Никогда. Ведьмино ущелье. Остров костей — страница 49 из 109

Двое погибших, похоже, вообще стали жертвами животных. Все это делало происходящее еще более странным.

Он начал подозревать, что без помощи ему не справиться. Придется привлечь полицию штата, ФБР, а то и вооруженные силы. Но пока он решил с этим повременить. Насчет торгового центра мэр Милнер прав. Если они обратятся за помощью, об этом тут же пронюхает пресса. И никто больше не поедет в Сидар-Уэллс, даже Большой каньон может лишиться туристов. Пострадает весь штат. Шериф Бекетт не хотел новых жертв, но и целый штат в жертву принести был не готов.

Вот уж правда – оказался между молотом и наковальней.

Глава 14

Джулиет и Стью стояли под навесом для машины и спорили, стоит ли Стью идти пешком до ближайшего дома, который был в десяти километрах от них, как вдруг услышали какой-то звук с крыши. Стью испугано замер.

Джулиет тоже замерла и затала дыхание. Спустя мгновение звук повторился – легкий топот, а потом звук когтей, скребущих по крыше.

– Возвращайтесь в дом и заприте дверь. Не выходите, что бы ни случилось, – сказал Стью тихо, но настойчиво. – Бегом! – крикнул он.

И Джулиет бросилась к двери. Ключи она не убирала, но немного замешкалась, пытаясь найти нужный. Стью не отставал от нее. Он приглушенно выругался, и она поняла, что зверь гонится за ними. Она не хотела знать, что там, потому что понимала: если Стью побежал со всех ног, тварь должна быть по-настоящему страшной.

Наконец, ей удалось открыть дверь, и она ввалилась внутрь, споткнулась и упала. Стью задержался на пороге, не зная, наступить ему прямо на нее или перепрыгнуть. Вдруг что-то схватило его и утащило обратно во двор.

– Закройте дверь! – успел крикнуть он.

Джулиет с трудом подтянулась и захлопнула дверь ногой. Услышав, как щелкнул замок, она схватилась за ручку, поднялась на ноги, задвинула щеколду и повернула ключ. Оперлась спиной на деревянную дверь, пытаясь отдышаться.

А снаружи Стью сражался с напавшим на него зверем. Она слышала его полные ужаса и боли крики и хриплое рычание животного. В который раз она пожалела, что не послушала совета соседей купить ружье.

Подбежав к окну, она выглянула наружу. То, что она увидела, наполнило ее таким ужасом, какого она до сих пор никогда не испытывала.

Стью лежал на заснеженной земле. Снегопад закончился, небо было угольно-черным. Руками и ногами он отбивался от нападающего зверя с серебристой шерстью в темных подпалинах. «Что это? Бешеная собака?» – подумала Джулиет.

А потом до нее дошло. Это была не собака. Это был волк.

Она вспомнила, что в этих краях время от времени видели волков. Этих хищников почти истребили в конце девятнадцатого века, а недавно решили восстановить их популяцию. Фермеры возражали, но защитники дикой природы победили.

Зверь был огромным и мощным, гораздо больше тех, что она видела на фотографиях. Он разъяренно рычал и рвал Стью клыками и когтями. Стью, лежа на земле, пытался отбиваться, но силы были неравными.

И она ничем не могла ему помочь.

Если бы у нее было ружье, она могла бы попытаться пристрелить зверя. Попасть в мощное тело или огромную голову было бы нетрудно. Но у нее под рукой были только кухонные ножи. Если она выйдет наружу с ножом, то и сама погибнет.

Стью приказал ей оставаться в доме, что бы ни случилось.

Но понимал ли он, что его ждет? Знал ли, что, выполняя его просьбу, ей придется смотреть, как он умирает?

Как он мог знать, что существо на крыше окажется волком? Он отбросил эту мысль, когда увидел растерзанный скот. Но даже если бы он догадался, что это волк, разве мог он предположить, что тот будет таким огромным, что сможет забраться на крышу, и что он окажется таким быстрым и злобным и набросится на него прямо на пороге дома.

Она смотрела, как Стью борется за свою жизнь. Волк придавил Стью лапой к земле, наступив ему на грудь. Зверь наклонился к горлу Стью, Джулиет зажмурилась и отшатнулась от окна. Когда спустя мгновение она открыла глаза, зверь уже поднял окровавленную морду. Крики Стью смолкли.

Из глаз Джулиет брызнули слезы. Раньше ей казалось, что в ее жизни слишком много смертей.

Но такого она и предположить не могла.

Стью не шевелился. Зверь снова нагнул голову, помотал ею из стороны в сторону, разрывая плоть. Джулиет увидела, как у него в пасти исчез кусок кровавого мяса. Снег вокруг неподвижного тела Стью и волка был истоптан и весь забрызган красным, как из баллончика с краской.

А потом, ужасающе медленно, волк обернулся.

И посмотрел прямо на нее.

В его желтых глазах светился злобный разум и неутолимый голод.

Скота ему было мало. И Стью тоже.

Зверю была нужна она.


Джулиет проверила все двери в доме. Задернула все шторы. Включила повсюду свет. Она снова попробовала позвонить, даже поднялась наверх с мобильным телефоном и подошла к каждому окну в надежде, что хоть где-нибудь поймает сигнал. Но все напрасно.

