Никогда прежде — страница 21 из 63

– Хозяин? – позвал Эрик совсем рядом со стойкой.

– Кх, кх. – Я откашлялась, а голос прозвучал по-мужски низко, и стала подниматься с пола, хватаясь за выпуклые части стойки. Взгляд зацепился за украшение на руке, и я мигом ее опустила. Наконец, выпрямившись в полный рост, спрятала за прилавком треснувшую в талии юбку. Благо рубашка моя, в отличие от нарядов той же Рианы, была без декольте.

– Чем могу помочь?

Глаза младшего братишки, со скучающим видом оглядывавшего стену, сфокусировались на мне и стали больше чайного блюдца.

– Саб… – начал брат и тут же охнул, когда я с силой сдавила его легшую на прилавок руку.

– Эрик! – воскликнула я, подавая ему отчаянные знаки бровями. Уж кто-кто, а младший братик был знаком с этим моим обликом. Мы иногда так развлекались, по очереди нацепляя кулон. Не узнать худощавого молодого парня, моего роста, с тем же цветом волос и глаз, но абсолютно не женской наружности, брат, конечно, не мог. Но вот неосторожное «Саб…», сорвавшееся с губ, необходимо было срочно исправить. – Старый приятель!

– Саб, дружище, – хрипло пробормотал братишка. – Это ты?

– Я.

Думаю, со стороны мы выглядели не столько счастливыми от неожиданной встречи двумя приятелями, сколько растерянными и пораженными.

– Господин посол, это… это мой дальний кузен Саб, – обернулся Эрик к наблюдавшему за нами мужчине. И я теперь тоже рискнула взглянуть на него.

Знакомое чувство прохладных мурашек охватило тело. Посол стоял абсолютно расслабленный, но вот его пристальный взгляд, окинувший меня, заставил затаить вдох.

– Кузен, – темные брови чуть изогнулись, – я вижу сходство.

– Да, – кивнул все еще потрясенный Эрик, – он так давно уже уехал, не ожидал этой встречи.

И брат потер переносицу, пытаясь скрыть, как сильно разнервничался.

Посол оглядел лавку.

– И тоже реставратор? Надеюсь, в вашей семье талант передается по наследству.

Он подошел ближе к стойке, и я чуть не отступила, но вовремя одумалась и прижалась плотнее, закрывая юбку и пряча руку с украшением за спиной.

– Сможете починить?

Мой взгляд зацепился за кулон-лягушку на его груди, которую он теперь снимал, чтобы положить на прилавок.

– Нужно, чтобы снова заквакала.

Я продолжала смотреть на вещицу. Он носит мою лягушку?

– Вам по статусу не положено, – выдала я вдруг, и только после этого сообразила, что продолжила мыслить вслух.

– Не положено что?

– Носить дурацкие кулоны! – заявила, неожиданно решив, что самый верный способ раз и навсегда выпроводить посла из моей лавки – это прилично ему нагрубить. К тому же мой новый облик вселял большую уверенность, и я начинала ощущать себя свободнее.

– Напротив, мой статус позволяет выглядеть настолько по-дурацки, насколько я пожелаю, – спокойно парировал посол, вновь окидывая меня тем самым мурашечным взглядом.

Эрик строил большие глаза из-за спины мужчины, явно пытаясь внушить мне мысль быть повежливее.

– Она еще и квакает?

– Квакала.

Я небрежно взяла кулон в руки, повертела и качнула головой:

– Нет, вряд ли смогу починить.

Положила обратно на столешницу.

– Понятно.

Он поднял ее неторопливо и очень бережно погладил большим пальцем.

– Вот и ваши конкуренты напротив не справились. Едва ли кто-то вообще способен ее починить.

– Та парочка из кукольного домика не справилась? – прищурилась я.

– Частично, – прозвучал непонятный ответ, а после лягушка издала такой страшный «Быа-кха-кха», что меня перекосило.

– Кошмар какой! Положите, – я кивнула на прилавок, попутно нащупывая под ним перчатки для уборки. Едва пальцы наткнулись на парочку резиновых помощников, как я мигом натянула их на ладони и вцепилась в кулон. Негодяи! Так испоганить единственную в своем роде вещь! Еще бы! Ломать не чинить! Совсем испохабили качественный звук!

В какой-то момент меня отвлек Эрик, дергавший за рукав рубашки. Я подняла голову и поняла, что незаметно для себя с головой окунулась в любимый мир починки и созидания, совершенно отрешившись от реальности.

– Саб, – шептал братишка, строя умоляющие глаза. «Ну хоть намекни», – читалось в них. Эрика просто распирало от желания понять, как я здесь очутилась, но не в присутствии посла ведь обсуждать подробности. Даже тишайшим шепотом. А вдруг у индигийцев слух, точно у кошек. Повадки вот ужасно похожи.

Я скосила глаза на посла, продолжая машинально перебирать лягушку и откладывать в сторону неподходящие детали. Мужчина прошелся по комнате, бросив рассеянный взгляд на старые шкафы и ширму, отделявшую кухню от общего зала, а затем подобрался к дверям в сад, вновь напомнив своими движениями холеного черного котямбуса.

– У вас приятный дом, – он оглянулся через плечо, и меня опять пробрал мурашечный озноб, но я лишь, пошире расправив плечи, изобразила на лице кислую улыбку.

