Нимб — страница 19 из 51

Девушку уложили на носилки, а нас окружили ее подруги, пребывающие в состоянии истерики.

— Грейс! — воскликнула одна. — Она жива!

— Грейси! Как она?

— Она выздоровеет, — заверил их Габриель.

И хотя девушки продолжали заливаться слезами, я поняла, что слова Габриеля успокоили их.

Он велел ученикам возвращаться в школу и повел меня вверх по ступеням, где нас ожидала Айви. Ксавье нагнал нас и остановился как вкопанный.

— Бет, ты в порядке?

Его каштановые волосы взлохматил ветер, на шее напряженно пульсировала вена.

Я не успела ответить.

— Иди в класс, — «учительским» голосом сказал Габриель Ксавье.

— Я с Бет, — ответил тот и встревоженно посмотрел на меня.

Я осознала, что моя рубашка выпачкана в крови, а сама я вцепилась в брата мертвой хваткой.

— Нет, — холодно произнес Габриель. — Ты можешь проведать ее позже.

Ксавье заупрямился.

— Пусть решит Бет.

Я повернула голову, и внезапно ступеньки ушли у меня из-под ног. В глазах замелькали черные крапинки, и я навалилась на Габриеля.

Последнее, что я помню, это имя Ксавье, которое слетело с моих губ.

Очнулась я в своей комнате. Лежала в постели, свернувшись под лоскутным одеялом. Я вдохнула соленый запах океана. Подняла голову, посмотрела на хорошо знакомые детали. Отслаивающаяся краска на подоконнике, мелкие вмятины на полу, плохо различимые в янтарном свете. Мягкая подушка пахла лавандой, и я зарылась в нее лицом. Потом проверила время на будильнике — семь вечера! Я запаниковала, почувствовав, что не могу шевелить ногами, но вскоре поняла, что поперек них лежит Призрак.

Пес зевнул и потянулся. Я погладила его шелковистую шерсть.

— Пусти меня, — пробормотала я.

Думаю, я села слишком резко: усталость обрушилась на меня, будто лавина. Однако я постаралась встать. В итоге я сумела натянуть халат и, пошатываясь, побрела вниз, откуда доносились звуки «Аве Мария» Шуберта. Рухнула в ближайшее кресло. Габриель и Айви были на кухне: я почувствовала аромат имбиря. Услышав, что я спустилась, они побросали свои дела и замерли на пороге. Айви вытирала руки кухонным полотенцем, и оба улыбались. Такого не было уже давно — после моего бунта мы держались друг с другом вежливо, не более того.

Айви приблизилась ко мне и погладила по волосам.

— Как ты, Бетани?

— Меня словно автобус переехал, — призналась я. — Ничего не понимаю.

— Конечно, ты знаешь, в чем причина, — сказал Габриель.

Я тупо взглянула на него.

— Я ела достаточно и следовала вашим советам.

— Ты спасла девушке жизнь, — пояснил брат.

— Едва не пожертвовав собой, — заметила Айви.

Я рассмеялась.

— Нет, именно ты исцелил ее, Габриель!

Айви стала накрывать стол к обеду.

— Верно, но я вылечил ее физические раны, — вымолвил Габриель.

Он что, шутит?

— Но в этом и вся суть! — недоумевала я. — Если в кого-то выстрелили, а ты извлек пулю, значит, ты избавил его от гибели.

— Нет, Бетани. Девушка умирала. А ты поделилась с ней своей энергией. Ты разговаривала с ней, звала ее обратно, удерживала ее душу в теле.

Я просто ушам своим не верила. Я способна утихомирить ребенка и помогать находить утерянные вещи, но справиться с этим? Неужели я имела власть над морем, над небом… и над человеческой жизнью? Значит, и у меня такой же дар, что и у Габриеля?

Айви светилась от гордости.

— Мои поздравления. Ты делаешь успехи.

— Но почему я плохо себя чувствую?

— Воскрешение другого истощает организм, — сказала Айви. — В особенности в первый раз. Но постепенно произойдет привыкание, и ты будешь восстанавливаться гораздо быстрее.

— Это не просто счастливая случайность?

— Разумеется, нет, — ответил Габриель. — Ангелы обладают данным талантом, и он совершенствуется с практикой.

Внезапно я взбодрилась и с аппетитом пообедала. После этого Айви отвела меня на веранду и уложила в гамак.

— Отдохни, Бетани.

— Но я терпеть не могу, когда от меня нет толку.

— Не волнуйся. Я должна связать целую гору шапок и шарфов для благотворительного магазина, — улыбнулась Айви. — Иногда мелочи имеют большое значение.

— Но туда обычно отдают старые вещи, а не изготавливают новые, — поддразнила я сестру.

— Мы здесь совсем недавно, и у нас не так много имущества. Кроме того, я хочу подарить им хоть что-нибудь! Я рассчитываю расшевелить их.

Накинув на плечи мохеровый плед, я восстанавливала в памяти события прошедшего дня. Я лучше понимала суть нашей миссии, но пребывала в смущении. Мне надо защищать человеческую жизнь, а вместо этого я увлеклась парнем, который даже ничего обо мне не знает.

«Бедный Ксавье», — подумала я. Он никогда не сможет понять меня. И он не виноват. Я сражалась за свою свободу и упустила из вида, что рано или поздно все кончится. А Ксавье связан с Землей до самого последнего вздоха. Моя удовлетворенность испарилась, и я впала в странное оцепенение.

