Специальное шпионское снаряжение, именуемое в старинных наставлениях по ниндзюцу нинки, включает в себя самые различные приспособления и инструменты, которые помогали ниндзя в их сложной и опасной работе.
В «Бансэнсюкай» все нинки разделены на 4 большие группы: токи – «снаряжение для лазания», суйки – «водное снаряжение», кайки – «приспособления для открывания» (воровской инструмент) и каки – «огневые средства» (включая артиллерию и огнестрельное оружие). В «Сёнинки» особо выделен набор из 6 предметов постоянного пользования – рокугу. Однако эти категории не исчерпывают всех видов снаряжения, использовавшихся ниндзя, и не включают в себя различные приспособления для подслушивания, введения врага в заблуждение, запирания дверей и т. д. и т. п. Это свидетельствует о том, что ниндзюцу как живое искусство, призванное использоваться в реальных, постоянно меняющихся и порой непредсказуемых условиях, практически не поддается классификации, показывает гибкость ума средневекового лазутчика, который на каждый вызов давал достойный ответ, создавая необходимое снаряжение, не оглядываясь на шаблоны.
Кроме того, в так называемых «шпионских свитках», содержащихся во многих старинных сочинениях по военному делу, имеются описания различных наблюдательных вышек, подъемных корзин, приспособлений для связывания пленных, которые не упоминаются в наставлениях по традициям ниндзюцу Ига-рю и Кога-рю. Обычно их описания отсутствуют в работах по ниндзюцу, но я решил уделить внимание и снаряжению такого рода, поскольку оно, хотя иногда лишь косвенно, всё-таки связано с разведкой.
Говоря о нинки, следует также отметить, что очень часто приходится читать о снаряжении ниндзя как о чем-то совершенно уникальном, не встречающемся более нигде. Авторы, особенно западные, не скупятся на хвалебные слова, утверждают, что ниндзя намного обогнали свое время. Однако всё это верно лишь отчасти. Так, описания многих знаменитых предметов из снаряжения ниндзя, например разборных лодок, поражающих воображение многих «ниндзяведов», встречаются в синхронных японских текстах, никак не связанных с традицией ниндзюцу. А крупнейший исследователь традиций ниндзюцу Окусэ Хэйситиро прямо указывает, что многие описания различных видов снаряжения в «Бансэнсюкай» являются либо скрытыми цитатами, либо даже дословным воспроизведением пассажей из различных китайских текстов по военному делу. Причем наибольшее число описаний позаимствовано из таких памятников, как «Убэйчжи» (яп. «Бубиси») и «Уцяо синьшу» (яп. «Буко синсё»).
Рокугу – «шесть приспособлений»
Ниндзя использовали огромное количество приспособлений, вспомогательных средств, но есть среди них 6 предметов, которые составляли постоянный багаж «воинов ночи». Эти 6 предметов упоминаются почти во всех наставлениях по школам Ига-рю и Кога-рю под названием рокугу – «шесть предметов». Набор рокугу включает следующие предметы: амигаса (плетеная шляпа); кагинава («кошка»); сэкихицу (грифель), или ядатэ (чернильница с пеналом для кисти); якухин (медикаменты); цукэдакэ (или утидакэ, контейнер для переноски тлеющих углей); сандзяку тэнугуи (полотенце).
Об амигасе мы уже рассказывали в первой главе книги. По поводу «кошки» кагинавы будет подробно говориться в разделе о приспособлениях для лазания – токи. То же верно и в отношении цукэдакэ: поскольку это приспособление относится к «огневому снаряжению» каки, информацию о нем читатель сможет найти в соответствующем разделе. А медикаментам и ядам посвящена отдельная, пятая глава. Поэтому здесь мы подробно остановимся лишь на двух предметах рокугу – грифеле сэкихицу и полотенце сандзяку тэнугуи.
Сэкихицу – буквально каменная «каменная кисть» – это обычный карандашный грифель. В одной из западных работ автор нашел забавное утверждение, что «каменная кисть» якобы представляла собой «кусок камня, которым писали сообщения на деревьях и камнях» и который к тому же «с неменьшим успехом мог быть использован в качестве метательного оружия». Таким авторам можно посоветовать только одно: почаще заглядывать в соответствующие словари и меньше фантазировать.
Цукэдакэ
В некоторых списках рокугу вместо сэкихицу фигурирует ядатэ – чернильница с приделанным пеналом для кисти. Впрочем, назначение этих двух предметов одно и то же: их использовали для записи наблюдений, написания донесений, при составлении карт. У каждого из этих двух средств письма есть свои достоинства и свои недостатки. Например, донесение, написанное мягким карандашом, можно легко стереть, так что даже очень опытный взгляд не сможет узнать, что было написано на листе (технологии современных криминалистов тогда еще не были известны). А вот черную тушь, которой писали японцы, таким способом не изничтожишь. Зато написанное кистью долговечнее, а это очень важно, особенно при изготовлении карт. Кроме того, в ядатэ ниндзя нередко укрывали небольшой пистолетик, который мог оказаться очень кстати в трудную минуту. Вывод отсюда напрашивается сам: лучше иметь под рукой и то, и другое.
Сандзяку тэнугуи – это полотенце из хлопчатобумажной ткани длиной около 1 м, окрашенное в темно-коричневый цвет. При необходимости его можно было повязать вместо потерянного или отобранного пояса, использовать как лицевую маску дзукин, вместо бинта для перевязки ран, разорвать на полосы и связать ими противника. Сандзяку тэнугуи можно было намочить и, утяжелив таким образом, выбить меч из рук врага, опутать ему руки и при необходимости придушить. Еще ниндзя использовали полотенце в качестве фильтра для питья стоячей или проточной воды, если ее чистота вызывала подозрения. Для этого сандзяку тэнугуи складывали в несколько раз, приставляли ко рту и глотали уже отфильтрованную от мути воду, чем спасались от неприятных расстройств желудка. Некоторые авторы даже высказывают предположение, что сок растения сухо, которым красили свой костюм «невидимки», или черная краска, использовавшаяся для окрашивания зубов (был такой обычай у японцев), которую к этому соку нередко подмешивали для придания нужного тона, обладают способностью убивать болезнетворные бактерии, но пока никто из исследователей проверкой этого факта не занимался. Во всяком случае, об этом чудо-полотенце в наставлениях по ниндзюцу говорится: «С ним никогда нельзя расставаться». Носили сандзяку тэнугуи в длинном узком кармане, пришитом к изнанке куртки синоби сёдзоку с правой стороны.
Токи – «снаряжение для лазания»
Во время своих ночных операций «невидимкам» нередко приходилось преодолевать частоколы, стены, взбираться на крыши домов, деревья, карабкаться по горным кручам. Чтобы облегчить себе жизнь, ниндзя изобрели множество специальных токи – «приспособлений для лазания»: разных крюков, лестниц, скоб и т. д. Правда, воспользоваться ими можно было далеко не всегда. Лязг, скрежет, стук – все эти звуки моментально улавливались чутким ухом часового, спешившего поднять тревогу. Поэтому во время тайного проникновения в замок «ночные дьяволы» предпочитали пользоваться своими собственными «инструментами» – цепкими сильными руками, подвижными ловкими ногами да еще головой. Что же касается токи, то большинство их, видимо, использовались не при тайном проникновении, а во время внезапного штурма, когда требовалось моментально перевалить через гребень стены и закрепиться на ней, пока враг не успеет подтянуть силы.
Впрочем, стены японских крепостей – не такая уж непреодолимая преграда. Так называемые «горные замки» строились вокруг какого-нибудь возвышения – холма, небольшой скалы, из-за чего их стены получались наклонными. Такая конструкция вполне оправдывала себя во время землетрясений, но была слабой защитой от шпионов-скалолазов. К тому же стены складывались из едва отесанных камней без раствора и изобиловали множеством щелей, выбоин, трещин, куда можно запросто просунуть пальцы. Как показывает личный опыт автора, имевшего возможность на себе испробовать лазание по стене японского замка, при наличии минимальной физической подготовки на невысокую десятиметровую стеночку можно подняться за считаные секунды. А ведь автор – совсем не ровня средневековому разведчику-профессионалу, тренировавшемуся в своем ремесле с пеленок. Интересно, что небольшой замок Хакухо-дзё, находящийся в городе Ига Уэно, имеет самые высокие стены во всей Японии – до 30 м от основания кладки до гребня, что приблизительно равняется высоте девятиэтажного дома! Видно, его основатель Цуцуи Садацугу прекрасно знал способности местных ниндзя.
Якорь икари (рисунок из «Нинпидэн»)
Нава – «веревка»
Простейшее приспособление для лазания – обычная веревка. Свои веревки ниндзя изготавливали из женских волос или волокон конопли. При действиях группой первый, самый опытный и подготовленный лазутчик взбирался на стену безо всяких приспособлений, крепил наверху веревку и спускал ее товарищам. После их подъема на стену веревку сбрасывали по другую сторону от стены и спускались вниз.
К веревке можно было привязать какой-нибудь грузик – камень, мешочек с песком, деревяшку, перебросить ее через ветку дерева и взобраться на нужную высоту или подтянуть наверх груз.
Различные виды крюков
Кагинава – «крюк на веревке» (утикаги – «кованый крюк»)
Кагинава
Кагинава, прочный железный крюк с прикрепленной тонкой, но крепкой веревкой, – незаменимый «спутник» ниндзя. Крюк кагинавы при помощи особой технологии делался черным, чтобы не отсвечивать в темноте. Сохранившиеся до наших дней образцы имеют вес от 112,5 до 187,5 г.
Ниндзя использовали разные виды крюков. Самым простым и распространенным был одиночный «кованый крюк» утикаги, изготовленный из высококачественной стали и имеющий форму полумесяца с отверстием для пропускания веревки в нижней части. Известны также двузубые крюки, с расходящимися в противоположные стороны «когтями», а также четырехзубые крюки якорного типа.
Используя несколько однозубых крюков, ниндзя сооружали трех– или четырехзубые «якоря», которые для удобства переноски можно было легко разобрать. При сборке таких приспособлений использовались треугольные или четырехугольные – по числу зубьев «якоря» – металлические пластины с большими вырезами, позволявшие надежно зафиксировать «когти» в конструкции. Описания таких вариантов можно найти во многих источниках по ниндзюцу. Например, в «Нинпидэн» описан разборный четырехзубый «якорь», а в «Бансэнсюкай» – трехзубый. Кроме того, в «Нинпидэн», в разделе «О якорях», описана четырехзубая «кошка» с длиной зубьев в 8 сун и общей длиной 1 сяку 5 сун.
Способ вязки петель на «кошке»
Кагинава имела весьма широкий спектр применения. Ее использовали для подъема на стены и спуска с них, подвески на дереве, зацепа врага броском с последующим связыванием, для фиксации дверей в закрытом положении, постановки лодки на якорь и т. д. и т. п. В качестве «кошки» иногда ниндзя использовали и небольшие лодочные якоря-икаринава.
Касугай – «скоба»
Различные виды скоб касугай
Пара касугаев разновидности нагай – «длинный касугай» – с длиной поперечины в 36–37 см и зубьями в 6–7 см служила надежным подспорьем при подъеме на стену замка, дерево или крепостные ворота. Отточенные зубья скобы вставлялись в щели между камнями или ударом вонзались в дерево и служили надежной подпоркой для «верхолаза». В книге «Нинпо хикан» имеется рисунок «большого касугая» – оо-касугай с указанным размером поперечины 55 см. Размер зубьев не указан, но, сколько можно судить по пропорциям рисунка, они должны быть более 10 см.