Потом она села на диван в гостиной и укуталась в одеяло. Она дрожала и никак не могла согреться, хотя и выставила на обогревателе почти тридцать градусов и он жарил во всю мощь. Она старалась забыть об ужасном взгляде зверя, о криках Стью и о чавканье, которое слышалось еще долго после того, как она отошла от окна. Когда в последний раз она выглянула на улицу из верхнего окна, то увидела кровавые следы, которые вели прочь от останков ее друга и помощника.

Конечно, она не верила, что зверь ушел. Он хотел, чтобы она так думала. Чтобы вышла и побежала к соседнему дому. И тогда он догонит ее, будет играть с ней, как кошка с мышкой, а наигравшись, прикончит.

Сколько она сможет продержаться? Еды, наверное, хватит на неделю. На ранчо была своя скважина и септик, так что с водой проблемы нет. Электричество, как и телефонная связь, идет по проводам от дороги. Так что если зверь оказался достаточно умен, чтобы перегрызть телефонный кабель, он может проделать то же самое и с проводами. У нее был бак с пропаном, но печь работала от электричества. А обогреватель? Джулиет не была уверена, что ей хватит тепла от него. Так или иначе, но даже если зверь лишит ее света, замерзнуть она не должна.

Пока не закончится пропан.

А к тому времени ее наверняка уже спасут. Иногда, если писем было слишком много, почтальон приносил ей почту домой. Приезжал курьер с посылками. Почтальон или курьер заметят, что она перестала забирать письма из ящика, и зайдут проверить, не случилось ли чего. И тогда ей останется только добежать до джипа или курьерской машины, захлопнуть за собой дверь и крикнуть водителю, чтобы поскорее убирался отсюда. А может быть, не сумев дозвониться ей и заволновавшись, сюда приедет кто-нибудь из городских друзей.

От этих мыслей ей стало немного легче. Не все так плохо. Нужно только днем не пропустить машину, которая может проехать мимо дома. Ведь волки – ночные хищники. Так что днем, скорее всего, зверь будет спать.

Она сбежит с этого проклятого ранчо и ни за что не вернется. Пусть оно станет собственностью штата, пусть дом сгниет до основания со всем, что в нем есть. Пусть хоть волку достанется. Ей плевать.

– Можешь оставить себе ранчо, но меня ты не получишь, – сказала она вслух. Но ее дерзкие слова прозвучали жалко и беспомощно. Тогда она снова укуталась в одеяло. Ее все еще била дрожь.

Глава 15

Как и в тот вечер, когда они только приехали, – а с того времени прошел всего один, пусть и насыщенный событиями, день, с удивлением отметил Сэм, – жизнь в городе замерла рано. Даже электрическая вывеска «Открыто» в баре «Полная стопка» уже не горела, когда они проезжали мимо, возвращаясь от Ричардсонов. Окна кафе «Колесо телеги» не светились, внутри было пусто. Видимо, слухи о случившемся уже разошлись, и люди предпочитали отсиживаться по домам.

Но и оставаясь дома, с тревогой думал Сэм, они не были в безопасности. Если тебе суждено стать жертвой, то от судьбы уже не уйти, и не важно, в чьем облике она придет – старика, призрака или оборотня.

Они медленно кружили в машине по темным безлюдным улицам в поисках старика. Снегопад прекратился, лишь иногда ветер поднимал поземку. Главную улицу действительно расчистили, но остальные были занесены снегом, и «Импала» с трудом пробиралась по ним. Из магнитолы звучала песня Боба Сигера «Переверни страницу» про одинокую холодную дорогу, и Сэму казалось, что в ней говорится о них самих. Дин слегка постукивал по рулю в такт.

– Бесполезно, – минут через двадцать Дин нарушил молчание. – На улицах пусто. Мы не найдем старика с ружьем.

– Убийца где-то рядом, – сказал Сэм. – Только мы его не видим.

– Если это призрак, мы его так не поймаем. Нужно оказаться на месте преступления, только тогда мы сможем прижать его.

– Медведя мы уже прижали.

– Мы же не знали, что это не просто медведь. Зато теперь знаем…

– Поедем в гостиницу, – предложил Сэм. – Будем слушать полицейскую волну, поищем информацию в интернете, может, что и найдем. Возможно, мы что-то упускаем из виду.

– Думаю, ты прав, – отозвался Дин и повернул в сторону мотеля «В конце пути».

Когда Сэм был ребенком, они перевидали столько мотелей, что, став взрослым, он все удивлялся, как это другие люди все время живут на одном месте и забирают письма из своего почтового ящика, а не получают их у администратора мотеля. Единственным местом, которое он считал домом, был Стэнфорд. И еще квартира, которую они снимали с Джесс и куда ему хотелось возвращаться по вечерам. Он иногда представлял, каково это, когда – как в сериалах – в квартире есть книжные полки, на стенах висят рисунки и семейные фотографии, а в холодильнике полно любимой еды.

Возможно, ему уже никогда этого не узнать. Люди, которые занимаются тем, чем они с братом, редко доживают до пенсии.

Мотель «В конце пути» был таким же, как любой другой мотель, – недорогим и невыразительным. Машин на стоянке прибавилось. Их номер был оформлен в очень ковбойском стиле. Кровати накрыты покрывалами с ковбойским принтом, на ножках – старые ковбойские сапоги. Ручки комода, на котором стоял сломанный телевизор, были сделаны из коровьих рогов, а у тумбочки между кроватями ручки были в виде миниатюрных лассо. На подвесной полке рядом с телефонным справочником лежала Библия, на тумбочке стояли телефон и радиоприемник с часами, а в выдвижном ящике нашлась «Книга Мормона»