Никогда. Ведьмино ущелье. Остров костей — страница 96 из 109

– Одной мне не справиться с духом Последних Калуса. И вам тоже. – Федра посмотрела на тело Альберто. – Но вместе нам это по плечу. Вы же те самые братья Винчестеры! Сэм – избранный Азазеля, а ты, Дин, смог убить Азазеля. Если мы объединимся…

Дин продолжал сопротивляться, и понемногу у него это получалось. Еще недавно Федра удерживала их обоих неподвижными, но, видимо, противостояние духу Последних Калуса ослабило ее. Надо было воспользоваться этим преимуществом, и Сэм продолжил:

– Зачем нам связываться с такой, как ты? Ваше племя не очень-то достойно доверия.

Федра злобно улыбнулась.

– Я и не жду, что вы станете мне доверять, Сэмми, но у нас есть общий враг. Или вы думаете, что дух Последних Калуса собирается просто пугать туристов? Этот дух уже убил двух человек и одного демона. Вы же понимаете, что на этом он не остановится? Прежде чем исчезнуть, он говорил…

– О мести, да, я слышал. – Сэм не смотрел на Дина. Он не сводил глаз с Федры, давая брату возможность продолжать борьбу.

Она удивилась:

– Ты понял, что он сказал?

– Да. – Сэма и самого это удивило. Дух Последних Калуса говорил не по-английски, но Сэм понял все, что тот говорил. Дин, видимо, тоже, а значит, дух Последних Калуса был достаточно могущественным и мог сделать так, чтобы его понимали, хотя и говорил на языке, исчезнувшем более двухсот лет назад.

– Значит, вы должны понимать, что он, вероятно, планирует масштабные убийства. А защитники человечества вроде вас не любят, когда призраки убивают людей. – Она склонила голову набок. – И нечего строить из себя святош, как будто вы никогда не сотрудничаете с демонами. С одним вы состоите в сговоре уже много месяцев.

Сэм напрягся. «Она откуда-то знает про Руби». С другой стороны, Руби даже помогла Бобби усовершенствовать «Кольт», чтобы можно было убивать демонов одним выстрелом, и Сэм понимал, что эта новость быстро разлетится среди демонов. Руби сделала несколько намеков, касающихся матери Сэма и Дина, и эти намеки привели Сэма к выводам настолько пугающим, что он до сих пор не поделился с Дином ни откровениями Руби, ни результатами своих поисков. Сначала нужно вытащить брата из сделки с демоном перекрестка. Остальное подождет.

Сейчас, однако, нужно было разбираться с текущей ситуацией, поэтому он ответил:

– Я не просил Руби о помощи и не хотел ее принимать.

Федра усмехнулась.

– Да ладно? Ты не хотел, чтобы она спасла твою симпатичную задницу? Без Руби вы оба сейчас кормили бы червей. И если бы я не нуждалась в вашей помощи, я бы…

– Уф! – Дину наконец удалось вырваться из-под власти Федры. Он упал на пол и, не теряя времени, навел на нее «Кольт».

– Поговорим позже, – сказала Федра. Она откинулась назад, изо рта у нее вырвалась струя черного дыма, которая сначала поднялась к потолку, а потом устремилась в коридор.

Ударив кулаком по полу, Дин воскликнул:

– Черт возьми!

Сэм подбежал к женщине, которая упала на пол, освободившись от присутствия демона. Ее глаза были широко раскрыты, дыхание было хриплым и сбивчивым.

Опустившись рядом с ней на колени, Сэм сказал:

– Все в порядке, мы позовем на помощь.

Она вцепилась в руку Сэма, уставившись на него и продолжая задыхаться.

– Хккк-хккк, – говорить у нее не получалось.

Потом она разжала руку, ее голова упала, стукнувшись о пол, взгляд потух. Она смотрела в потолок безжизненными глазами.

Дин поднялся на ноги, подошел к Альберто и проверил пульс.

– Этот тоже готов. – Он поднялся. – Пошли отсюда, Сэмми. Не стоит нам тут маячить, когда Юрий обнаружит в номере три трупа.

– Да. – Сэму не хотелось просто оставлять на полу номера Федреготтисов знакомую Дина из бара «Капитан Тони». Но трупы вызовут вопросы, на которые «агенты Данко и Хелм» ответить не смогут.

– Ты в порядке?

– В порядке, – Дин улыбнулся своей фирменной улыбкой. – Даже не очень больно было.

Сэм знал, что обычно за такой усмешкой Дин скрывал правду, но решил не приставать к брату. Они выбрались по черной лестнице к пожарному выходу и бросились к «Импале».

– Помнишь, я говорил, что даже думать не хочу, что будет дальше? – спросил Сэм.

– Да. – Дин ослабил узел галстука и сел на водительское сиденье.

Подходя к пассажирской двери, Сэм достал телефон.

– Позвоню-ка я Бобби, потороплю его.

Дин кивнул, заводя машину. Бобби снял трубку со второго гудка:

– Привет, Сэм! Боюсь, пока мне не удалось найти заклинание, которое могло так взбудоражить духов.

– Вообще-то, у нас есть новости, – ответил Сэм. Пока они ползли по Дюваль, Сэм пересказал Бобби последние события.

– Господи боже, – проговорил Бобби. – Последние Калуса?

– Ты знаешь о Последних Калуса? – Сэм повторил имя призрака, чтобы Дину было понятно, о чем речь.

– Слышал, да. Это дух, наделенный жизненной энергией всего племени. Он должен мстить живущим на Земле, покуда не уничтожит всех. Если легенда не врет, это очень могущественный дух.