Ниндзя пристроился на потолке с помощью скоб касугай
Проникнув во вражеский замок, ниндзя мог запросто пристроиться на декоративной поперечной балке-нагэси или под потолком в углу комнаты, используя пару малых касугаев – ко-касугай (сокращенно ко-гай). Ко-касугаи имели поперечину от 12 до 18 см. Согласно легендам, ниндзя мог незамеченным пересечь даже большой зал оохирома, повиснув спиной вниз на потолочной балке, обхватив ее ногами и мелкими «шажками», переставляя касугаи. Укрывшись в углу комнаты, он упирался ногами в соседние стены, вонзив зубья касугаев в потолок. При этом полумрак, царивший в японских замках, и большая высота стен в главных залах – до 5–7 м – позволяли ему остаться невидимым.
Тоби-кунай – «летучий кунай»
Оригинальная разновидность тоби-кунай
Изначально кунай – один из кайки, воровских инструментов ниндзя. Однако под названием «летучий кунай» он фигурирует и в списке токи. К кольцу «летучего куная», небольшого по длине – 25–30 см, крепилась длинная и прочная веревка. Воткнув его броском на подходящей высоте, например в деревянную балку башни, ниндзя взбирался по веревке в нужное место.
Тэкко-каги (сюко) – «рука-крюк». Тэкаги – «рука-крюк»
Тэкко-каги
Использование тэкаги для перемещения по балке в положении виса
Если вам довелось посмотреть художественный фильм «Месть ниндзя», то вы наверняка помните, как герой Косуги Сё взбирался на стену небоскреба с помощью пластин с железными когтями, надетых на руки. Такие «лапы» ниндзя и называли тэкко-каги, тэкаги или сюко.
Существуют две разновидности тэкаги. В одной когти крепились со стороны ладони, в другой – с тыльной стороны кисти, но в обоих случаях основой служил браслет из толстой железной полосы, в который продевалась ладонь. При подъеме и спуске по вертикальной поверхности когти вонзались в щели кладки или в дерево. Тэкко-каги с особым изгибом зубов использовались также для самоподвешивания на потолочной балке.
Нэкодэ – «кошачья лапа»
Нэкодэ
Аналогичные функции выполняли и раздельные когти «нэкодэ», надевавшиеся на каждый палец руки в отдельности. Интересно, что идею таких когтей ниндзя позаимствовали у музыкантов, играющих на традиционном японском струнном инструменте кото.
Современные исследования показали, что использование всех форм ручных когтей для подъема по стене или дереву – штука архитрудная, требующая исключительной физической силы и выносливости. Зато возможности применения тэкко-каги или нэкодэ в рукопашном бою сомнений ни у кого не вызывают. Когтями из каленой стали можно запросто проткнуть легкие кожаные доспехи рядового пехотинца, пробить череп, вырвать клок мяса или, распоров живот, вывалить наружу кишки. А тэкко-каги с креплением когтей на тыльной стороне кисти не мешает сжимать рукоять меча. Поэтому «воины ночи» нередко использовали в бою тэкко-каги в сочетании с мечом. При этом левой рукой отклоняли вражеское оружие, а правой выхватывали свой меч и рубили или кололи.
Нэкодэ против тэкаги
Но что касается защиты от удара мечом подставкой тэкаги, то тут явное преувеличение. Японский меч катана – страшное оружие. Он способен резать кости, как масло, и разрубить почти всё, что угодно. Так что зажать лезвие между шипами и поворотом руки вырвать его у врага можно, лишь действуя на опережение, блокируя меч на замахе.
Техника боя тэкаги весьма впечатляюще показана в первой серии известного японского сериала, прошедшего у нас под названием «Убийца сёгуна» (в японском варианте «Одинокий волк с ребенком»).
Асико – «ножные когти»
Асико – это ножной вариант тэкко-каги. Они представляли собой металлические пластины с шипами наружу. Асико в сочетании с тэкко-каги позволяли ниндзя подниматься по стенам, расположенным под углом друг к другу, упираясь ногами и руками в смыкающиеся стены.
Другая техника использовалась для лазания по дереву. При этом ниндзя плотно обхватывал ствол руками и ногами.
Тэппаси – «металлические хаси»
Железные гвозди, по форме напоминающие палочки для еды – хаси, длиной около 15 см, заточенные с одной стороны, с отверстием для пропускания веревки с другой, ниндзя использовали на манер современных альпинистских хакенов – для вбивания в щели между камнями, чтобы служить подножкой при подъеме на скалу или стену. Обычно «невидимки» использовали комплект из 12 тэппаси – не очень тяжело, но вполне достаточно для обыденных нужд.
Ути-каги – «кованый крюк»
В некоторых школах ниндзюцу так называлась длинная жердь с крюком на конце, подвесив которую на стене или ветке можно без особых проблем влезть наверх.
Синоби-кумадэ – «шпионская медвежья лапа»
Синоби-кумадэ
Синоби-кумадэ
Синоби-кумадэ
Синоби-кумадэ по своему использованию в целом напоминает предыдущее приспособление, но его технологическое исполнение гораздо сложнее. «Медвежья лапа» изготавливалась из отдельных обрезков бамбука длиной 25–30 см с высверленной сердцевиной. Внутри обрезков пропускали веревку с крюком на одном конце. Ослабив веревку, синоби-кумадэ можно легко сложить в небольшую вязанку бамбуковых обрезков, а натянув ее – превратить в длинный шест с крюком на конце, который можно подвесить на стене и вскарабкаться на нее. В некоторых вариантах были предусмотрены и поперечные перекладины, делавшие подъем на стену и вовсе пустяковым делом. По внешнему виду такая конструкция напоминает «летучую лестницу» тоби-басиго, о которой речь пойдет далее. Кроме того, некоторые авторы упоминают синоби-кумадэ и телескопической конструкции.
Впрочем, японские историки со скепсисом относятся к синоби-кумадэ, считая это приспособление чисто кабинетным изобретением, хотя неразборные варианты «медвежьей лапы» несомненно использовались японскими воинами, и не только для подъема на стены, но и для взятия на абордаж в морском бою.
При необходимости «грабли» типа синоби-кумадэ или жерди с крюками могли быть эффективно использованы как оружие рукопашного боя. Ими ниндзя мог запросто изуродовать своего противника, «слегка поцарапав» зубьями по лицу, распороть бедренную артерию или живот.
Воин с кумадэ (с рисунка из «Касуга-гонгэн рэйгэнки»)
Синоби-дзуэ – «шпионская трость»
Синоби-дзуэ
Трость синоби-дзуэ представляла собой бамбуковый шест длиной 120–150 см с металлическим заостренным наконечником исидзуки в нижней части, с прочным стальным крюком на другом конце и с 4–5 веревочными петлями. Перебираясь через ограду, ниндзя мог приставить синоби-дзуэ к стене или повесить ее за крюк и легко подняться вверх, используя тело трости и веревочные петли.
Мусуби-басиго – «вязаная лестница»
Мусуби-басиго
Мусуби-басиго – простейший и вполне привычный нам вариант лестницы. При ее изготовлении к двум длинным бамбуковым жердям веревочной вязью крепятся перекладины длиной в 25–30 см из того же материала. Единственная особенность шпионского варианта – соломенная обертка жердей по обоим концам, предотвращающая их скольжение и гасящая звуки при приставлении лестницы к стене и ее трении о стену при подъеме.
Конструкция лестницы мусуби-басиго столь проста, что ее можно изготовить за очень короткий промежуток времени из подручных материалов. Но известны и специальные разборные варианты мусуби-басиго, в которых используются две длинные жерди с прикрепленными к ним металлическими скобами, в которые просовываются перекладины.
Тоби-басиго – «летучая лестница»
Тоби-басиго
В этой разновидности лестницы к одной бамбуковой жерди привязывают несколько бамбуковых же перекладин, а верхний и нижний концы обматывают соломой. Эту лестницу также можно изготовить очень быстро.
Кумо-басиго – «облачная лестница»
Кумо-басиго (рисунок из «Бансэнсюкай»)
Кумо-басиго использовалась тогда, когда длины мусуби-басиго не хватало для подъема на нужную высоту. В этом случае к мусуби-басиго сверху привязывали тоби-басиго, увеличивая общую длину конструкции почти в два раза.
Маки-басиго – «сматывающаяся лестница»
Маки-басиго (рисунок из «Бансэнсюкай»)
Такая разновидность лестницы, несомненно, известна читателю, например по романам Александра Дюма. Именно по таким веревочным лестницам французские ловеласы лазили на свидания к своим возлюбленным или удирали от них – в случае возвращения мужа.
Маки-басиго представляет собой две параллельные веревки с крюками на концах с привязанными бамбуковыми перекладинами. Такая конструкция легко позволяет превратить довольно длинную лестницу в небольшой сверток.
Более сложный вариант маки-басиго собирался из равных по длине обрезков бамбука с высверленными перегородками, сквозь которые пропускалась веревка.
Нава-басиго – «веревочная лестница»
Это разновидность предыдущей лестницы, отличающаяся тем, что к концам ее перекладин прикреплены небольшие острые штыри, свободно вращающиеся на веревочных петлях. Их втыкали в щели между камнями и тем самым фиксировали лестницу, предотвращая ее раскачивание на ветру. Отсюда – другое название этой лестницы: каги-басиго – «лестница с крюками». Такие варианты ниндзя применяли при подъемах на особенно высокие кручи, главным образом, в горах.
Каги-басиго (рисунок из «Бансэнсюкай»)
Кумо-басиго – «лестница-паук» (вариант 1)
Согласно Окусэ Хэйситиро, кумо-басиго есть не что иное, как вариант устройства, используемого для подъема колодезного «журавля». Установив его на высоте, ниндзя, натягивая или ослабляя веревку, поднимали или опускали на «журавле» грузы и товарищей.
Кумо-басиго – «лестница-паук» (вариант 2)
Кумо-басиго – «лестница-паук»
Из источников известен и еще один вариант лестницы кумо-басиго. Этот вариант кумо-басиго представлял собой связку расходящихся в разные стороны, словно лапки паука, веревок с крюками. Крюки зацепляли за ветки и стволы деревьев, и ниндзя легко перебирался по лесному массиву на большой высоте, оставаясь скрытым в листве и хвое и не оставляя следов на земле.
Така-басиго – «высотная лестница»
Така-басиго (рисунок из старинного наставления по ниндзюцу)
Описания этой лестницы в работах современных японских историков мне найти не удалось, но, судя по иллюстрации из старинного наставления по ниндзюцу, приводимой Хацуми Масааки в книге «Ninjutsu history and tradition», такую лестницу использовали в качестве моста, наводимого через широкие пропасти. Для предотвращения раскачивания лестницы на ветру ее середину поддерживали при помощи веревки с крюком.
Ниже показаны различные варианты лестниц.
Штурмовые лестницы: слева – сборная лестница переменной длины цуги-басиго, справа – опускаемая на веревках гансэки-басиго
Различные виды лестниц
Кася – «ролик»
Кася
Ролик кася в сочетании с длинной веревкой позволял ниндзя в мгновение ока пересекать большие открытые пространства, быстро перемещать с места на место снаряжение и иные грузы. Нередко такие «тарзанки» устраивали загодя для обеспечения отрыва от погони в случае возможного провала операции. Для этого веревку одним концом крепили на высоте, а другим – на земле, чтобы обеспечить ей пологий уклон. Если под рукой не было ролика, можно было воспользоваться даже обычной ременной петлей, специально обработанной для скользкости.