Глава 13ПОЦЕЛУЙ

Воскресная месса — единственное время, когда связь с моим истинным домом снова оживала. Стоя на коленях в церкви и слушая, как хор поет «Агнец Божий», я возвращалась на Небо. Подобная атмосфера умиротворенности не ощущается больше нигде. Здесь прохладно и спокойно, словно на дне океана. Стоило мне переступить порог храма, я чувствовала себя в безопасности. Сегодня мы с Айви прислуживали у алтаря, а Габриель помогал отцу Мелу со Святым причастием. И мы всегда задерживались, чтобы поболтать со священником после службы.

— Число прихожан растет, — заявил он.

— Наверное, люди начинают осознавать, что для них важно, — вымолвила Айви.

Отец Мел улыбнулся.

— Или следуют вашему примеру.

— Церковь не нуждается в адвокатах, — заметил Габриель. — Пусть она говорит сама за себя.

— Самое главное — то, что они здесь находят, — произнес отец Мел.

— Мы можем лишь вести их в правильном направлении, — вмешалась Айви.

— Вы правы. Но силой нельзя заставить людей обрести веру, — подытожил священник.

— Зато мы можем молиться за них, — вставила я.

— Конечно. — И отец Мел подмигнул мне. — И похоже, Господь прислушивается к вам.

— Не больше, чем к другим, — пробормотал Габриель.

Конечно, мы никогда не намекали отцу Мелу о том, откуда прибыли, но между нами существовало молчаливое понимание. По-моему, все вполне естественно. Он же постоянно обращался к Небесам.

— Пусть Господь благословит Венус-Коув, — добавил Габриель.

Взгляд голубых глаз Мела скользнул по нашим лицам.

— Он уже сделал это.

На следующий день в школе намечалось собрание спортсменов. Ксавье, конечно, там присутствовал. На перемене я слушала, как Молли и Тейла обсуждают бутик, где можно купить фальшивые вещи известных дизайнеров. Они, дескать, настолько аутентичные, что никто не догадается об их происхождении. Девушки предложили мне поехать с ними, и я настолько погрузилась в свои мысли, что согласилась. И когда они пригласили меня в субботу вечером на костер на побережье, я тоже невольно кивнула.

Пятый урок наконец закончился, и мы с Ксавье встретились на французском. Я испытала облегчение от того факта, что нахожусь с ним в одной комнате. Мне отчаянно хотелось поговорить с ним, не откладывая дело, что называется, в долгий ящик.

Теперь он находился рядом со мной, и я с трудом удержалась, чтобы не дотронуться до него. Желание было необыкновенно сильно, отчасти потому, что мне хотелось убедиться в его реальности. Кроме того, нас, как магниты, притягивало друг к другу. Минуты еле-еле ползли, и, казалось, время нарочно течет медленно, просто назло мне.

Почувствовав мое напряжение, Ксавье остался сидеть после звонка. Я же решала шараду запихивания своих книг и письменных принадлежностей в сумку, а он терпеливо ждал. Некоторые с любопытством косились на нас, может, рассчитывали подслушать диалог, чтобы насплетничать приятелям.

— Я звонил тебе вчера вечером, но никто не отвечал, — обратился он ко мне. — Я беспокоился о тебе.

Я нервно дергала молнию пенала, которую заело. Ксавье встал и положил руки мне на плечи.

— Что с тобой, Бет?

Он слегка нахмурился.

— Тот случай вызвал истощение сил, но мне уже лучше.

— Отлично. Но, мне кажется, ты что-то от меня скрываешь.

Ксавье всегда удивительно тонко чувствовал мое настроение, а я просто терялась, когда смотрела в его бирюзовые глаза. Сейчас они пронзали меня, как лазерный луч.

— Моя жизнь очень запутанна, — промямлила я.

— Почему бы тебе не попытаться объяснить мне?

— Моя ситуация… когда мы с тобой проводим время вместе… оборачивается сложнее, чем я думала… — Я помолчала. — Все замечательно, но… У меня есть другие обязанности, которыми я не могу пренебрегать.

Волна эмоций поднималась в груди, и мой голос звучал громче и уверенней.

— Ничего, Бет, — произнес Ксавье. — Я знаю, что у тебя есть секрет.

Я чудовищно испугалась. Значит, я полностью провалила нашу миссию! Правило номер один для всех агентов Света: работая в мире, сохранять тайну своей личности. Разоблачение порождает хаос. Но одновременно я испытала облегчение. Раз так, значит, Ксавье готов принять меня такой, какая я есть. Следовательно, истина не оттолкнет его от меня.

— Правда? — прошептала я.

— Конечно. И поэтому ты расстроена.

Я ничего не ответила.

— Понимаю, у тебя есть серьезная причина, — продолжал он. — Каждый имеет право на что-то сугубо личное, и я уважаю это.

— Так нечестно по отношению к тебе.

Мысль о возможной разлуке с ним вызывала физическую боль — сердце будто разрывалось пополам.

— Разве не мне решать?

— Не усложняй еще больше! Я стараюсь защитить тебя!

— Меня? — Ксавье рассмеялся. — От чего?

— От себя, — выпалила я.

— Ты по ночам превращаешься в оборотня?

— Я не то, кем кажусь в действительности, — выдавила я и привалилась к стене, избегая взгляда Ксавье.