– Отлично. А теперь он стал еще более могущественным.

– Я пороюсь у себя в книгах, может, найду какие-то подробности. Я перезвоню.

– Спасибо, Бобби. – Сэм убрал телефон в карман. – Кажется, Федра была права – это мстительный дух, который будет убивать всех, кто не принадлежит к коренным американцам. А может, и всех, кто не принадлежит к племени калуса.

– А это означает, – уточнил Дин, – всех, потому что калуса давно исчезли.

– Похоже на то. Бобби поищет информацию и перезвонит. А нам нужно вернуться на стройку. Именно там дух впервые проявил себя. И там нашли кости.

– Нам понадобится много соли, – сказал Дин. – Идея поджечь стройплощадку начинает казаться не такой уж нелепой.

– Не думаю, что это сработает, Дин. Он даже не моргнул от твоего выстрела, и он достаточно могуществен, чтобы убить демона. Мне кажется, наших обычных приемов будет недостаточно.

– Значит, надо придумать необычные, – проворчал Дин. – Потому что, Сэмми, скажу одно: с демоном я сотрудничать ни за что не стану.

Сэм усмехнулся:

– И в мыслях не было.

– Да уж, – хмыкнул Дин. – Хватит с нас Руби.

Сэм ничего не ответил. Он знал, что Дин считал сотрудничество с Руби огромной ошибкой, и последнее, чего ему сейчас хотелось, это начинать очередной спор на эту тему.

Через несколько минут они остановились у «Нейлор Хауса». Первым делом Дин достал из багажника мел.

– Пошли. Не думаю, что наша демоническая знакомая поняла слова «отвали и сдохни», так что лучше подготовиться.

* * *

Шэннен Боделл приходилось то и дело напоминать себе, что ударить клиента в пах – не лучшая идея.

Ей пришлось очень постараться, чтобы заполучить от Кевина Линденмута контракт на строительство нового дома на одной из площадок, пострадавших от урагана «Катрина». И, несмотря на скверный характер клиента, она должна сделать все, чтобы не потерять заказ.

Особенно учитывая, что полицейские и так делают все возможное, чтобы спустить все работы в унитаз…

Они встретились на площадке после заката. Вокруг сидели рабочие. Они ничего не делали целый день и, похоже, собирались продолжать в том же духе. Но они состояли в профсоюзе и прекрасно знали: чтобы получать зарплату, нужно приходить на работу. Их рабочий день давно закончился, но Линденмут попросил задержаться, пока они с Шэннен не уладят «разногласия». Это означало оплату переработки, и рабочие не возражали. А Шэннен была счастлива включить это в счет, равно как и оплату электрического освещения на площадке после захода солнца.

– Давайте еще раз, – сказал Линденмут, тыча в лицо Шэннен наманикюренным пальцем. Золотые браслеты звякнули у него на запястье. – Стройку нужно остановить, потому что два старых хрыча забрели на площадку и померли от сердечного приступа? – Его белая рубашка с короткими рукавами стоила месячную зарплату рабочего, нанятого Шэннен. Еще на нем были выглаженные шорты и новенькие мокасины. В Ки-Уэст это считалось деловым костюмом.

– Нет, – Шэннен старалась говорить очень медленно, чтобы не взорваться. – Два человека найдены мертвыми. Они погибли при загадочных обстоятельствах, а перед этим под фундаментом обнаружили кости. Полиция ведет расследование.

– Я их видел, мисс Боделл. Два дряхлых старичка, которых удар хватил при виде костей.

Шэннен не стала уточнять, что один труп принадлежал ее двадцативосьмилетнему рабочему, а другой – двадцатилетней девушке. Том ей никогда не нравился, но от всей этой ситуации ей было очень не по себе. Одержимость Тома идеей отомстить бывшей девушке была отвратительна сама по себе, а он еще и Шэннен попытался в это втянуть. Она привыкла, что рабочие вели себя с ней как неандертальцы. Она была женщиной, которая занималась мужским делом, ей все было нипочем, но Том зашел слишком далеко.

Однако он был неплохим рабочим, и даже последний мерзавец не заслуживает такой смерти. Но сейчас все это не имело значения.

– Господин Линденмут, дело не только в трупах. Главное – кости.

– Да кому есть дело до каких-то древних костей?

– Например, потомкам.

Линденмут закатил глаза.

– Прошу вас, мисс Боделл! Я навел справки, прежде чем купить этот участок. Эти останки такие древние, что вряд ли кто-то сможет проследить их происхождение.

– Наука сегодня и не на такое способна, господин Линденмут. К тому же, если эти кости настолько древние, возможно, они принадлежат коренным американцам, а тогда в дело вмешается не только полиция, но и правительство. Если тут находится древнее кладбище, они могут закрыть стройку на долгие месяцы или даже навсегда.

Линденмут воздел руки к небу и принялся бегать взад-вперед.

– Это бред какой-то! Я заплатил столько денег за эту площадку! Денег, которые я заработал своими собственными руками!..

Маникюр у него был идеальный. И Шэннен сомневалась, что этими руками он делал хоть что-то еще, кроме того, что выписывал чеки тем, кто, собственно, и выполнял всю работу. Она терпеть не могла богачей, прикидывавшихся простыми парнями. Больше уважения вызвало бы, если бы он сказал, что заработал деньги собственным умом. Но она промолчала – по той же причине, по какой не дала ему в пах. В конце концов, он выписывал чеки и ей.