Нагадзё – «длинный подъемник»
Так назывался прочный мешок, который использовали для подъема или спуска людей или снаряжения. Нечто подобное в настоящее время используют пожарные.
Иппон суги-нобори – «приспособление для лазания по дереву суги»
Иппон суги-нобори
При лазании по гладким стволам деревьев и колоннам ниндзя использовали «приспособление для лазания по дереву суги». Криптомерия суги – это высокое хвойное дерево, у которого ветви начинаются довольно высоко.
Инструмент иппон суги-нобори представлял собой железный брусок круглого сечения с довольно длинными и прочными шипами и веревкой, закрепленной на обоих концах. Ниндзя обвивал веревкой дерево так, чтобы шипы вонзились в дерево с противоположной от него стороны, натягивал веревку, упирался в ствол ногами и отклонялся спиной назад. За счет такой «распорки» он мог висеть на стволе, а быстро перебрасывая иппон суги-нобори вверх и подтягивая ноги, взбираться всё выше и выше.
Аналогичную технику подъема на дерево можно использовать и с обычным поясом или с кожаным ремнем.
Цури-гатана – «меч-удочка»
Иногда в качестве токи ниндзя использовали и свой меч. Его приставляли к стене и, оттолкнувшись ногой от гарды, прыгали вверх, стараясь схватиться руками за гребень. После подъема на стену меч втягивали за собой за шнур-сагэо. Этот вариант использования меча ниндзя относится к «семи способам использования сагэо».
Суйки – «водное снаряжение»
В подготовке японских воинов издревле важное место занимало боевое плавание. Во многом развитию плавания способствовало островное положение Японии, а также многочисленные водные преграды – реки, озера, пруды, рвы и т. д., которые приходилось преодолевать воинам во время боевых действий.
Реки как транспортные пути, использовавшиеся с глубокой древности, связывали между собой разные части страны. Но они же их и разделяли. Ямагути Масаюки высказывает любопытную мысль, что одним из важных факторов поддержания мира при сёгунате Токугава было запрещение бакуфу строить мосты по своему усмотрению без разрешения сёгунских властей. Ограничив число мостов и установив на всех переправах контрольно-пропускные посты, правительство имело возможность почти абсолютного контроля за передвижениями людей, тем самым препятствуя реализации заговоров. В старинной песне говорится:
До Хаконэ 8 ри [59], и это расстояние можно проехать на коне,
Но на пути есть непреодолимые глубокие реки…
Конечно, профессиональные воины овладевали самыми разными стилями плавания: в доспехах и без них, на животе, спине, боку или в вертикальном положении для стрельбы из лука из воды, на скорость и дальность и т. д. Но ниндзя предпочитали форсировать водные преграды не вплавь, а при помощи различных плавсредств и всеми силами старались уберечь свою одежду и снаряжение от намокания. Понять причину несложно, если представить себе лазутчика, пытающегося прокрасться во вражеский замок после купания во рву. Ну как тут спрячешься от стражи, если за тобой на полу остаются мокрый шлейф и отпечатки следов? Да и обычные воины плавать в доспехах (как и сражаться под дождем) не очень любили: все веревочные и тканые соединения доспехов набухают, и панцирь становится неподъемным, от воды ржавеет холодное оружие, отсыревает порох, портятся ружейные фитили и т. д. Поэтому в наставлениях по ниндзюцу весьма большое место занимают плавательные средства, или суйки.
Все суйки можно разделить на 7 категорий: 1) плоты (икада); 2) лодки (фунэ); 3) плавательные мешки и жилеты; 4) «водяной паук» (мидзугумо); 5) понтонные мосты (укибаси); 6) вспомогательные плавательные средства (ласты, трубка и т. д.); 7) разведывательно-диверсионные корабли.
Гама-икада – «камышовый плотик»
Ниндзя на плотике гама-икада
Гама-икада – «камышовый плотик» (рисунок из «Бансэнсюкай»)
Описание и рисунок этого плавсредства, рассчитанного на одного человека, имеется в «Бансэнсюкай». Для изготовления гама-икада нарезали камыш-рогоз, связывали его в толстый сноп, который в нескольких местах перетягивали веревкой. Сквозь сноп для повышения устойчивости и плавучести плотика продевали доски, ветки, бревна, так чтобы они выступали по бокам, словно ножки сколопендры. Перекладины могли также привязываться к снопу снизу. Перемещались на гама-икада, отталкиваясь от дна длинным бамбуковым шестом или гребя широкой доской, заменявшей весло.
Камэ-икада – «плотик из кувшинов»
Камэ-икада (рисунок из «Бансэнсюкай»)
Камэ-икада изготавливался из нескольких жердей, за которые могли сойти также копья или доски, и различных плавучих предметов вроде кувшинов, деревянных ящиков, ступок и т. д. Две жерди помещались параллельно друг другу на расстоянии примерно 1 м и соединялись между собой поперечинами, которые надежно фиксировались веревками. К образовавшейся раме крепились кувшины, настилалась «палуба», и плотик был готов «к употреблению».
Ниндзя переправляется через реку на плотике из камыша, настеленного поверх жердей
Кавацудзура-икада – «плотик из чемоданов»
Кавацудзура-икада – «плотик из чемоданов» (рисунок из «Бансэнсюкай»)
Да-да, из чемоданов! Правда, старинные японские «чемоданы» несколько отличались от современных. Они представляли собой короба из лощеной кожи довольно большого размера, использовавшиеся для хранения одежды. Как правило, для сооружения плота брали два таких «чемодана». С «чемоданов» снимались крышки. В результате у ниндзя в руках оказывались четыре объемных кожаных ящика. На них устанавливали специальные скобы, которые позволяли очень быстро соединить ящики в подобие четырехугольной лодки-плотика.
Укики – «плавательное средство»
Укики – это обычный деревянный щит. На него можно положить не очень тяжелые вещи, которые ни в коем случае нельзя намочить. Сам ниндзя оставался в воде и плыл, работая ногами и толкая щит перед собой. После высадки можно было установить щит для защиты от пуль и стрел и перевести дух для решающего броска.
Синоби-бунэ – «шпионская лодка»
Синоби-бунэ (цугибунэ)
Знаменитая разборная «шпионская лодка» известна не только из источников. Такая лодка по сей день хранится в доме семьи Охара (находится в Тоно города Кока уезда Кока префектуры Сига).
Она собирается из 12 ящиков, каждый из которых имеет 14 см в длину, 21 см в ширину и 12 см в высоту. Так как лодка собирается из ящиков, ее называют также хакобунэ – «лодка из ящиков». Порядок их сборки породил еще одно название: цугибунэ – «лодка из ящиков, расставляемых один за другим».
На одном из ящиков хранящейся в доме Охара лодки имеется надпись: «Синоби-бунэ, 1 штука. Семья Сасаяма». Считается, что эту лодку придумал более 200 лет назад знаменитый наставник ниндзюцу из Кога Охара Кадзума.
В том же доме Охара хранится книга «Кусуноки-рю кадзюцу» («Искусство применения огневых средств школы Кусуноки-рю»; датируется 1866 г.), в конце которой помещен рисунок, показывающий применение синоби-бунэ. На рисунке два ниндзя переправляются через реку на «шпионской лодке», по обоим бортам которой установлено по небольшому орудию. Историки очень скептически оценивают возможность такого применения синоби-бунэ, а Ямагути Масаюки считает, что установить два орудия на лодку такой конструкции можно было бы, лишь увеличив ее размер в 5–6 раз.
Не вполне ясен вопрос и о сфере применения синоби-бунэ. Нава Юмио указывает, что «шпионская лодка» – штука довольно тяжелая, и, по-видимому, использовать ее можно только во время крупномасштабных боевых действий, а никак не во время шпионских операций. Впрочем, синоби-бунэ мог использовать отряд ниндзя. При этом каждому из шпионов пришлось бы нести по одной секции.
Хасамибако-бунэ – «лодка из хасамибако»
Хасамибако – это лакированный дорожный ящик, который японцы носили на конце палки через плечо. Таким образом, хасамибако-бунэ – это лодка, собиравшаяся из лакированных ящиков. Такая лодка описана в «Бансэнсюкай». По своей конструкции она походит на кавацудзура-икада и синоби-бунэ [60]. При этом жердь для переноски можно было использовать как весло или шест для отталкивания от дна.
Разборный ящик хасамибако-бунэ
Чертеж лодки хасамибако-бунэ в «Бансэнсюкай»
Иногда ниндзя использовал и один-единственный ящик хасамибако. Тогда ему приходилось плыть в воде, сложив в ящик свои скромные пожитки, боящиеся воды. Известны и сборные образцы таких ящиков.
Укитасуки – «плавучие лямки». «Косиоби» – «набедренный пояс»
Ниндзя вкладывали высушенные плоды тыквы-горлянки в длинный узкий тряпичный чехол и завязывали его концы. Получившийся «спасательный жилет» обвязывали вокруг пояса или груди на манер лямок-тасуки, которыми самураи подвязывали рукава куртки, чтобы они не мешали в бою.
Укиита – «плавучая доска»
Еще один вариант «спасательного жилета» – обычная доска. Доски привязывали либо к животу и спине, либо к правому и левому боку.
Укибукуро – «плавучий мешок»
Речь идет о «надувном жилете». Его изготавливали из кожи оленя, обмазанной смолой, надували, охватывали им поясницу и бока и завязывали в кольцо на груди шнуром.
Мидзугумо – «водяной паук»
Мидзугумо (рисунок из «Бансэнсюкай»)
Это – пожалуй, самое загадочное и оригинальное плавсредство в арсенале ниндзя. Оно подробно, с указанием размеров, описано в «библии» ниндзюцу «Бансэнсюкай».
Представленные в современных «музеях» в городе Ига Уэно и в доме Мотидзуки в городе Конан ниндзюцу образцы мидзугумо выглядят следующим образом: четыре связанные между собой дощечки, вырезанные в форме четвертей кольца, соединены между собой в кольцо, в центр которого помещена пятая прямоугольная дощечка с веревочным креплением, как у всем известных «вьетнамок».
Сама конструкция мидзугумо подсказывает, что ниндзя надевали пару таких «пауков» на ноги и шли по воде. Точнее, как объясняют современные западные «знатоки», не шли, а скользили, так как попытка оторвать хотя бы одну ногу оборачивалась недобровольным нырком под воду.
Но… все современные опыты с мидзугумо окончились провалом. Не помогло даже обтягивание «пауков» кожей и обмазывание их маслом. И дело даже не в том, что современные спортсмены-гимнасты, участвовавшие в испытаниях, не знают всех тонкостей обращения с «водяным пауком». Просто подъемной силы у такого мини-плотика, изготовленного из дерева, хватает лишь на то, чтобы поддерживать на поверхности предмет не более 2,5 кг весом! Этой подъемной силы недостанет даже для того, чтобы человек мог «скользить по илистой, топкой местности, когда вес распределяется на большую поверхность воды, ила и травы» – именно такую теорию выдвинули современные западные «знатоки ниндзюцу», пытающиеся оправдать «водяных пауков» в глазах публики. Увы! Вывод всех японских специалистов однозначен: мидзугумо совершенно непригодны ни для хождения по воде, ни для форсирования болот.
Зачем же автор «Бансэнсюкай» поместил описание мидзугумо в свою книгу? Над этой загадкой историки бьются по сей день. Возможно, Фудзибаяси Ясутакэ лично никогда не проверял эффективность «водяных пауков». Возможно, он что-то напутал. А, может быть, просто пошутил. Впрочем, сама идея складных мини-плотиков-лыж очень привлекательна.
