Никогда. Ведьмино ущелье. Остров костей — страница 35 из 109

– Вы заметили, что мне плевать?

Хендриксон опустил руки и сказал:

– Детектив, я могу превратить вашу жизнь в ад. Где вы были в прошлую субботу вечером?

– Дома, смотрела телевизор. Хозяйка квартиры может это подтвердить.

Макбейн снимала верхний этаж двухэтажного дома в Куинсе. Она помогла избавиться от полтергейста в этом доме, и хозяйка стала ее лучшей подругой. Соврать федералу о том, была ли Макбейн дома – меньшее из одолжений, которые та могла сделать.

И О’Шонесси не выдаст ее федералам, а он единственный знал, что в субботу ночью она была на том участке.

– Агент Хендриксон, если хотите превратить мою жизнь в ад, займите очередь за моим сержантом, капитаном, инспектором, комиссаром Келли и майором Блумбергом. Ясно?

Хендриксон прислонился к стене кабинета и снова скрестил руки. С тех пор, как он здесь появился, его лицо все же немного изменилось. Сейчас на нем была легкая злость, что означало: он готовится признать свое поражение.

– Детектив, если вы думаете, что я не переступлю через всех этих людей, чтобы добиться того, что мне нужно, то вы сильно ошибаетесь.

– Агент Хендриксон, я не знаю, что вам нужно! Вы стоите тут, угрожаете мне, несете какую-то чушь про двух человек, о которых я никогда даже не слышала…

– И вы думаете, что я вам поверю, детектив?

– Агент Хендриксон, то, во что вы верите, меня волнует меньше всего, понимаете? А теперь, раз нам больше нечего обсуждать…

– Эй!

Макбейн обернулась и увидела жилистую фигуру сержанта Гловера, ее непосредственного начальника, которая неслась к ее кабинету.

– Кто вы, черт подери? – спросил Хендриксон.

– Я сержант Гловер, начальник этой смены. А кто вы, черт подери?

Хендриксон представился и даже показал удостоверение, проявив таким образом к нему больше уважения, чем к ней.

– Очень мило, но выметайтесь отсюда вместе со своей федеральной задницей.

Вот теперь выражение лица Хендриксона определенно изменилось – он был взбешен.

– Простите?

– Вы меня слышали. У вас нет права допрашивать моих людей.

– У меня есть вопросы к детективу Макбейн.

– Нет, – сказал Гловер, – у вас их нет. А если бы и были, то вы задали бы их согласно протоколу, а не вваливаясь сюда и запугивая людей. А сейчас или вы уйдете сами, или я вызову пару патрульных и они выставят вас отсюда за незаконное проникновение.

Хендриксон уставился на Гловера, потом взглянул на Макбейн и ткнул в нее пальцем.

– Детектив, я еще вернусь!

Макбейн мило ему улыбнулась.

– Моя дверь всегда открыта, агент Хендриксон.

Бросив презрительный взгляд на Гловера, Хендриксон развернулся на отполированных каблуках и ушел.

Гловер посмотрел на Макбейн.

– Какого черта это было?

– Сержант, я разговаривала с ним пять минут, но так и не поняла.

– Чертовы федералы, – покачав головой, сказал Гловер.

Когда начальник смены ушел, Макбейн повернулась и выдохнула, как никогда радуясь граничившему с ненавистью соперничеству между федералами и полицией.

«Смотрите в оба, парни», – подумала она, мысленно обращаясь к Сэму и Дину Винчестерам, которые мчались в Аризону.

* * *

Рокси осталась довольна.

Ей понравилось, как копы приехали и забрали этого ублюдка Эдди. Жаль, что нельзя было снять все на камеру, она смотрела бы на это снова и снова.

Все закончилось. Этот гад не любил ее, но она хотя бы отплатила ему.

Она ненавидела его. Ненавидела в нем все. Ей понравилось смотреть, как он страдает, как сдается и признается перед всей группой.

Это было здорово.

Но теперь она не знала, что делать.

Дядюшка Кэл так и не вернулся, и она не знала, что будет дальше. Останется ли она здесь? Или исчезнет? Отправится в загробный мир?

А может, просто останется здесь. Манфред, наверное, не будет против. Он ей всегда нравился. Наверное, стоило все-таки остаться с ним. Не так уж он и плох. После реабилитации она думала, что Альдо больше ей подходит, но ошиблась. И ей всегда очень, очень нравился этот дом.

Она решила, что даже если останется здесь, то не будет так шуметь. Манфред может снова позвать тех двух гадов, а ей этого не хотелось. Ей до сих пор было дурно после тех выстрелов, и она не жаждала повторения.

Поэтому она просто будет вести здесь тихую, спокойную жизнь. Или смерть.

Или что-то еще.

