Никакой магии — страница 51 из 73

– Удивительная расторопность, – в голосе капитана мелькнула нотка иронии, – хотя рискну предположить, что истраченный уголь обойдется казне дороже, чем стоит весь злосчастный контрабандист. Если, конечно, его трюмы не набиты золотыми слитками.

– Тогда уж алмазами, – в тон ему добавил навигатор. – С грузом золота он бы не сумел так резво набрать высоту.

– Похвально, что офицер флота думает о пользе для казны, – процедил Кард, – быть может, вам стоит поразмыслить о переходе в пограничную стражу? Как раз сейчас формируется новый дивизион сторожевиков для лорда Сноуфелла.

Маккарти счел за лучшее промолчать, хотя по лицу было заметно: предложенная Кардом перспектива его совершенно не вдохновила. Еще бы, в сравнении с хребтом Глен-Мор столичный климат можно счесть почти идеальным.

– Основная часть контрабанды в Аранию всегда шла через прибрежные горные графства, – пришел на помощь товарищу по мундиру О’Шиннах. – Множество мелких бухт и фиордов, туманы и дожди большую часть года… если не разобьешься о камни, то проскочить мимо пограничников дело плевое. Даже кейворит мало что изменил – прятаться в облаках между горных вершин и в ущельях куда удобнее, чем ясным днем над равниной. Впрочем, надеюсь, – с ухмылкой добавил он, – эти сведения вам никогда не пригодятся.

– Карты, Аллан, карты, – требовательно напомнил полковник.

– Да, сэр.

Лейтенант аккуратно скрутил крышку с давешнего тубуса и вытянул туго свернутый рулон.

– Юго-запад по самым последним сводкам, сэр, как вы и приказали.

Я озадаченно уставилась на расстеленный лист. Аранийцы хоть и признавали простоту и удобство нашей системы цветовых обозначений и градаций, так и не сумели перенять ее и по-прежнему использовали гномскую систему: черно-белый рисунок с кучей пиктограмм, цифр и поясняющих надписей. Однако сейчас этот стиль был нарушен хаосом красных и синих линий – словно кто-то уронил на карту поднос коробейника и перемазанные в клею нитки расползлись по листу.

– Надо же, – удивленно выдохнул Итон, – они уже промерили четырехмильный уровень. Год назад, когда я сдавал воздушную навигацию, никто не давал нам задач выше двухмильной отметки.

– С тех пор, как в департамент погоды стал часто захаживать лорд Контролер Флота, – ехидно заметил О’Шиннах, – объем производимых ими бумаг утроился.

– Да, последнее время их бумажные кульки в небе встречаешь едва ли не чаще птиц, – согласно кивнул Маккарти. – А их наблюдательная служба, кажется, сидит под каждый деревом. Чуть отклонился от курса и по возвращении тебе сразу пачку рапортов под нос тычут.

– Восемь шеллов в неделю за то, чтобы глазеть на небеса, – пожал плечами Аллан. – Для провинции такая работа выглядит сущим даром Творца. Кстати, сэр, – спохватившись, он перевернул тубус, встряхнул – и еле успел подхватить пачку желтых листков, туго перетянутую бечевкой, – вот рапорта наблюдателей.

– Вот и займитесь ими, – приказал Кард. – А вы, – развернулся он к миноносникам, – займитесь прокладкой вероятного курса. Я вернусь через, – полковник выдернул из кармашка часы и щелкнул крышкой, – семь минут и надеюсь увидеть результат.

Мой запоздалый вопрос: «Сэр, а я?» – мячиком ткнулся в захлопнувшуюся дверь и отскочил обратно в рубку.

– Будете помогать мне, инспектор, – решительно заявил Аллан. – У вас ведь хватит зоркости различить все эти закорючки, все эти Хинкли, Элбери, Барлстоны и прочие Уигстоны? Значит, делаем так: я читаю рапорт, вы ставите отметку на карте. Уверен, – с усмешкой добавил он, – наши хозяева проявят себя истинными джентльменами, уступив даме как можно большую часть места на столе.

– И один карандаш, – добавила я, доставая трубку. – Курить у вас можно?

– Да-да, конечно, сейчас, – пробормотал снова покрасневший Итон и, не отводя взгляда от меня, зашарил рукой на полке.

– Ай! Прошу прощения, мисс.

– Спасибо, – поблагодарила я, поднимая с пола один из дюжины разлетевшихся по рубке карандашей и мрачно думая, что мне сейчас придется нагибаться над столом. Проделывать это в плаще было не очень удобно, но если я хотя бы расстегну… ладно еще эти мальчишки, но ведь и рулевой, пытаясь не смотреть в мою сторону, уже почти заработал косоглазие. А миноносец, судя по вибрирующей палубе, по-прежнему летит на всех парах…

– Готовы, мисс Грин? – требовательно спросил Аллан. – Трефентер: ветер слабый юго-западный, небо ясное с вечера, под утро слабая облачность, пролетов кораблей за ночь не отмечено. Пенуч: ветер юго-западный, небо ясное, пролетов не отмечено. Ллангвирифон…

* * *

– Это и есть наиболее вероятный курс?

Полковник вернулся не через семь, а десять или даже пятнадцать минут спустя – и, судя по селедочно-кофейно-пудинговому аромату, большую их часть он провел на камбузе. Судя же по недовольному тону, дегустация тамошнего меню добрых чувств у него не пробудила – скорее прикопала остаток имевшихся.

– Три наиболее вероятных курса, сэр, – ответил капитан «Грома». – Если они продолжили лететь в глубь Арании, а не повернули назад, если у них нет на борту мощной паровой машины в дополнение к парусам, если…

– Достаточно, лейтенант, – оборвал его полковник. – Я понял вас. Аллан?