Тарю мидзугумо – «водяной паук, едва держащий на поверхности воды»
Тарю мидзугумо
Это еще один вариант мидзугумо, но гораздо более реалистичный. В целом его конструкция ничем не отличается от обычного мидзугумо, но вместо дощечек используются мешочки из промасленной непромокаемой ткани и бумаги, заполненные ватой, или надувные поплавки. Ниндзя передвигался на тарю мидзугумо не стоя, а сидя на центральной площадке, и не шел, а плыл – отсюда и название: «водяной паук, едва держащийся на поверхности воды». Иными словами, тарю мидзугумо – не что иное, как разновидность спасательного жилета.
Ниндзя плывет, сидя на тарю мидзугумо, с помощью примитивных ласт мидзукаки
Ниндзя с тарю мидзугумо и складным веслом синоби-кай на мелководье
Укибаси – «плавучий мост»
«Плавучий мост» укибаси
В «Нинпидэн» описано несколько видов подвесных мостов, которые можно было устроить неожиданно для противника: укибаси, нагарэхаси, макурахаси и др. Не обо всех из них мы имеем представление, но вот укибаси можно реконструировать, так как и в «Нинпидэн», и в «Бансэнсюкай» имеются его рисунки.
«Плавучий мост» укибаси использовался при внезапном форсировании рва или реки, защищавших вражеский замок. Плавучий мост представлял собой довольно большую прочную веревочную лестницу с дощатыми перекладинами длиной в 1 кэн [61]. Длина «лестницы» подбиралась такой, чтобы она достала до противоположного берега. Ко всем четырем концам канатов крепились стальные крюки, позволявшие надежно закрепить лестницу-мост на берегу. Хороший пловец брал один конец моста, в спринтерском стиле переправлялся на вражеский берег и закреплял укибаси при помощи крюков. После этого мост натягивали, закрепляли на своем берегу, и штурмовые отряды бросались в атаку. Идти по такому мосту можно было только в колонну по одному, да и то очень осторожно, чтобы не свалиться в воду.
Мидзукаки – «ласты»
Ласты-мидзукаки представляли собой оригинальную модификацию гэта – стандартных японских сандалий с деревянной подошвой и веревочным креплением, продеваемым между пальцев, как у «вьетнамок». Если у обычных гэта к днищу крепились деревянные колодки-платформы, то у мидзукаки колодки заменены на одну широкую доску, напоминающую по форме современные ласты и установленную не перпендикулярно, а под острым углом. Такие «ласты» позволяли развивать приличную скорость и отрываться от преследователей. Часто их использовали в сочетании с различными видами спасательных жилетов: тарю мидзугумо, укитасуки, укибукуро и др.
Тару-икада – «плоты-бочонки»
Некоторые авторы помещают в число суйки и тару-икада – деревянные бочонки или глиняные горшки диаметром 25–30 см высотой до колен. Надев два таких «поплавка» (по одному на каждую ногу), ниндзя якобы мог передвигаться по воде с помощью длинного шеста или весла. Чтобы внутрь бочонков не попадала вода, вокруг ног для закупорки горловины обматывали пук соломы.
Понятно, что такой способ передвижения сравним разве что с цирковыми трюками. Поэтому вряд ли можно воспринимать его всерьез. Если ниндзя когда-либо и пользовались тару-икада, то, вероятно, только для того, чтобы заставить врагов поверить в свои чудесные возможности, создавав иллюзию ходьбы «по морю, аки по суху».
Укидару – «плавучий бочонок». Укигуса – «плавучая трава»
Укидару или укигуса – это обычный японский фонарь цилиндрической формы из промасленной бумаги, натянутой на легкий костяной или бамбуковый каркас. С одной стороны в цилиндре было сделано отверстие, наглухо закрывавшееся заслонкой. Через него внутрь вставляли свечу. Такой фонарь ни у кого не мог вызвать подозрения, но ниндзя в случае необходимости моментально превращал его в плавсредство. Для этого нужно было лишь погасить свечу, закрыть заслонку и опустить цилиндр в воду. Прижимая его к груди руками или зажав между ног, «невидимка» обретал дополнительную опору в воде. Обвязав фонарь укидару веревкой, его превращали в транспортный буй, причем груз можно было скрыть на веревке под водой. Легкий же груз, например донесения, прятали внутри поплавка. Укидару использовали также в качестве маяка, закрепленного на якоре в нужном месте.
Ниндзя перемещается по воде с помощью тару-икада
Мидзудзуцу – «водяная трубка»
Ласты мидзукаки (рисунок из «Бансэнсюкай»)
Дыхательные трубки мидзудзуцу
С некоторой натяжкой к суйки можно отнести и дыхательную водолазную трубку мидзудзуцу (такэдзуцу – «бамбуковая трубка»), позволявшую ниндзя прятаться от врага под водой, часами не поднимаясь на поверхность.
Ниндзя готовится к погружению в воду с дыхательной трубкой во рту
Ничего особенного в мидзудзуцу не было – обычная бамбуковая трубочка с удаленными перегородками длиной около 60 см. Ниндзя ложился на дно водоема спиной, зажав ногами какой-нибудь камень. Один конец трубки, придерживая рукой и одновременно зажимая нос, чтобы в него не попадала вода, вставлял себе в рот, другой высовывал на несколько миллиметров над поверхностью воды и сидел себе преспокойно, пока врагам не надоедало его искать. С помощью мидзудзуцу также ходили по дну и плавали, залепив ноздри воском.
Мидзудзуцу нередко маскировали под какие-нибудь казавшиеся совершенно безобидными бытовые предметы, например под курительную трубку с длинным прямым чубуком или флейту. В случае крайней необходимости вместо трубки можно было использовать и ножны от меча с отвинченным наконечником. Однако такой способ был крайне утомительным, и использовать его можно было лишь непродолжительное время.
Синоби-кай – «потайное весло»
Весло синоби-кай представляло собой складной бамбуковый веер, который можно было втянуть внутрь бамбуковой трубки при помощи веревки.
Канся
Неширокие водоемы «невидимки» преодолевали за считаные мгновения при помощи канся – веревки, заранее натянутой между двумя берегами таким образом, чтобы она была полностью скрыта водой. Спасаясь от погони, ниндзя нырял в воду в известном ему месте, хватался под водой за веревку и, перебирая по ней руками, молниеносно вытягивал себя на другой берег. Такая простенькая уловка давала колоссальный выигрыш времени и экономила массу сил. Даже если преследователи находили конец веревки на своей стороне, они всё равно ничего не могли поделать. Не помогало даже перерезание веревки: шпион всё равно ускользал, ведь канся оставалась привязанной с другой стороны. Аналогичное приспособление позволяло ниндзя в мгновение ока соскальзывать со стены замка прямо в глубокий ров с водой и больше не показываться на поверхности. Пока враги гадали, утонул он или нет, ниндзя с помощью веревки, закрепленной на дне, вылезал где-нибудь в укромном местечке и скрывался.
Сэккосэн – «разведывательная лодка»
Для ведения разведки на море и организации неожиданных нападений с воды использовались небольшие легкие скоростные двенадцативесельные лодочки сэккосэн. Некоторые сэккосэн были прикрыты сверху щитами, которые для легкости не обивались железом. Щиты можно было убрать и установить мачту с парусом. В составе японской эскадры, движущейся походным строем, две лодки сэккосэн постоянно находились впереди. В случае необходимости передать донесение одна из них поворачивала к флагманскому кораблю, а вторая оставалась на месте, чтобы продолжать наблюдение за противником. В сражении сэккосэн сновали между вражескими судами, повсюду сея панику, устраивая поджоги, отцепляя рули, ломая весла. Их экипажи составляли лучшие бойцы, способные при удобном случае атаковать даже флагманский корабль врага и захватить его или убить командующего.
Мосэн – «слепая лодка»
Шпионское разборное весло синоби-кай
Некоторые данные позволяют предположить, что уже в начале XVII в. японцы использовали подводные лодки простейшей конструкции. Так, в источниках этого периода упоминаются загадочные «слепые лодки» мосэн. В «Хэйхо симбу юби сю» («Сборник сведений о снаряжении героев божественной воинской стратегии») лодка мосэн описана так: «Это лодка, у которой ни с одной из четырех сторон нет амбразур, окна закрыты щитами, а сверху настелены доски или бамбук». Почти то же самое сообщает и другой источник, «Ва-Кан сэнъёсю» («Сборник сведений о лодках, используемых в Японии и Китае»): «Лодку мосэн называют бамбуковой клеткой или дощатым мешком». Из источников известно, что мосэн изготавливали с соблюдением строжайшей секретности и использовали тайно. В том же тексте «Ва-Кан сэнъёсю» говорится: «Эта лодка – высший секрет стратегов, искусства морской войны, применения судов на войне».
Японский аналог кобуксона
Как же мог использоваться на войне такой «дощатый мешок», у которого не было даже амбразур? В «Сёку бусё кандзё ки» («Продолжение описаний благодарственных грамот, врученных военачальникам») рассказывается, что во время зимней осады Осаки в 1615 г. Токугава Иэясу приказал своему флотоводцу Куки Нагато-но ками Моритаке разрушить угловую башню замка, защищавшую стратегически важный Новый мост. Воины Моритаки тайно соорудили лодку мосэн, переправились под водой по дну реки на вражескую сторону и, всплыв, при помощи мощнейшей пушки, носившей имя «Фуцуроки» (ее Токугаве подарили португальцы), разрушили башню. При этом в «Сёку бусё кандзё ки» отмечено, что семья Куки соорудила такую лодку впервые.
Лодка мосэн, которая тогда была сооружена под руководством Моритаки, довольно подробно описана в «Намба сэнки» («Повесть о войне в Намба»), важном источнике, рассказывающем об осаде Осаки в 1614–1615 гг. Согласно этому источнику, мосэн Куки со всех сторон была надежно защищена связками бамбука. На ее носу и на корме были сделаны отверстия. На лодке было установлено 4 рулевых весла, высовывавшихся наружу сквозь специальные отверстия, имелся также люк, через который наружу высовывался якорь. Якорь был подвешен на цепи длиной всего около 2 м, к которой крепился тонкий шпагат. Сверху лодка была закрыта бамбуком. На палубе мосэн была установлена вышка-ягура. Источник отмечает, что огонь противника не мог причинить потерь экипажу.
Интересно, что в сообщении о мосэн можно проследить корейское влияние. Так, «адмирал» Куки командовал японской флотилией во время походов в Корею в конце XVI века. Описания мосэн во многом напоминают описания знаменитых корейских боевых «кораблей-черепах» кобуксонов.
Первое упоминание о кобуксоне относится к 1423 г., когда эти корабли участвовали в битве с японскими пиратами. После этого «корабли-черепахи» были на какое-то время забыты и возродились лишь в конце XVI в., когда корейцам пришлось отражать нашествия японцев. Главную роль в строительстве кобуксонов сыграл великий корейский флотоводец Ли Сунсин. Ему помогал талантливейший инженер На Тэён, существенно увеличивший скорость, маневренность корабля и оснастивший его огнестрельным оружием. Вопрос о числе построенных корейцами кобуксонов остается открытым. Северокорейские историки говорят о целых флотилиях, западные же утверждают, что их было всего несколько штук.
