодиться определитель ядов. Собственно, я и сама понимала, где и для чего. Хотя бы за тем, чтобы не опасаться есть в столовой, вести трезвый образ жизни и всегда быть под рукой — артефакт действительно отказался сниматься, плотно обхватив кожаную подложку.

— Более-менее, — оценила наконец мои труды Мэри, перечитала и, сунув в тут же запечатанный конверт, передала отчет Труденс. — Поторопись.

Девушка серьезно кивнула и сорвалась с места. А я только сейчас заметила, что Труденс отказалась на сегодня даже от незначительных каблуков и платье выбрала с широкой юбкой и узкими рукавами, без рюш и бантиков, что могли зацепиться за что-то и помешать быстро доставить послание.

— Вы обо всех артефактах знаете?

— Только о том, что дали нашей подопечной, — не стала уходить от ответа Мэри. — Но пока вы сами не догадаетесь, что вам досталось, не можем помогать. Хотя вы справились на удивление быстро. Доводилось слышать о мэтре?

— В газете о нем читала, — подтвердила я, стараясь, чтобы на лице ничего не отразилось. И ведь король уже знает, что я никакая не леди, его тетушка тоже не питает иллюзий, Ариналия… Но я все так же вынуждена врать.

— Вам повезло, что не довелось иметь с ним дел, — поморщилась Мэри.

— А вам довелось? — заинтересовалась я, с тоской вспомнив лавку мэтра.