– Тоже негусто, сэр. – О’Шиннах пальцем начертил зигзаг на дюйм левее выстраданных миноносниками жирных линий. – В небе сейчас довольно тесно, а у нас нет и намека на цель этих летунов. Одни фантазии.

– И что же, – нарочито ровным тоном спросил Кард, – вы нафантазировали?

– Мы, сэр, – Аллан оглянулся на меня, – подумали: если это и впрямь те, кого мы ждем, значит, их целью будет напакостить и погромче.

– Например, – пробормотала я, – сжечь несколько акров леса.

– У них, если верить описанию, средних размеров двухмачтовик, скорее всего – бриг. Если набить весь трюм порохом, его хватит взорвать небольшую плотину или, – ноготь Аллана уперся в перекресток двух извилистых черт, – мост из Нижнего Шира. Железный построен два года назад по новой коррезской технологии, полторы тысячи ярдов длиной.

– Я читал про него в газетах, – пробормотал навигатор, – но… зачем кому-то может потребоваться взрывать мост? Разве мы… – он взглянул на полковника, смешался и шепотом закончил: – Разве Арания ведет войну?

Ответа он не дождался – если не считать за таковой бормотание Аллана: «святая невинность».

– Инспектор, а что скажете вы? – Кард, обогнув угол столика, встал напротив меня. – Вы согласны с лейтенантом или у вас имеется отдельное мнение?

Мнение у меня имелось, но вот стоит ли выставлять его на всеобщее обозрение – и обругание – я пока не решила. Блистать интеллектом хорошо на турнире, под ласковой сенью родного мэллорна, когда цена ошибки – горсть разноцветных фишек. Но сейчас, глядя на карту, я, словно сквозь мутное стекло, видела, как черные пунктиры предполагаемых курсов расплываются дымом из корабельных труб. Клянусь весенней листвой, решиться прыгнуть с катера оказалось не в пример легче. Но все же…

– Да, сэр, – вскинув голову, отчеканила я. – Мне кажется, что нарушитель где-то здесь.

Кард озадаченно уставился на мою ладонь, закрывшую карту далеко в стороне от нарисованных миноносниками пунктиров.

– Инспектор, ну это же просто смешно! – не выдержал О’Шиннах. – Ваша теория построена на зыбком фундаменте одного-единственного рапорта о летучем паруснике. Чем именно этот доклад выделяется из двух десятков ему подобных, вы так и не смогли придумать. Как я уже сказал, сэр, – добавил он, обращаясь уже к полковнику, – в небе сейчас тесно. Два десятка – лишь те доклады, где пролетавшее судно четко идентифицировано, как парусное, а всего за ночь зафиксировано почти восемь десятков пролетов. Будь у нас больше времени, мы могли бы отсеять хотя бы часть, но… и главное, сэр, – добавил Аллан, – участок, накрытый ладошкой мисс Грин, по большей части пустошь. Торфяные разработки, несколько известняковых карьеров… и овцы.

– Да, овцы, это серьезный аргумент, – Кард поскреб щетину на подбородке, хмыкнул и склонился над картой.

– Овцы, – повторил он. – Конечно. Мисс Грин, а вы можете объяснить, чем вас привлекла эта овечья пустошь?

А вот сейчас меня заклюют, подумала я.

– Сэр, я просто вспомнила, как люди ходили в набеги… на Лес. Знаю, у вас принято считать их героическими походами, но… на самом деле… подлые и трусливые укусы, вот чем они были. Разжечь пожар… сыпануть отравы в озеро или ручей… а если посчастливилось наткнуться на селение и увести в рабство хоть нескольких женщин и детей, то поход удался на славу.

Как я и ожидала, в ответ на мою речь зазвучали возмущенные возгласы. Образы кучки бандитов, трусливо крадущихся по заброшенным лесным тропинкам, явно не вписывались в канон, где храбрые воины героически прорубали себе дорогу через толпы Лесных Стражей.

– Мисс! Простите, но…

– Молчать всем! – лязгнул металлом окрик полковника. Все не только замолчали, но и замерли, чуть дыша. Кард некоторое время задумчиво вслушивался в наступившую тишину, затем удовлетворенно кивнул.

– Так-то лучше. Инспектор, – уже нормальным тоном обратился он ко мне, – вас не затруднит оторвать ладонь от карты? Благодарю. Аллан, скажи пожалуйста: маленькое пятно на юге пустоши, это раздавленный клоп или город?

– Город, – вглядевшись, неохотно пробурчал О’Шиннах. – Финон-фэр или как-то так. Никогда о нем не слышал, сэр.

* * *

С высоты Финон-фэр выглядел типичным провинциальным городком. Сверкающая нить узкоколейки, желтая полоса проселочной дороги, переходящая в такую же главную улицу, неровная клякса пруда и зеленое, лишь слегка тронутое осенней желтизной, облако яблоневых садов, из которого, словно обломки кораллового рифа, торчали островерхие красные крыши. Таким пейзажем вряд ли заинтересуется даже художник, рисующий пастораль – слишком уж все обыденно, без «изюминки», а раз так, то к чему добавлять еще одну картину к десяткам, если не сотням подобных.

– Иногда, – вполголоса произнес полковник, – мне хочется бросить все, подать в отставку и купить домик в подобном захолустье, куда новости из большого мира доходят раз в пару недель, а то и вовсе пропадают на полдороге. Дождь, снег и цены на дрова, вот и все, что будоражит умы здешних обывателей.