По своим габаритам кобуксон превосходил обычный военный корабль, имел более высокую скорость и мощное артиллерийское вооружение – до 40 орудий различных типов. Нос его был выполнен в форме головы дракона, из пасти которого можно было выпускать дым или едкий газ, выделяемый при сгорании смеси из серы, селитры и листового табака. Сверху кобуксон был покрыт шестигранными железными плитами с шипами и лезвиями, между которыми оставались узкие проходы. В крыше было два откидных люка, крышки которых тоже были усеяны шипами. Железные шипы на бортах выполняли роль таранов. Такое прикрытие делало экипаж кобуксона неуязвимым даже для огненных стрел.
Все военные историки сходятся в том, что кобуксон был первым в мире броненосцем. Некоторые из них предполагают, что он был также и подводной лодкой, способной двигаться в погруженном состоянии, хотя на этот счет есть немало сомнений. Так, противники «подводнолодочной версии» отмечают, что у кобуксона было очень много отверстий для пушек, и он вряд ли мог погружаться под воду, не рискуя утонуть, даже при условии задраивания всех отверстий и щелей водонепроницаемой вощеной бумагой.
В завершение разговора о подводных лодках отметим, что вопрос о возможности их использования японскими воинами уже в XVI–XVII вв. историками еще не решен.
Кайки – «приспособления для открывания»
Различные виды кайки
Во многих старинных источниках слово синоби, обозначавшее в Средневековье шпионов и разведчиков, записано иероглифами, имеющими стандартное прочтение сэтто и значения «вор», «кража». Действительно, у ниндзюцу немало общего с воровским ремеслом. Так же, как и профессиональные воры и взломщики, ниндзя должны были проникать в охраняемые помещения, вскрывать двери комнат и сейфов, взламывать замки и т. д. Разница была лишь в целях: воры делали это для наживы, а «невидимки» – для завладения секретными документами, убийства военных и политических деятелей. Впрочем, порой оказывалось, что от ниндзя до разбойника и наоборот – всего один шаг. И нет ничего странного в том, что в эпоху Токугава, когда ниндзя лишились работы, многие из них занялись тривиальным грабежом и бандитизмом.
Как бы то ни было, кайки – специальные инструменты для вскрытия дверей и взлома замков – занимают немало места в таких памятниках ниндзюцу, как «Нинпидэн» и «Бансэнсюкай».
Оо-сикоро – «большая пила»
Оо-сикоро – большая пила с острием и двумя лезвиями (различные виды «шпионских пил» показаны на рисунке ниже). Изготавливалась из высококачественного железа. По форме «шпионская пила» напоминает заостренный лист дерева. Такая форма дает несколько преимуществ. Во-первых, такой пилой можно легко надрезать и распилить практически любую деревянную плоскую поверхность: стену дома, кладовой, забор, ворота, раздвижные деревянные ставни (амадо) и т. д. Во-вторых, ею можно проделать такое отверстие, чтобы с одной стороны оно было очень маленьким и незаметным, а с другой – достаточно широким, благодаря чему ниндзя мог с комфортом рассматривать происходящее в комнате, где собрались враги.
Шпионская пила – оо-сикоро (рисунок из «Нинпидэн»)
Шпионская пила – ко-сикоро (рисунок из «Нинпидэн»)
Различные виды пил ниндзя: пила онокогири, использовавшаяся для строительных работ; за ней – пила сикоро, применявшаяся для перепилки небольших прутьев и веток; далее – два образца пилы оо-сикоро; последняя – пила нака-сикоро
В наставлениях по ниндзюцу приводятся самые различные размеры оо-сикоро. Согласно «Нинпидэн», длина пилы оо-сикоро должна быть около 37 см, ширина полотна около 6 см, длина рукояти около 37 см.
Использование «шпионской» пилы для прорезания стены
Нака-сикоро – «средняя пила»
Полотно этой пилы, в отличие от предыдущей, было почти идеально круглым. Общая длина нака-сикоро – около 25 см. Она позволяла легко прорезать небольшое отверстие в деревянных раздвижных ставнях (амадо) или дверях (хикидо) японского дома, после чего в них можно было выпилить нужный кусок.
Ко-сикоро – «малая пила»
Пилка ядзири с толстым полотном; применялась для перепиливания прутьев решеток
Это самый малый вариант шпионской пилы. Полотно ко-сикоро имеет длину около 15 см, максимальная ширина – 3 см, кончик сильно заострен. Рукоятку для облегчения надежного хвата обматывали бумажным шпагатом или волокном глицинии. Лезвие ко-сикоро изготавливали чрезвычайно тонким из стали высшего качества. Благодаря этому сохранившиеся образцы позволяют перепилить даже стальные прутья тюремной решетки (при этом пилу для избежания перегрева нужно периодически окунать в воду). Небольшие размеры ко-сикоро позволяют легко ее спрятать в левом внутреннем кармане куртки, во внутреннем кармане, скрытом за спинной дощечкой (косиита) ига-бакамы или в обмотках-кяхан. Нава Юмио утверждает, что ниндзя иногда носили с собой по 4–5 таких пилок и использовали их для перерезания не только веревок и решеток, но и артерий врага в рукопашной схватке.
Разновидностью ко-сикоро можно назвать и пилку ядзири с толстым полотном, применявшуюся для перепиливания решеток.
Оо-кунай – «большой кунай». Ко-кунай – «малый кунай»
Кунай: слева – ко-кунай, справа – оо-кунай
Кунай – один из лучших «помощников» ниндзя в деле взлома чужой «квартиры». Изначальное назначение куная – замена «саперной лопатки» для подкопа, разрушения глиняной стены амбара с каркасом из прутьев. Кроме этого, его можно использовать как зубило для высекания огня ударом по кремню, в качестве короткого клинка в рукопашном бою и для метания в противника.
Согласно секретным наставлениям ниндзюцу, большой кунай имеет общую длину 67 см, а малый – 32 см (из них лезвие – 24 см, а рукоять – 8 см). Существовали кунаи и меньшие по размеру, от 20 до 30 см. Они использовались, например, в качестве токи (см. тоби-кунай) или для крепления «плавучего моста» укибаси и т. д. Интересно, что во время Второй мировой войны одно из подразделений японских сухопутных войск, по свидетельству Навы Юмио, с успехом пользовалось кунаями в рукопашных схватках.
Синоби-гама – «шпионский серп»
Синоби-гама – замечательное подспорье при проникновении во вражеские замки или укрепленные лагеря. Этим серпом можно легко перерезать веревки заграждений, ловушек, нити, прикрепленные к сигнальным трещоткам, срубить мешающие ветки кустов и деревьев.
Вообще, в таком использовании «шпионского серпа» не было ничего необычного. Дело в том, что жители горных селений центральных районов острова Хонсю применяли серпы отнюдь не для уборки урожая зерновых, так как их основными занятиями были охота и заготовка леса, а для того, чтобы прорубать себе дорогу в зарослях.
«Шпионский серп» относится к такой разновидности серпа, как натагама – «серп-топорик». Его довольно широкое стальное лезвие длиной около 15 см было слегка изогнутым и затачивалось только с той стороны, которая обращена внутрь. Оно вбивалось под небольшим углом в рукоять длиной 27–30 см, изготовленную из прочнейшего красного дуба. На торец рукояти для усиления крепилось железное кольцо. Самым слабым местом этого инструмента было соединение лезвия с ручкой. Поэтому иногда его дополнительно укрепляли, обматывая тонкой прочной веревкой или кожаным шнуром.
Вообще, серпы и косы, отличающиеся друг от друга длиной рукояти, размером и степенью кривизны лезвия, способами его прикрепления к древку, издревле использовались японскими воинами. Наиболее широкое распространение они получили во флоте, где их применяли в качестве багров для подтягивания вражеских лодок при абордаже и для обрубания морских водорослей, затруднявших ход суденышек на мелководье.
Хотя в «Бансэнсюкай» синоби-гама помещена в раздел «Кайки», ниндзя широко использовали такие серпы и в качестве оружия. Этому способствовали и относительно небольшие размеры «шпионского серпа», который можно легко спрятать под одеждой.
Различные виды серпов: вверху – морской серп для обрезания водорослей мохадзуси, в середине – найгама, внизу – стандартные боевые серпы гунъё-но кама
Согласно некоторым источникам, ниндзя использовали и другой вид серпа, называвшийся оо-гама – «большой серп». Скорее, это был даже не серп, а своеобразная мини-коса с длиной рукояти до 120 см! Оо-гамой можно буквально косить ноги людей и лошадей, обезглавливать всадников, отклонять уколы копий и удары мечей.
Иногда в нижней части рукояти камы для защиты руки делали своеобразную гарду, по виду напоминающую кастет с широким лезвием.
Изредка «воины ночи» использовали пару серпов – две натагамы или натагаму в сочетании с оо-гамой, но такое использование кама более характерно для Окинавы.
Вообще боевой серп – оружие страшное. Одно слово – «коса смерти». Серпом можно запросто отрубить руку или отсечь голову, подсекать и рубить, резать и колоть, захватывать и вспарывать, орудовать как дубинкой. По вариативности техники кама мало уступает мечу или алебарде, а может быть, и превосходит их. Основными мишенями для атак камой, проводимых с неожиданных углов, являются кисти рук, локтевые и коленные сгибы, шея, лицо, спина и бока туловища. Серпом удобно отводить удары любыми видами холодного оружия. Его можно даже метать в цель на приличное расстояние.
Тоикаки
Тоикаки (рисунок из «Нинпидэн»)
Тоикаки – это большой серп, использовавшийся для прорезания разного рода оград при проникновении во вражеский замок или лагерь. Тоикаки имеет зубчатое, пилообразное лезвие размером около 26 см и ручку длиной около 33 см. На торец рукояти для укрепления насажено железное кольцо шириной в 6 мм и диаметром в 3 см.
Тэппа – «металлическое лезвие» (тэцу – «железка»)
Тэппа – «металлическое лезвие» (рисунок из «Нинпидэн»)
Тэппа – это специальный топорик, изготовленный из первоклассной стали. Благодаря этому тэппа может запросто заменить меч в рукопашной схватке. Этот топорик имеет рукоять длиной около 24 см, на торец которой насажено железное кольцо шириной в 6 мм и диаметром 3 см. Лезвие тэппа – от 17 до 24 см длиной при ширине в 9 см. Топорик ниндзя носили в специальных ножнах, заткнутым за пояс с левой стороны.
Мокутати – «деревянный меч»
Мокутати отличается от тэппа только тем, что на конец его рукояти надет заостренный наконечник исидзуки.
Цубо-кири – «сверло для вырезания дыры размером в один цубо [62]»
Слева – ко-цубо-кири, справа – оо-цубо-кири
Цельнометаллическое сверло цубо-кири по форме напоминает двузубую вилку, только у него в конце рукояти проделано широкое отверстие, через которое продевается поперечный рычаг-рукоять. Взявшись за рукоять обеими руками и вращая сверло по кругу, в дощатой двери или в раздвижных ставнях (амадо) ниндзя мог прорезать дыру, достаточную, чтобы просунуть в нее руку и отодвинуть задвижку. Различались оо-цубо-кири – «большое цубо-кири» и ко-цубо-кири – «малое цубо-кири».
Сампо-кири – «треугольное сверло». Сихо-кири – «четырехугольное сверло». Сури-кири – «протирающее сверло». Оо-кири – «большое сверло»
Эти «сверла» могли быть самых разных размеров. Они использовались для того, чтобы проделать отверстие, через которое можно было бы подглядывать за происходящим внутри помещения. В одном из секретных наставлений ниндзя описан образец такого кири с размерами рукояти 24 см и клинка 36 см, хотя зачем нужны столь гигантские размеры, не вполне ясно.
