Никогда не говорите с незнакомками... — страница 1 из 45

Наталья ЕкимоваНикогда не говорите с незнакомками…

Пролог. Идеальная подмена для бога смерти

Я праздновала удачное попадание в археологическую экспедицию на Урал в баре «Сапфировая ночь» в полном одиночестве. Исключительно в компании бутылки «Советского шампанского». Мне не с кем было разделить сладость триумфа. Родители не понимали и категорически не одобряли моей тяги к приключениям и загадкам.

— Разреши присесть за твой столик, девочка, — голос был женский, с той самой хрипотцой, от которой у многих мужчин начисто сносит крышу.

Я хотела сказать «Нет», но не смогла произнести ни звука.

— Благодарю, смертная. Я долго искала тебя среди миров. Видишь ли, по нашим обычаям, я должна выйти замуж за бога смерти Инара. Только вот незадача. Я терпеть его не могу. Поэтому моя магия поменяет нас местами в наших мирах и одеждой. Этот наглец найдёт тебя вместо меня и уведёт в свой мир живую душу. Тем самым он нарушит древние договорённости. Это позволит мне жить тут вечно и без опасности однажды угодить к нему в лапы, — она что-то высыпала мне в бокал и сняла с головы капюшон тёмного одеяния, похожего на средневековые одежды.

У нас было одно лицо. Даже не сомневаюсь, что и фигура тоже. Тут всё вокруг точно замерло, а мы за одно мгновение поменялись нарядами. Рядом со мной лёг небольшой серебряный арбалет, сумка с болтами, фляга и странный клинок из тёмного металла. На его лезвии вспыхивали и гасли багровые руны.

— Ты и я — как двойняшки, — моя копия довольно на меня посмотрела и надела на шею связку золотых и серебряных кулонов на кручёных цепочках. — Не знаю, какой магией тебя одарит Измерение Ушедших. Только это произойдёт непременно. Ведь ты заступишь на моё место и станешь новой богиней возмездия. Исполняй мои обязанности хорошо. Возможно, Высший найдёт способ вознаградить тебя за всё то, с чем ты скоро расстанешься навсегда. Теперь я ухожу. Инар не должен застать нас вместе. Иначе мне не удастся избавиться от его назойливых домогательств. Отныне тебя будут называть Лэк-Шэрри. Прощай, девочка. Спасибо тебе за подаренный мне шанс на счастье.

Потом она просто вышла за дверь. Через миг я услышала шорох шин по асфальту и с ужасом поняла, что беглянка отныне будет жить под моим именем и фамилией. Никто и не заметит подмены.

На столе оставалось ещё больше половины бутылки шампанского и два бокала. Второй был чистый, так как моя обидчица так и не притронулась к спиртному. Встать и уйти я, почему-то, не могла. Видимо магия богини возмездия не давала мне и тени шанса сбежать с места проведения рандеву с богом смерти Инаром.

Изменить прямо сейчас ничего было нельзя. Поэтому я просто наполнила свой бокал шампанским и с удовольствием захрустела очищенным от скорлупы и чуть подсоленным миндалём.

— Лэк-Шэрри, ты напрасно пытаешься избежать нашего брака, — из темноты словно материализовался высокий брюнет с пронзительными жёлто-зелёными глазами.

От него веяло такой мощью, что сразу можно было понять, что передо мной не человек, а нечто другое.

Попыталась объяснить, что я совсем не та, за кого он меня принимает. Только с ужасом поняла, что словно онемела и не могу вымолвить ни слова.

— Что ты такое вкушаешь, моя богиня? — он по-хозяйски вылил себе остатки шампанского из бутылки прямо в глотку и угостился моим миндалём. А там была ещё ровно половина.

Нахал, однако!

Прекрасно понимаю, почему Лэк-Шэрри предпочла сбежать, чем угодить в силок к этому хищнику.

Жаль только, что она подставила меня. Обещаю, что найду способ наказать поганку!

— Очень вкусно. Обещаю, на нашем свадебном столе будет много всего, — потом он просто схватил меня за руку и потянул на себя.

Сапоги оказались без каблуков, и я постаралась не позволить случиться неизбежному.

Вы когда-нибудь видели, чтобы кому-то удалось остановить поезд, несущийся на всех парах или лавину в узкой горной долине?

Естественно, я потерпела сокрушительное фиаско.

Губы Инара властно смяли мои. С удивлением услышала его многообещающий стон.

Как говорится: «Уж попала, так попала»! Съездила, называется, в археологическую экспедицию в горы!

Попыталась вырваться, но куда там.

Чем больше я сопротивлялась, тем настойчивее и страстнее был брюнет.

Потом ему надоели наши импровизированные кошки-мышки, и он попросту перекинул меня через плечо. После чего прошёл через заклубившийся туман цвета глухой полуночи.

Я забилась, заколотила кулаками по могучей спине.

Только Инар и внимания не обратил на мой яростный и бурный протест.

Возможность говорить ко мне пока так и не вернулась.

И как мне прикажете объяснить, что Лэк-Шэрри ловко обвела вокруг пальца нас обоих?

Так я и оказалась в Измерении Ушедших. Живая смертная, жертва интриг богини возмездия.

Глава 1

Я оказалась в саду перед мраморным дворцом. Удивительно, он был точно ажурный и с обалденным перламутровым отливом. Ничего подобного на Земле мне видеть не приходилось.

