Это была пока не страсть и не любовь. Просто Инар мне нравился, очень. Но… Я была не готова сделать шаг ему навстречу или впустить в мою жизнь.
Как будто мало мне проблем с новыми обязанностями? Романтики, видите ли, захотелось.
Я сердито посмотрела на себя в зеркало в моей спальне. Сделала зверское лицо и погрозила своему отражению пальцем, приговаривая:
— И нечего так спешить. Бог смерти, конечно, хорош, но. Это не даёт тебе никакого повода для очередной глупости на пару недель. Разбитое сердце в мои планы точно не входит!
Потом выпила травяной отвар, который взяла с подноса с ужином в своём кабинете и прилегла. У меня не было сил даже на то, чтобы раздеться.
Предательская ткань платья впитала аромат тела Инара. Только меня это сейчас совсем не раздражало.
Было так приятно ощущать прикосновение пальцев и ладони к щеке. Сразу становилось легко и спокойно.
Только у меня не было полной уверенности, что это именно тот мужчина. Тот самый, с кем я разделю непрошеную вечность, подаренную Лэк-Шэрри. А раз не было, то и спешить было ни к чему. Время всё расставит по своим местам.
С такими мыслями я и уплыла в долгожданный сон. Сытая, уставшая и почти всем довольная.
Пришла в себя от того, что кто-то пытается зажать мне рот рукой и куда-то утащить.
Я забилась в руках похитителя и попыталась закричать. Увы, с моих губ не сорвалось ни единого звука. Мара, как назло, сейчас не было рядом. Ждать помощи мне было неоткуда. Да и не от кого.
Глава 18
— Я давно хотел утереть нос Инару! — голос был приятным, но его обладатель не вызывал во мне ничего, кроме отвращения. — Тебе придётся выйти замуж за меня, Лэк-Елизаветт.
Меня швырнули на постель, точно мешок с картошкой. Я гневно посмотрела на своего похитителя. Непонятная магия не давала мне рассмотреть своего обидчика во всех подробностях. Она же не позволяла произнести ни звука.
И тут я разозлилась. Сдерживать гнев в данный момент было себе дороже. Поэтому просто отпустила свой дар на волю. Поставила только одно условие. Наказание должно быть адекватно проступку.
Зря он это сделал.
Что за манеры?
Хлебом не корми этих тёмных богов! Дай кого-нибудь спереть!
Что за повальная клептомания?
Ну, ладно, ещё Инар. Лэк-Шэрри была его невестой.
Так и этот туда же.
Меч брать в руки на этот раз не понадобилось. Амулеты на моей шее зазвенели, исполняя неведомую мне песнь. Потом моё тело объяло чёрно-багровое пламя. Ни жара, ни боли не было. Не ощущала я и тени дискомфорта.
Потом раздался противный звук. Точно где-то лопнула перетянутая гитарная стрела. Сразу поняла, что могу говорить. Как и назвать имя похитителя.
— Данэрр, ты напрасно нарушил мой покой, — в голосе проскальзывали шипящие нотки. Словно я чудесным образом обернулась гремучей змеёй. — Тебе есть, что сказать в своё оправдание?
— Ты мне понравилась. Поэтому решил оспорить право тёмного бога назвать своей невестой прекрасную Лэк-Елизаветт.
Среди тёмных богов я впервые увидела блондина с прозрачными голубыми глазами.
Ого! Тут и такие экземпляры встречаются?
Впрочем, мужчин со светлыми волосами я на дух не выносила.
Они слишком часто разбивали мне сердце.
— Нельзя принуждать девушку ни в чём! — с моего языка сорвались слова древней песни.
Мой обидчик исчез, отправляясь куда-то, чтобы загладить свою вину передо мной.
Полагаясь на здравый смысл, нашла выход, но переступить порог не получилось. Какая-то невидимая преграда раз за разом отбрасывала меня обратно.
Я разозлилась, собрала всю свою ярость и направила на невидимую «мембрану». Только ничего не изменилось. Я оставалась пленницей в доме бога недоразумений. Да уж, с такой-то внешностью не удивительно.
Собралась и стала звать Марево и Мара, но они меня, видимо, не слышали.
Подумав, принесла себе стул с мягким сидением, присела и стала ждать. Пока Инар и остальные заметят, что я пропала.
Как раз появилось время немного разобраться в собственных чувствах.
Вынуждена была признаться самой себе, что меня с каждым днём всё сильнее тянет к богу смерти. Только это совсем не повод доверить ему свою судьбу. Я так ещё до конца и не поняла, что он собой представляет.
Честно говоря, многие повадки тёмных богов меня откровенно раздражали. Как и то, что не могу покинуть чужой дом.
Интересно, где бродит Мар? Сейчас его помощь была бы кстати.
Словно в ответ на мои мольбы туманный дракончик вывалился из ближайших зарослей роз. Издав возмущённую трель, он куда-то умчался, оставив меня теряться в догадках. Честно говоря, я не знала, как покинуть ставший для меня тюрьмой замок.
— Лиза, он тебя не обидел? — от неожиданности я даже подпрыгнула на стуле.
Услышать голос Инара так быстро я не ожидала. Отложив в сторону препарирование наших взаимоотношений, устало проворчала:
— Скажи, а все тёмные боги страдают клептоманией?
— Это что ещё за недуг такой? — ошарашенное выражение лица бога смерти меня развеселило.