Оритатами-номи (вверху) и хасаки (внизу)
Кири (вверху), Саку (Внизу)
Куроро-каки
Сверло кири (рисунок из «Нинпидэн»)
Номи – «долото». Оритатами-номи – «складное долото». Хасаки – «кончик лезвия»
Все эти инструменты ниндзя использовали для того, чтобы выковырнуть замок или гвоздь, вогнанные в доску или деревянный столб. Иногда долото могло складываться пополам благодаря шарнирному соединению двух частей. Номи имели рабочую кромку длиной от 6 мм до 3 см.
Куроро-каки
Это специальный инструмент для вскрытия воротных и амбарных задвижек. Куроро-каки могли быть самыми разными по размерам: длинными и короткими, толстыми и тонкими. В «Нинпидэн» описан образец куроро-каки с рукоятью из дерева кипариса длиной в 15 см с отверстием в нижней части, через которое пропущен шнур длиной 21 см. Железная часть куроро-каки согнута под прямым углом пополам, имеет толщину 4,5 мм, ширину 6 см и общую длину 36,5 см. Подобные инструменты использовали японские плотники. Куроро-каки просовывали в щель и поддевали задвижку снизу.
Саку
Саку представляет собой длинный заостренный прут круглого сечения из каленого железа, насаженный на деревянную рукоять. Ниндзя пользовались им для того, чтобы отжать язычок замка или снять дверь с петли. Длина саку могла быть самой разной.
Сагури-ганэ. Нобэ-каки. Ха-каки
Всё это – различные виды отмычек, использовавшиеся в старину не только ниндзя, но и обычными ворами и грабителями. В старину они позволяли без проблем вскрыть практически любой замок.
Кингюбо – «камера золотого тельца»
Так ниндзя окрестили толстый отточенный кинжал, служивший ломиком при взломе дверей.
Хасами – «ножницы»
Хасами
Шпионские ножницы напоминают ножницы для перерезания колючей проволоки времен Второй мировой войны. Их изготавливали из высококачественной стали длиной около 18–20 см и применяли для перерезания прутьев деревянных и бамбуковых заграждений.
Рёто-канадзути – «двойной молот»
Речь идет об обычном, всем известном молотке, которым ниндзя при случае, не утруждая себя подбором отмычки, могли высадить любую дверь или ставню.
Каки – «огневые средства»
«Огневые средства», или каки, занимают в арсенале «воинов ночи» одно из главнейших мест. В книге «Ниндзя: боевое искусство» отмечалось, что ниндзя одними из первых в Японии осознали колоссальную важность огнестрельного оружия, взяли его на вооружение и использовали чрезвычайно широко. Поэтому при знакомстве с секретными наставлениями по ниндзюцу в глаза бросается обилие описаний различных методов, связанных с применением огня.
Все каки можно разделить на 7 больших групп: 1) оружие убийства; 2) зажигательные средства; 3) средства сигнализации; 4) средства устрашения; 5) средства введения в заблуждение; 6) осветительные приспособления; 7) средства для переноски тлеющих углей для разведения огня.
Об оружии убийства и зажигательных средствах речь шла в предыдущей главе. Поэтому здесь мы на них останавливаться не будем.
Средства сигнализации
Нороси-дзуцу – «труба для пускания сигнальных дымов» (ханаби-дзуцу – «труба для запускания фейерверка»)
Искусство подачи сигналов при помощи костров издревле считалось одним из важнейших элементов военного искусства. По-японски это искусство называется норосидзюцу, причем слово нороси может записываться двояко. В одном случае это «пламенеющий огонь» (хока), в другом – «волчий дым» (роэн). Эти варианты указывают на двуединую сущность норосидзюцу: днем сигналы подавались дымами, а ночью – огнями.
Использование сигнальных костров для подачи сигналов в Японии уходит корнями в седую старину. Считается, что уже в 664 г. император Тэнти приказал устроить специальные посты для подачи сигналов, чтобы в случае вторжения китайцев можно было немедленно сообщить об этом в столицу.
Правила организации такой сигнализации были позаимствованы из Китая. Сигнальные посты (фу) устраивались через каждые 40 (тогдашних) ри (приблизительно 24–25 км) на хорошо видимых возвышенностях. Если же посты были разделены горами и холмами, то их располагали таким образом, чтобы сигнальные огни были взаимно видны.
Сигнальная вышка (росидай) колодезного типа
И днем, и ночью на сигнальных постах несла караул команда из 6 сторожей – командира караула, его заместителя и 4 рядовых. Рядовые поочередно дежурили парами во главе с командиром или его заместителем.
На каждом сигнальном посту устраивались по 4 дымовых трубы из глины и 4 «факела».
Дымовые трубы (като) имели высоту 5 м и коническую форму – при узкой вершине такая труба имела в диаметре у основания 4 м. Внизу была устроена топка. Трубы можно было направлять в разные стороны. При подаче дымовых сигналов брали камыш (кая) и сырой хворост, к которым добавляли ветки, солому, полынь, волчий помет и т. д.
Факелы, служившие для подачи огненных сигналов ночью, имели в высоту 2,4 м и представляли собой сосновый корень окружностью в 60 см, обмотанный соломой.
При подаче сигнала при помощи сигнального костра в середину топлива следовало положить сухой тростник (аси), сверху него – сухой травы, а под него – смолистые ветки сосны.
Днем сигналы подавали дымом в течение одного коку, то есть в течение около 30 минут, а ночью – до полного сгорания костра. На случай появления «разбойников» на границе были установлены специальные правила, в которых были определены число костров и дымов в зависимости от численности неприятеля. Эти правила были также переняты у китайцев: при обнаружении врага численностью до 500 человек нужно было запалить 1 трубу (или 1 факел), если противник шел в атаку – соответственно 2 и т. д. Если передний пост по какой-то причине не откликался на сигнал, следовало немедленно отправить туда посыльного. Если днем наступала пасмурная погода или сгущался туман, и сигнальный дым становился невидимым, следовало немедленно отправить посыльного и уведомить передовые сигнальные посты. Если туман рассеивался, сигнализировать следовало дымами, как было установлено правилами. Во избежание ошибки в сигнализации поблизости от поста запрещалось самовольно разводить костры.
Согласно источникам, если добавить в огонь помет волка или мыши, дым вздымается прямо в небо, но так ли это, никто не проверял.
После того как японцы научились изготавливать дымный порох, огни с использованием волчьего помета постепенно ушли в небытие, и была разработана новая система сигналов с использованием пороха.
В «Ва-Кан сампо дзуэ» говорится: «Разведчики выясняют обстановку во вражеском лагере – медлит ли враг или торопится, и подают сигналы, как установлено, – один, или два, или три. В состав заряда для ракеты входят камфора, сера, селитра, железный порошок и другие компоненты, но объем их передается изустно. Составив заряд, его вкладывают в травяной мешок (куса-букуро) длиной 9 см и окружностью 6 см, крепят к большому бамбуковому шесту и поджигают. Когда смесь вспыхнет, в нее кладут штуку [63] шелка. Когда пламя поднимется в небо, шелк разлетается во все стороны; это называется хиру-нороси – «дневная ракета». Ночью используют ё-нороси – «ночную ракету». Она большая, словно метеор, с длинным-длинным хвостом. Два этих способа – это быстрые способы военной сигнализации».
Указания по использованию сигнальных ракет разбросаны по наставлениям по ниндзюцу. Так, в одном из них, в разделе «Сигнальные дымы», говорится: «В сигнальный огонь бросают треть волчьего помета, четверть сосновых иголок, большое количество соломы. Что касается упомянутой выше трети, то это треть соломы, что касается четверти, то это четверть соломы».
Ныне праздники с запусканием замечательных фейерверков, вызывающих всеобщее восхищение, распространены по всей Японии. Говорят, что это следы бесконечных скитаний ниндзя, повсюду подававших сигналы ракетами и огнями. Конечно, это большое преувеличение, но зерно истины в нем есть. Так, Ямамото Сигэтака, заведующий библиотекой города Ига Уэно, где хранятся многие ценные документы, рассказывающие о деятельности ниндзя, установил, например, что традиция запуска фейерверков провинции Микава происходит от ниндзя из Ига, находившегося на службе князя Токугава Иэясу.
Средства устрашения
Хякурайдзю – «ружье ста громов» (хякурайдзуцу – «трубка ста громов»)
Спасаясь от врага бегством, ниндзя для прикрытия мог использовать хлопушку хякурайдзю – «ружье ста громов», позволявшую сымитировать беспорядочную пальбу из ружей целого отряда и тем самым напугать преследователей.
Хякурайдзю изготавливали из 5–10 обрезков бамбука, начиненных порохом и по сути являвшихся обычными китайскими петардами. Их связывали вместе веревкой, служившей фитилем. Огонь передавался от одной бамбуковой трубки к другой, и петарды взрывались друг за другом, имитируя пальбу целого отряда.
Средства введения в заблуждение
Для сокрытия своих маневров «невидимки» использовали дымовые шашки (кэмуридама) ториноко, представлявшие собой небольшие шарики из высокосортной плотной бумаги ториноко, начиненные дымным порохом. Взрывались ториноко вовсе не от удара о землю, как это любят показывать в кинобоевиках с участием Косуги Сё, а только при поджигании фитиля, который специально выводился наружу.
Чтобы воспользоваться своей «игрушкой», ниндзя должен был на бегу запалить фитиль, что было вовсе непросто. Спасало, пожалуй, лишь наличие переносной жаровни доноби с тлеющим углем внутри. Зато эффект от взрыва был довольно впечатляющим: оглушительный грохот в сочетании с ярчайшей вспышкой и столбом черного дыма. Посреди этой «завесы» ниндзя моментально припадал к земле, скидывал верхнюю накидку (или плащ) и швырял ее от себя подальше. Преследователи, которым дым разъедал глаза, могли увидеть лишь, как какой-то силуэт метнулся в сторону, и бросались за ним вдогонку. Воспользовавшись этим, «невидимка» удирал в другом направлении, оставив противника с носом. Такой способ ухода от погони носит название «веер в тумане» – касуми-оги.
Ториноко
Осветительные приспособления
Хотя ниндзя нередко называют суперменами, на самом деле они, конечно же, были обычными людьми и, как все обычные люди, в кромешной тьме видеть не могли. Поэтому в случае необходимости они широко использовали различные осветительные приборы. И описания различных свечей, факелов, фонарей занимают огромное место в различных наставлениях по ниндзюцу.
Утикоми сёкудай – «втыкающийся подсвечник»
Утикоми сёкудай представлял собой простейший подсвечник – металлическую пластинку, загнутую в форме латинской буквы «L» с заостренными обоими концами. Одним концом ее можно было воткнуть в стену, а на второй поставить свечку. Утикоми сёкудай использовался для освещения помещений. Лучшие образцы «втыкающегося подсвечника» имели на верхнем конце двойное железное кольцо. Во внутреннее кольцо вставлялась игла, на которую нанизывалась свечка. Благодаря вертикальному положению свечки она давала достаточно света и горела довольно долго. Такие подсвечники использовали знаменитые 47 ронинов из Ако.
Цури-дзётин – «подвесной фонарик»
Это еще один вариант подсвечника. Он представлял собой тоненький обрезок бамбука, который можно было воткнуть в какую-нибудь щель в стене. В него вставлялась крохотная свечка.