– Раритетный, – выдавила из себя и натуральным образом застыла. Вот как это не пришло мне в голову раньше? Всего-то и надо, что провести маленькую декоративную отделку и придать лавке большей экзотичности, а на вывеске приписать «существуем с такого-то года». Вызнаю точную дату постройки, и готово. Добуду нужный лак, подкрашу, где надо, чтобы под старину, с эффектом патины, и вот вам старинная, а не старая лавка. Главное, сровнять оттенок, чтобы новое дерево, заменившее трухлявое, по виду выглядело точно так же, как столь любимый в столице цвет истинных древних вещиц. А уж что касается раритетов, то у меня в лавке их хватает, нужно лишь выгодно подчеркнуть. Можно добавить приглушенного освещения! Направить с потолка свет лампочки на старый шкаф, набитый какими-нибудь вышедшими из употребления безделушками. Всего-то прошвырнуться по нашему городку, где в каждом подвале и на чердаке куча хлама, да провести натуральный обмен с местными. Еще можно прикрутить дополнительные полки прямо за прилавком и тоже подсветить. А уж дух старины здесь витает без дополнительных ухищрений. Высшие силы, почему эта гениальная мысль не посетила меня раньше?!

– Са-аб, – вновь вернул в действительность голос Эрика.

– Чего? – Братишка ткнул пальцем в сторону, где господин посол уже открыл стеклянную дверь и задавал мне какой-то вопрос.

– Могу я пройтись по вашему саду?

Я фыркнула и вдоволь насладилась чувством наполнившего до кончиков пальцев удовлетворенного злорадства.

– Он не мой. К сожалению, выход туда запрещен.

Показательно вздохнула и опустила глаза на руки, живущие собственной жизнью. Годы тренировок позволяли им творить отдельно от занятого думами мозга и даже в неудобных перчатках, удачно скрывших украшение-орден. Вот кстати, надо орден тоже пририсовать в уголке будущей прекрасной вывески.

– Как печально, – проговорил посол, закрывая дверь. – Мне понравился.

Ха. Это он его еще сверху не видел, да не имел счастья продираться сквозь колючие кусты, да к тому же посчастливилось, что ветер дул не со стороны водоема.

– Он неплох исключительно по эту сторону двери, – фыркнула я в ответ.

– Я имел в виду, что у этого места в целом очень приятная аура. Особенная.

Теперь, при наблюдении со стороны, мне частично становилось понятно, как умело он всех очаровывал. Мягкий тон голоса, располагающая полуулыбка, этакая поволока в глазах, никаких тебе хищнических замашек с шаганием не в то пространство и с мгновенным раздеванием.

– Запах тоже особый, – пробурчала я и подвинула лягушку на край стойки, – ваш заказ готов.

– Так быстро?

Посол приблизился и взял кулон, поворачивая и придирчиво рассматривая с разных сторон, затем с чувством нажал на скрытую кнопку, и лягушка радостно проквакала в прежней тональности, так напоминающей о свидании с Аданом.

– Господин Радъярдаян! Она квакает точь-в-точь как раньше! Вот министр обрадуется!

Я искренне восхитилась умением брата без запинки произнести длинное имя посла. А короткое имя у него есть?

– Наверняка, – повесив лягушку обратно на грудь, согласился посол. Но вот намек на усмешку, быстро спрятавшийся в уголках его губ, навел на мысль, что слова Эрика следовало толковать как-то иначе. Даже стало интересно, а отчего, собственно, сломалась моя лягушка. Я уже хотела открыть рот и спросить, когда индигиец развернулся всем корпусом и высыпал на прилавок неприличное количество монет. Вся эта кучка заблестела, переливаясь в лучах падавшего в окно солнца, но я решительно отделила от нее десять кружочков, а остальное подвинула обратно:

– Слишком много.

– Много? – На лице мужчины отразилось искреннее удивление.

– Мне лишнего не надо. – Я ссыпала честно заработанное в коробку, показательно игнорируя остальные монеты. – Всего хорошего. Сломаете снова, даже не вздумайте приносить. Не возьмусь.

– У вас интересный подход.

– Какой есть, – ответила я, ощущая, что уже начинаю уставать от мужской внешности. В ней было некомфортно: все мешало, чесалось, выпирало не там, где привычно, и вообще хотелось поскорее обратиться Сабриной.

– Я, кажется, понял, отчего возле вашей двери не толпится очередь из клиентов, в отличие от лавки напротив.

По больному ударил, мерзавец. Еще и последнее слово попало в цель, поскольку, когда Эрик открыл послу дверь, я услышала характерный звон кассового аппарата из кукольного домика. Мне досталась дежурная улыбка, мужчине – выразительный оскал, а затем раздались довольные восклицания: «О, господин посол, какая встреча! Наконец-то вы приехали! Как вам городок?»

Дверь уже затворялась, когда послышался ответ: «Я пока мало где был, но вот эта лавка…» – а дальше хлопок, и фраза так и не прозвучала до конца. Наверняка сказал гадость в отместку за грубость.

Глава 9Посол

Ну и конечно, день, начавшийся с кофе от Адана и продолжившийся лягушкой от посла, никак не мог завершиться чем-то приятным вроде спокойного вечера за чтением книги. У меня их теперь было целых пять штук, по две монеты за экземпляр. Честно выменяла в книжной лавке за починку печатного станка. Плохо пропечатанные копии последних столичных новинок, вряд ли попавшие в лавку законным путем. Подозреваю, экземпляры копировались местной типографией, соседствующей с книжным магазинчиком и библиотекой. Поскольку зданием, объединившим все три учреждения, владел один хозяин, а ремонт требовался срочно, то я б