Примечание автора

Когда я писал «Никогда», в наушниках у меня играл особый «Сверхъестественный» плей-лист. В него входят следующие песни, которые я рекомендую слушать, когда вы будете читать эту книгу:

AC/DC: «Back in Black». (Версия Living Colour тоже подойдет)

The Allman Brothers: «Ramblin’ Man»

George Baker: «Little Green Bag»

The Band: «Chest Fever», «The Shape I’m In», «The W.S. Wolcott Medicine Show»

Black Sabbath: «Paranoid»

Blind Faith: «Can’t Find My Way Home»

Blue Öyster Cult: «(Don’t Fear) The Reaper»

Blue Swede: «Hooked on a Feeling»

Nick Cave & the Bad Seeds: «Up Jumped the Devil»

The Chambers Brothers: «Time has Come Today»

Eric Clapton: «Cocaine», «Further on up the Road»

Cream: «Badge», «Sunshine of Your Love», «Tales of Brave Ulysses»

Creedence Clearwater Revival: «Bad Moon Rising»

Deep Purple: «Smoke on the Water»

Def Leppard: «Rock of Ages»

Derek & the Dominoes: «Layla»

Bob Dylan: «Knockin’ on Heaven’s Door», «Like a Rolling Stone» (мне нравится оригинал, но также я во всеуслышание рекомендую версию из альбома Before the Flood, это что-то запредельное; при всем уважении к Элу Куперу, Гарт Хадсон его переплюнул)

Electric Light Orchestra: «Turn to Stone»

David Essex: «Rock On»

Iron Butterfly: «In-A-Gada-Da-Vida»

Jefferson Airplane: «White Rabbit»

Jethro Tull: «A New Day Yesterday», «Aqualung», «For a Thousand Mothers», «We Used to Know»

Robert Johnson: «Cross Road Blues» (версия Эрика Клэптона тоже годится), «Hellhound on My Trail», «Walkin’ Blues» (версии групп Hindu Love Gods и Jump Kings, а также Эрика Клэптона тоже превосходны, рекомендую)

Journey: «Wheel in the Sky»

Kansas: «Carry on, Wayward Son»

Lynyrd Skynyrd: «Down South Jukin’»

Metallica: «Enter Sandman», «Some Kind of Monster»

Ted Nugent: «Stranglehold»

Queen & David Bowie: «Under Pressure»

The Rolling Stones: «Gimme Shelter», «Have You Seen Your Mother, Baby», «Sympathy for the Devil»

Rush: «Working Man»

Bob Seger & the Silver Bullet Band: «Katmandu», «Lookin’ Back», «Turn the Page»

Spinal Tap: «Stonehenge»

Stealers Wheel: «Stuck in the Middle with You»

Steppenwolf: «Born to be Wild», «Magic Carpet Ride»

Styx: «Renegade»

Tito & Tarantula: «Angry Cockroaches», «Strange Face of Love»

Traffic: «The Low Spark of High-Heeled Boys»

Joe Walsh: «Turn to Stone»

The Who: «5:15», «Goin’ Mobile», «In a Hand or a Face», «Love Reign O’er Me»

Warren Zevon: «Werewolves of London»

Благодарности

За первую книгу из серии «Сверхъестественное» стоит поблагодарить очень многих. Так что устраивайтесь поудобнее…

Спасибо Джону Моргану, моему замечательному издателю, который пришел ко мне и сказал: «Я собираюсь издавать книги по «Сверхъестественному», хочешь написать одну?» Так что эта книга – целиком и полностью на его совести. Мы с Джоном знаем друг друга с тех ранних дней, когда оба только начали работать, но мы впервые работали вместе как издатель и писатель и получили от этого огромное удовольствие.

Спасибо Эрику Крипке, который мог просто создать сериал о двух симпатичных парнях, сносящих головы монстрам, но подарил нам нечто гораздо большее. «Сверхъестественное» – это сериал о двух братьях, о семье, о демонах – как физических, так и внутренних, о том, как важна музыка, а еще о людях. Спасибо его первоклассной команде, а именно продюсерам Раелю Такеру и Сере Гэмбл, которые придумали несколько моих любимых моментов в сериале, и Бену Эдлунду, который взрывает мой мир со времен славных деньков мультсериала «Тик-герой».

Спасибо еще одному моему редактору, Эмили Крамп, и моему замечательному агенту, Люсьен Дайвер, – вы рулите! Спасибо хорошим людям в кафе, которые угощали меня горячим шоколадом во время моего писательского марафона. И спасибо самой лучшей группе писателей CGAG!

Спасибо Энтони К. Грину из исторического общества Бронкса, который провел для меня экскурсию по дому Эдгара По и поделился множеством полезных фактов. Также спасибо историческому обществу и книгам Ллойда Юлтана и Гари Гермалина о Бронксе – в частности книге «Рождение Бронкса, 1609–1900», величайшему справочнику Кеннета Т. Джексона «Энциклопедия Нью-Йорка» и книге Сьюзен Блэкхолл «Нью-йоркские призраки».

Спасибо Дженсену Эклсу и Джареду Падалеки – голосам и лицам Дина и Сэма Винчестеров. Они могли просто светить симпатичными мордашками, но они создали по-настоящему живых персонажей, поэтому-то было так интересно забраться к ним в голову, когда я писал эту книгу.

Спасибо Констанции Кокран, Грейс-Анне Андреасси ДеКандидо, Хайди Эллис, Марине Франц и Лесли Макбейн за бесценные отзывы, благодаря которым эта книга стала намного лучше.

Спасибо различным интернет-ресурсам, начиная с Super-wiki, supernatural.oscillating.net, и заканчивая официальным сайтом по сериалу «Сверхъестественное» (supernatural.warnerbros.com), материалам о сериале на основной «Википедии» и множеству людей в Сети, которые поддерживают нас, обсуждают детали, анализируют и страстно любят этот сериал.

Спасибо доктору Джудит Ричардсон, которая действительно читает курс «Американские привидения» в Стэнфордском университете, а также сайту нью-йоркской полиции www.nyc.gov/html/nypd за помощь в исследованиях, Сьюзен МакКракин за финансовую помощь и Стивену Х. Сильверу и Рейчел Уорд за помощь с латынью.

Спасибо Грегори Макдональду – из книг его серии «Флетч» я украл шутку про «Парковку сзади».