Кюто дзётин – «сборный фонарь» (оритатами кюто – «сборный фонарь»)
Особенность этого фонаря состоит в том, что он дает строго направленный пучок света, при котором лучи не рассеиваются вокруг. Это обеспечивается конструкцией фонаря, представляющего собой заделанную с одного конца трубку с прикрепленной в глубине свечкой. Благодаря этому его можно легко прикрыть рукавом или «загасить», прижав к телу лицевой стороной. Это свойство было чрезвычайно полезно во время тайного проникновения, но возможности использования такого фонаря ограничивались относительно большими размерами, мешавшими при переноске. Другая особенность конструкции этого «шпионского фонаря» состоит в том, что специальное устройство всё время обеспечивает правильное вертикальное положение свечи.
Кюто дзётин (синоби гандо) (рисунок из «Бансэнсюкай»)
Кюто дзётин (синоби гандо)
Кюто дзётин (синоби гандо)
Известны два варианта такого фонаря: малый – сёкюто – с трубкой длиной около 13 см и диаметром 8 см и складной – наподобие телескопической удочки. Оба варианта были весьма удобны в переноске. Изготавливались кюто дзётин из дерева, железа или меди.
Таймацу – «факелы»
В секретных наставлениях ниндзя описано свыше сотни различных вариантов факелов, что само по себе свидетельствует об их значении для «ночных демонов». Естественно, что далеко не все описания достаточно подробны и снабжены рисунками, и далеко не все из них мы можем сегодня реконструировать. Однако на основе одних лишь названий можно судить о широте применения факелов и о том почтении, с которым к ним относились «воины ночи».
Так, в «Бансэнсюкай» упоминаются такие факелы: хикякуби – «курьерский огонь», нюкоби – «огонь входящего ребенка», иттёка – «огонь, светящий на расстояние одного тё [64]», гори кёка – «факел, светящий на расстояние пяти ри», ама кёка – «дождевой факел», сёмэцуби – «появляющийся и исчезающий факел», мидзу таймацу – «водный факел», Ёсицунэ мидзу таймацу – «водный факел Ёсицунэ», дзёдзё мидзу таймацу – «превосходнейший водный факел», ути-таймацу – «втыкающийся факел», мацубури кёка – «факел «Раскачивающаяся сосна», ябара-таймацу – «факел ябара (?)», камибигата – «божественный огонь», тэкиутияку – «уничтожающее врагов снадобье», Ёсицунэби – «огонь Ёсицунэ», фумэцу таймацу – «неистребимый факел», каго кёка – «факел-корзинка», мусоби – «огонь мечты», саруби – «обезьяний огонь», кайтюби – «запазушный огонь», тэкёка – «ручной факел», тэноутиби – «огонь в ладони», тэнгуби – «огонь лешего-тэнгу», мидзуби – «водный огонь», ториноко – «птичье яйцо», окина-но хи – «огонь старика», мууби – «огонь без перьев», ёути тэммонби – «небесный огонь для ночного боя», ягура отосиби – «огонь, падающий в ягура [65]», маоби – «огонь царя демонов», ёдзинби – «огонь предосторожности», синоби таймацу – «шпионский факел», синоби якиба – «шпионская сжигаемая листва», Кумадзакаби – «огонь Кумадзаки», тама когасиби – «огонь, обугливающий яшму», синоби ути таймацу – «втыкающийся шпионский факел», такэ таймацу – «бамбуковый факел», хиноки-таймацу – «факел из кипариса», оо-таймацу – «большой факел», нагарэхоси – «метеор», хорикоми таймацу – «вбрасываемый факел», оги-таймацу – «факел-веер», акидзуки-таймацу – «факел «Осенняя луна», араси-таймацу – «факел-буря», дзюри-таймацу – «факел, светящий на 10 ри», фури-таймацу – «качающийся факел», ооби каго таймацу – «факел-корзинка большого огня», тэкими таймацу – «факел, показывающий врага», кара таймацу – «китайский факел», ро таймацу – «восковой факел», суйтю фуридаси таймацу – «факел, вытряхиваемый в воду», ёараси таймацу – «факел «Ночная буря», титикомэ таймацу – «окутывающий факел», до таймацу – «телесный факел», у-но хана цукиё таймацу – «факел лунной ночи в форме цветка у», хана-но акэбоно таймацу – «факел цветок на рассвете», татэ таймацу – «факел для крепления на щите» и др.
Начальник разведки Минамото Ёсицунэ Исэ Сабуро Ёсимори с факелом в руке (рисунок из «Букэй хякунин иссю»)
Еще одним интересным в этом отношении памятником является «Мурасамэ дайхи-но маки» («Свиток о великом секрете короткого ливня»), где тоже описано с десяток любопытных осветительных приборов: хаяросоку – «быстрая свеча», цуцу-но би – «огонь в трубке», мидзу таймацу – «водный факел», хякуё росоку – «свеча ста ночей», мидзу тосин – «водяной фонарь-сердце», касуми – «туман» (бамбуковая трубка, начиненная веществом, выделяющим ядовитый газ при горении), ёути мурасамэ яку – «средство, проливающее ливень во время ночного боя», нэмури яку – «усыпляющее средство», хинава – «зажигательный фитиль», сагэо – «шнур меча» с зажигательным снарядом на конце. Хочется отметить, что в том же тексте описана весьма любопытная, хотя и не относящаяся к каки штука под названием катана-дзумэ – «набивка для меча». Катана-дзумэ – это кетовая икра. Если ею залепить ножны меча противника, то он просто не сможет выхватить свой меч в нужный момент…
Описать все виды факелов, упоминаемых в наставлениях по ниндзюцу, у нас просто нет возможности, так как это заняло бы очень много места. Остановимся лишь на самых интересных вариантах.
Фуу кёка – «факел, горящий на ветру и под дождем»
Для изготовления этого факела брали 100 моммэ очисток батата, 5 моммэ селитры и 100 моммэ полыни и растирали в белую кашицу, которую на ночь помещали в воду. Наутро в нее добавляли 10 моммэ серы, 50 моммэ камфары, 10 моммэ травы кая (китайский мискант Miscanthus sinensis Anderss), 8 моммэ кунжута, 20 моммэ сосновой смолы, 5 моммэ бирючины, 3 моммэ злака диарены, 25 моммэ сосновых опилок и 8 моммэ чая в порошке.
Мидзу таймацу – «водный факел»
Такие факелы не затухали даже под проливным дождем. Так как мидзу таймацу давал направленный свет, его использовали вместо фонаря, чтобы осветить внутренности здания с улицы через окно или дыру в стене.
При изготовлении мидзу таймацу 20 моммэ камфары, 5 моммэ полыни, 7 моммэ коровьего помета, 20 моммэ серы, 80 моммэ пороха, 4 моммэ сосновых опилок измельчали до состояния пудры, обливали сивухой и помещали в бамбуковую трубку.
Мидзу кагари – «водный фонарь»
Этот вид факела также продолжал гореть, даже оказавшись в воде. Подожженный мидзу кагари ниндзя специально сбрасывали в ров, чтобы выяснить глубину воды, характер дна, наличие заграждений и т. д.
Суйтю таймацу – «водный факел»
Суйтю таймацу
Это еще одна разновидность факела, не тухнущего в воде. Суйтю таймацу имел длину около 90 см и начинялся порохом с добавкой камфары. Рецепт горючей начинки был таков: 5 фун камфары, 25 моммэ 5 фун серы, 25 моммэ селитры и 2 моммэ 5 фун золы.
Такэ таймацу – «бамбуковый факел»
Так назывался простенький осветительный прибор. К тонкому обрезку бамбука длиной чуть более 30 см с хорошо заостренным одним концом привязывали сосновый корень, который затем поджигали. Благодаря заточке бамбуковой рукоятки такого факела его можно было легко воткнуть в землю или в татами внутри помещения.
Явара таймацу – «соломенный факел»
Этот вид факела можно было мгновенно притушить, «задушив» огонек пальцами, а потом столь же мгновенно раздуть.
Кэдзуриби – «огонь, загорающийся от чирканья»
Это маленький факел, воспламенявшийся, если по нему чиркали ножичком.
Намбандзан – «гора южных варваров»
Факел намбандзан давал мощнейший сноп огня. Его поджигали, забрасывали во вражеский замок или лагерь и, осветив его внутренности, изучали план укреплений, выясняли численность гарнизона и т. д.
Ёути тэммонби – «огненное светило в ночном бою»
Ёути тэммонби – это разновидность огненной стрелы, использовавшаяся вместо современной осветительной ракеты для освещения больших площадей. Ниндзя запаливали фитиль стрелы и выстреливали ее высоко в небо.
Нагэ таймацу – «метательный факел»
Нагэ таймацу
Нагэ таймацу применялся для освещения пространства под стеной крепости. В его нижней части помещали груз с длинным стальным штырем. Факел поджигали и сбрасывали со стены. Упав с высоты, он вонзался штырем в землю и освещал всё вокруг, помогая обнаружить диверсантов, скапливающихся под стеной для неожиданного нападения.
Тэнохира таймацу – «ладонный факел»
Тэнохира таймацу
Это крошечной факелок длиной всего 6 см, использовавшийся наподобие нашей спички. Им ниндзя мог подсветить себе, спрятав в ладонях, прикрыв рукавом или засунув за пазуху.
Тэнохира таймацу изготавливали из щепок корней сосны, обмотанных конопляной нитью или кожицей бамбука, и пороховой начинки. При всей внешней незамысловатости, в изготовлении такого «прибора», согласно утверждениям наставлений ниндзя, существовали какие-то секреты, передаваемые исключительно изустно.
Существует предание, что в старину ниндзя из Ига, направляясь на встречу со своим «коллегой», работающим в какой-нибудь далекой провинции, обязательно брал с собой такой крошечный факелок в качестве своеобразной визитной карточки.
Кагоби – «огонь в корзинке»
Кагоби
Как видно из самого названия, речь идет о свечке, помещенной для защиты от ветра в корзинку с небольшой дверкой сбоку. Внутри корзинки находилось специальное шарнирное устройство, обеспечивавшее вертикальное положение свечи, независимо от наклона корзинки.
Кару таймацу – «легкий факел»
Во втором свитке «Нинпидэн» как одно из самых секретных вспомогательных средств ниндзя описан «легкий факел» кару таймацу. Его изготавливали из щепок коры дерева хиноки, которые связывали в пучок при помощи нити из конопли или глицинии. Кару таймацу имел плоскую форму и длину около 36 см. Его обвязывали нитью через каждый сун. В «Нинпидэн» говорится, что ниндзя должен постоянно носить с собой этот факел в бамбуковом футляре или в какой-нибудь обертке, спрятав на спине под курткой. Это объясняется тем, что при небольшом размере кару таймацу давал мощный свет, позволявший осветить довольно большую площадь.
Татэ таймацу – «щитовой факел»
Татэ таймацу
Этот факел представлял собой вариант свечки, установленной на специальную полочку с тыльной стороны большого щита. Разумеется, речь идет не о ручном щите, а о большом щите, применявшемся при осаде. Эта свечка позволяла согревать руки в ночные холода, записывать наблюдения и запаливать фитили ружей в случае вылазки врага.
Хисякэн – «огненный сюрикэн»
Помимо свечей и факелов для освещения помещений использовались также «огненные сюрикэны» и стрелки, выплевываемые из духовой трубки.