Снова попыталась объяснить, что мы оба пали жертвой интриг Лэк-Шэрри, но тщетно. Что-то не давало мне издать ни звука. Тут я увидела на столике лист бумаги, чернильницу и стило из металла, похожего на платину.

Метнулась к столу и написала:

— Я не богиня возмездия. Лэк-Шэрри посмеялась над нами обоими. Говорить не могу. Почему, не знаю.

— Кто вы, в таком случае? Вы похожи, как её отражение в зеркале, — Инар внимательно рассматривал меня и недовольно хмурился, ожидая ответа.

Неприятности были мне ни к чему. Поэтому шустро написала:

— Меня зовут Елизавета Мечникова. Я археолог. Это такие учёные, изучающие прошлые века, ушедшие цивилизации.

— Господин мой, — голос показался мне смутно знакомым. Он был похож на голос друга моего старшего брата. — Девушка говорит истинную правду. Она не Лэк-Шэрри. Здравствуй, Елизаветт. Как ты оказалась в Измерении Ушедших во плоти?

Марк погиб в автокатастрофе десять лет назад. Пьяный водитель фуры столкнул его легковушку в пропасть. В тех самых Уральских горах, куда я теперь уже, возможно, вместе с экспедицией никогда не попаду.

Снова пришлось писать:

— Марк, я рада тебя видеть. Вадим очень скучает по тебе. Твоя жена так и не вышла замуж снова и растит близнецов сама. Я помогала ей, но. Теперь, боюсь, это для меня тоже уже невозможно.

— Господин, похоже на Печать Дамаллы. Снимите её, и Елизаветт сможет сама вам рассказать, как дело было.

Повелитель здешних краёв что-то прошептал, и невидимая рука, не дававшая мне говорить свободно, пропала.

Спасибо!

Какое счастье, что больше не надо изображать из себя сдохшую рыбу, выброшенную приливом на берег. Неторопливо рассказала. По сути, рассказывать-то было не о чем.

— Елизаветт мне тоже нравится больше. Я не стану называть тебя другим именем, девушка, — взгляд жёлто-зелёных глаз стал задумчивым.

Гроза миновала, но надо было осторожно узнать, как мне вернуться домой. Это недоразумение должно быть исправлено. Мне надо успеть вернуться до того, как богиня возмездия отправится в археологическую экспедицию вместо меня.

— Верните меня, домой. Раз уж мы всё выяснили, — я с надеждой посмотрела на моего невольного похитителя.

Тот с печальной улыбкой проронил, стараясь даже случайно не встретиться со мной взглядом:

— Это невозможно, Елизаветт. Да, ты не Лэк-Шэрри, но. Она воспользовалась древним, запрещённым во многих мирах ритуалом. Не учла только двух моментов.

Внутри у меня словно что-то оборвалось и рухнуло в пропасть. Поэтому я с большим трудом выдавила ожидаемый вопрос:

— Что вы имеете в виду?

— Она теперь простая смертная. Её таланты пропадут на рассвете. Надеюсь, они проснутся в тебе в полном объёме. Когда твой организм привыкнет к этому миру. Ты теперь богиня возмездия вместо неё. Я не стану торопить тебя со свадьбой. В конце концов, ты теперь бессмертна.

От такого заявления всё перед моими глазами завертелось, и я упала в обморок. Моё строго научное мышление оказалось совсем не готово к такому фортелю. Тьма сомкнулась вокруг меня, не давая сойти с ума. Абсурдность происходящего со мной прямо сейчас грозила лишить меня рассудка. Врождённый предохранитель сработал. Я потеряла сознание.

Очнулась от ласкового голоса незнакомой женщины. Открыв глаза, увидела перед собой совсем ещё молодую особу. На вид ей было лет восемнадцать. Только от неё не исходила аура могущества и опасности.

— Просыпайтесь, Елизаветт. Пора завтракать и приниматься за дела. Только я не знаю, что вы будете делать со всем этим валом запущенной Лэк-Шэрри работы. Придётся справляться без особых способностей богини возмездия. В полной ли мере они проснутся только тогда, когда вы будете готовы их принять добровольно. Злодеи во всех мирах распоясались. Ваша предшественница предпочитала путешествовать. Ей было глубоко наплевать на собственный долг перед Мирозданием.

— Как вас зовут?

Решила проявить немного вежливости. Заодно немного собраться с мыслями.

— Фрида. Мне поручено помочь вам прижиться в Измерении Ушедших как можно скорее и легче. Я тоже когда-то жила на Земле, но мой убийца так и остался без возмездия. Великая Лэк-Шэрри очень халатно относилась к своим обязанностям, — левый уголок рта моей собеседницы печально опустился.

Вот как можно было вести себя, как бессердечная эгоистка? Мерзавец должен получить то, что заслужил. То есть мучительную и безумно долгую жизнь.

— Фрида, а как вообще богиня возмездия узнавала о преступлениях, что должны были привлечь её внимание? — на этот вопрос у меня не было ответа.

— Она подходила к Оку Богов. Это такой мраморный фонтан. В нём вместо воды бьют струи серебристого тумана.

— Покажите мне, Фрида, пожалуйста.

Судя по всему, Лэк-Шэрри плохо обращалась со своей помощницей. Увидеть изумление в карих глазах я была не готова.

Глава 2

Фонтан был выполнен в древнем античном стиле. Мраморную чашу изготовили из чёрного мрамора безумно давно. Её окружали фигуры плакальщиц в древнегреческих туниках и покрывалах. Царила над всем этим статуя, до мельчайших подробностей повторяющая наш с ней неотличимый друг от друга облик.