— Тащат, что приглянется. Потом ещё и недовольны, когда в лоб получают. Быть твоей невестой удовольствие сомнительное.
— У тебя есть беспроигрышный вариант.
— Какой? — я догадывалась, но хотелось бы услышать ответ от самого Инара.
— Простой. Став моей женой ты утратишь привлекательность для всех остальных.
— А какие есть другие варианты? — с удивлением поняла, что мне всё больше нравится бог смерти.
Ничего не могу с собой поделать. Симпатия становится лишь сильнее.
Я буду ему безмерно благодарна, если он заберёт меня отсюда как можно скорее.
— Лиза, давай поговорим об этом дома, — брюнет помрачнел. — Сейчас я уберу преграду. — Данэрр считается очень слабеньким тёмным богом. Вот и решил увеличить своё могущество, женившись на богине возмездия.
— Лучше бы он обратил внимание на Лэк-Дэрри. Она по статусу ему в своём нынешнем виде прекрасно подходит.
— Да. Только ему, как и всем нам, хочется большего, — мне не дали растянуться, когда я споткнулась о порог. — Осторожнее, бог недоразумений любит подстроить пакость. Лиз, когда уже ты прекратишь вредничать? Я же вижу, что ты ко мне неравнодушна.
— Давай не будем спешить. Сначала мне надо привыкнуть к новой жизни. Потом полностью освоить все унаследованные от Лэк-Шэрри таланты и развить их. Об этом я подумаю позже. Тогда, когда расправлюсь с возом долгов от предшественницы. Иначе у нас могут быть крутые проблемы.
— К сожалению, ты права, Лисичка, — брюнет тяжело вздохнул. Он не привык признаваться в собственной неправоте. — Я готов подождать, — а потом меня очень ласково поцеловали и оставили у порога моей спальни.
Вскоре Инар ушёл. Перед этим выпустил какое-то заклинание из опасений, что меня снова попытаются выкрасть.
Глава 19
Вот никогда не понимала тех мужчин, что пытаются бежать вперёд паровоза. Видишь же, что я не настроена на стремительное развитие романа.
Эти тёмные боги и богини те ещё интриганы и мелкие пакостники.
Только я уже настороже. Поэтому врасплох им застать меня уже не удастся. Не на наивную дурочку напали.
Мысленно позвала Мара. Дракончик издал звонкую трель и вопросительно на меня посмотрел.
— Мар, давай начнём разбираться с долгами от Лэк-Шэрри. Иначе конца этому бардаку не будет.
Туманный помощник довольно пискнул и создал зеркало.
Марево пришла лично присмотреть, чтобы я снова не перетрудилась.
— Торопись медленно, Лиза. Иначе твои способности не раскроются в полную силу. Это может быть опасно для всего Мироздания.
Кивнула головой в знак того, что поняла, о чём идёт речь.
Удивительно, но туманное зеркало показало мне Лэк-Шэрри, откровенно флиртующую с мужем моей лучшей подруги.
Вот ведь, дрянь!
Бедный Толик уже и не рад был, что позволил сослуживцам уговорить себя прийти на отпразднование деня рождения коллеги в баре. Эта девица была точной копией подруги его жены, Только Лиза никогда не позволяла себе такого откровенно бесстыжего поведения.
— Лиз, какая муха тебя укусила? — шатен недоумевающе посмотрел на секретаршу, что устроилась к ним в компанию всего пару месяцев назад.
Вскоре за ней потянулась вереница разбитых сердец и семей. Как только мужчина уходил от жены, она сразу же теряла к нему и тень былого интереса.
— Меня зовут Лэк-Шэрри, пупсик. Я не какая-то там Лиза! Какое уродливое и тупое имя! Не смей меня больше никогда так называть. Только полным именем: Лэк-Шэрри.
Анатолию безумно хотелось покрутить пальцем у виска. Дамочка явно не дружила с головой. Только то, что они находились в общественном месте, удержало его от такого жеста.
— Котик, ещё ни один мужчина не остался недоволен мной. Уверяю, тебе понравится. Я много чего умею такого, чем тебя не побалует больше никто в этом мире, — было жутко смотреть на себя в фазе крайне непристойного поведения.
Я и не заметила, как оказалась в баре «Дуб и Корона».
— Лэк-Шэрри, отвяжись от мужа моей подруги. Иначе я тебе устрою знатную прочистку остатков мозгов!
Смотреть на округлившиеся от удивления глаза всех присутствующих оказалось довольно забавно. Моя предшественница тоже застыла соляным столбом.
— Привет, Толик. Эта кошка драная никакого отношения ко мне не имеет. Хотя и втравила меня в довольно неприятную историю. Иди домой. Иначе она не успокоится, пока не заманит тебя в свои сети. Я же знаю, что вам с Томой никто кроме друг друга и даром не нужен.
— Лиза, ты какая-то совсем другая.
— Ещё бы! Мне ещё разгребать ворох долгов за этой поганкой. Работать она не умеет. Только хвостом вертеть! — я наградила бывшую богиню возмездия полным презрения взглядом. — Пошла вон, пока цела!
— Ишь зазвездилась! Ничего ты мне не сделаешь, Лизка. Кишка тонка!
— В мои планы совсем не входило становиться тёмной богиней Лэк-Елизаветт. Я собиралась в археологическую экспедицию. Кстати, не понимаю, что Инар вообще в тебе нашёл? Обычная третьесортная тёлка. Так про таких, как ты, говорят у нас и мужчины, и женщины.