Крестообразный сюрикэн (дзюдзи-сюрикэн), сюрикэн-звездочку (сэйкэй-сюрикэн), сюрикэн-шестиконечник или металлическое кольцо можно было обмотать шнуром, пропитанным маслом. Фитиль поджигали, а сюрикэн броском вгоняли в стену, балку или дерево, превращая в своеобразный светильник. Иногда в середину фитильной обмотки вкладывали заряд из селитры, и тогда хисякэн становился бомбой замедленного действия, способной запалить здание.
Фукияби – «огненная духовая стрелка»
Ниндзя обмазывали серой стрелки духовой трубки, поджигали их и «выплевывали» вверх, в небо. Пока стрелка падала вниз, она освещала помещение наподобие миниатюрной осветительной ракеты.
Приспособления для переноски углей и фитилей
Древние японцы не знали спичек или зажигалок. Разжигали огонь обычно при помощи искры, высекаемой ударом кресала о кремень. Однако в условиях спешки, в сражении или во время совершения диверсии такой способ далеко не всегда оправдывал себя. Поэтому японцы изобрели специальные контейнеры, в которых можно было постоянно носить с собой тлеющий уголек. Помимо своего основного назначения, эти контейнеры в свирепые морозы, при маскировке в снегу служили мини-грелками, которые ниндзя прятали за пазухой.
До наших дней дошло 4 разновидности таких контейнеров-грелок: утидакэ (цукэдакэ), доноби, хинава-дзуцу и кири-хинава-ирэ. Нельзя сказать, что это были какие-то особые «шпионские» приборы. Напротив, ими пользовались многие военные, например солдаты-арекбузиры, и гражданские лица – лесорубы, охотники. Однако для ниндзя они имели огромную важность, и мы находим упоминания о них почти во всех основных источниках по ниндзюцу.
Утидакэ
Утидакэ
В некоторых школах это приспособление называется цукэдакэ. Известно много вариантов утидакэ, но во всех случаях они устроены таким образом, чтобы предотвратить затухание уголька. Горючая начинка утидакэ также отличалась в разных традициях.
В конструкции утидакэ не было ничего сложного, и до наших дней дошло немало самодельных образцов этого приспособления. Для него брали бамбуковую трубку диаметром от 4,5 до 6,5 см с дном – поперечной перегородкой бамбукового коленца – длиной 24–26 см. Верхний открытый срез делали косым. С этой стороны в трубке проделывали маленькую дырочку, сквозь которую продевали шнурок. Этим шнуром утидакэ для удобства ношения подвязывали к поясу. Так выглядела внешняя трубка. В ней просверливали множество дырочек, чтобы внутрь мог поступать воздух, необходимый для горения уголька. В простейших образцах горючий материал закладывали прямо в эту трубку, но в лучших вариантах внутрь вставляли еще одну тонкую бамбуковую трубку с просверленной дырочкой с крышечкой, в которую и помещали угольки. Согласно «Сёнинки», в качестве горючего для утидакэ использовали старую мягкую бумагу, тесьму, веревки, баклажаны, гречишник, косточки хурмы, гниль китайского железного дерева эноки и др.
Доноби – «огонь, носимый на теле»
Доноби (рисунок из «Сёнинки»)
Второй вид контейнера-грелки назывался доноби – «огонь, носимый на теле». Он представлял собой деревянную трубку, обмотанную пеньковой тканью, и был настолько маленьким, что его можно было повесить на шнурке на шею и засунуть за пазуху. Чтобы фитиль не затухал, в корпусе контейнера было проделано множество малюсеньких дырочек, а чтобы огонь не переметнулся на тканную обертку, с внутренней стороны дырочки были отделаны металлическими полосками. Верхнее отверстие трубки, через которое внутрь вставляли фитиль, закрывалось латунной крышечкой.
Хинава-дзуцу – «фитильная трубка»
Третий вид контейнера для переноски огня – хинава-дзуцу. Некоторые могут подумать, что речь идет о фитильном ружье хинава-тэппо, ведь в терминологии ниндзя слово «трубка» нередко заменяет слова «пушка» или «ружье». Но это совсем не ружье. Речь идет о металлическом или деревянном приспособлении, в котором японцы носили тлеющий фитиль-хинава. Так как фитиль, который использовали ниндзя, не тух практически ни при каких обстоятельствах, это было очень удобное приспособление для переноски огня. Правда, существовала опасность, что яркий свет, излучаемый горящим фитилем, будет замечен врагом, или от него случайно загорится одежда. Но эти проблемы можно было благополучно разрешить, поместив горелку в специальный футляр.
Кири-хинава-ирэ – «контейнер для нарезанного фитиля»
Различные виды кири-хинава-ирэ
Кири-хинава-ирэ – это разновидность хинава-дзуцу, в которой использовался обрезок фитиля длиной около 12 см.
Один из образцов кири-хинава-ирэ представляет собой круглую металлическую трубку длиной в 12 см и диаметром 6 см с двумя металлическими петельками снаружи для продевания пояса. Трубка раскладывается пополам, благодаря чему внутрь можно вкладывать и доставать металлическую деталь, напоминающую ось телеги с насаженными на нее по обоим концам железными или латунными колесиками. В этих пластинках-колесиках проделывали 4 или 5 дырочек, сквозь которые пропускали обрезки фитиля. При использовании поджигали один из фитилей, закрывали крышку и носили на поясе. Когда фитиль прогорал до конца, поджигали следующий. Во время групповой перестрелки в составе группы при необходимости поджигали сразу все фитили в доноби.
Другой вариант кири-хинава-ирэ формой походил на колокол с колечком для продевания тесемки, которой «фитильную трубку» подвязывали к поясу. В основании колокола имелась металлическая пластинка с 5–6 дырочками, сквозь которые продевали соответственно 5 или 6 обрезков фитиля. Их, так же как и в первом варианте, поджигали поочередно.
Третий вариант кири-хинава-ирэ также изготавливался из металла (латуни или меди), но имел форму удлиненной чернильницы с пеналом для кисти. В длинную трубку помещали фитиль, кончик которого выходил в специальную камеру. Эту камеру на две половины разделяла металлическая пластинка, сквозь которую был пропущен фитиль. Сбоку камера имела дверку на петлях с большим количеством дырочек для вентиляции. В верхней части трубки, скрывающей фитиль, рядом с камерой была проделана небольшая круглая дырочка. Когда фитиль, тлея, становился слишком коротким, его передвигали в сторону камеры, толкая пальцем через эту самую дырочку. При ношении такого вида кири-хинава-ирэ ее длинную трубку засовывали за пояс.
Специальные шпионские приспособления
Тодзимэки – «приспособление для запирания дверей»
Запоры тодзимэки предназначались для блокировки открытия дверей и раздвижных стенок, коими изобилуют традиционные японские дома, для предотвращения бегства врага из дома, отрезания его от помощи извне, защиты от «несанкционированного» проникновения в шпионскую усадьбу. Приспособление тодзимэки представляло собой пластину из высококачественной стали шириной около 1 см и длиной около 15 см. Концы пластины длиной по 5 см сначала загибались в разные стороны под прямым углом, а потом последние 2 см с каждой стороны еще раз загибались под прямым углом в том же направлении. Получившуюся искривленную скобу засовывали между двумя раздвижными дверками, сцепляя их вместе и не давая раскрыть обычным способом.
Тодзимэки – «приспособление для запирания дверей»
Использование тодзимэки для предотвращения открытия дверей
Кикидзуцу – «трубка для подслушивания»
Кикидзуцу изготавливали из латунного сплава и делали складной. В сложенном состоянии ее длина не превышала 3 см, что было очень удобно в ношении, но конструкция позволяла раздвинуть ее до 20 и даже 30 см. Один конец кикидзуцу приставляли к стене или к замочной скважине, второй подносили к уху и прослушивали разговоры врага. Малейшие звуки, попадая в трубку, отражались от стенок, резонировали и усиливались. Одновременно трубка гасила все посторонние шумы. Благодаря этому ниндзя мог подслушать даже самый осторожный шепот в соседней комнате.
Помимо своего основного назначения как инструмента подслушивания, кикидзуцу использовалась также во время горных бурь, когда ее использовали вместо мегафона, позволявшего перекричать буйство стихии. Кроме того, через трубку для подслушивания ниндзя мог выдуть усыпляющий или умертвляющий порошок прямо в лицо спящего врага.
Кикиганэ – «железка для подслушивания»
В «Нинпидэн» этот инструмент именуется саото кикиганэ, где саото предположительно означает «малейший звук». «Нинпидэн» сообщает: «Когда ты тайно проник в дом врага, но разобраться в ситуации в доме на слух сложно, поднеси этот инструмент к уху. Когда внутри кто-то есть, шумы, которые он производит, попадут в эту железку. Это величайшее сокровище синоби. Железку нужно изготавливать из латуни или инсу. Она хорошо улавливает все звуки. Ее должно постоянно носить за пазухой и лелеять. Благодаря ей можно слышать даже то, что говорят за одной или двумя толстыми стенами, улавливать звуки на расстоянии в 50 и даже 60 кэн».
Согласно прилагающемуся рисунку, кикиганэ представляла собой пластинку толщиной 3 мм, шириной 3 см, длиной 7,5 см. К нижнему ее концу прикреплена пластинка из инсу шириной 3 см и длиной 1,5 см, а в верхней части, вырезанной в форме треугольника со стороной 3,7 мм, прикреплено маленькое колечко с пропущенным сквозь него шнуром.
Несмотря на наличие довольно подробного описания кикиганэ в «Нинпидэн», с этим приспособлением есть маленькая проблема: до сего дня исследователи так и не разобрались, что представляет собой загадочное инсу, упоминаемое источником.
Саото кикиганэ (рисунок из «Нинпидэн»)
Суйтю саото кикиганэ – «железка для подслушивания малейших звуков в воде»
Это приспособление также описано в «Нинпидэн»: «Когда подслушиваешь наружные звуки, спрятавшись в воде, следует подслушивать с помощью этого приспособления. Нужно изготовить тонкую пластинку из латуни, такую, как показана на рисунке, и к нижнему краю прикрепить тонкую пластинку из инсу. Однако длину нужно устанавливать в зависимости от глубины воды. Кроме того, нужно входить в воду, смазав края рта, ушей и глаз жиром жабы. Это нужно делать потому, что, когда человек долго находится под водой, очень трудно оценивать на слух звуки того, что происходит над водой…»
Согласно указаниям на рисунке в «Нинпидэн», пластинка суйтю саото кикиганэ имела длину и ширину по 3 см, толщину 3 мм и изготавливалась из латуни. Длину, как уже говорилось, варьировали в зависимости от глубины погружения. Она должна была быть достаточной, чтобы достать от уха до поверхности воды. К нижнему концу крепили тонкую заостренную пластинку из инсу шириной и длиной 3 см.
Суйтю саото кикиганэ – «железка для подслушивания малейших звуков в воде» (рисунок из «Нинпидэн»)
Суйтюко, суйтю-ёрои – «водные доспехи»
Суйтюко – «водные доспехи» (рисунок из «Нинпидэн»)
Доспех суйтю-ёрои представлял собой обрезок половины толстого ствола бамбука, согнутый в форме подковы. Оба его конца засовывали под пояс так, чтобы средняя часть бамбуковой «подковы» проходила над головой и плечами. Такая примитивная конструкция была рассчитана на то, чтобы защитить прячущегося в воде ниндзя от неожиданного удара камня, стрелы или тычка копья.
Суйтю суири – «водный шлем»
Суйтю суири – «водный шлем» (рисунок из «Нинпидэн»)
Это еще один элемент подводного снаряжения ниндзя. Речь идет о специальном шлеме, который ниндзя использовали для защиты головы, прячась под водой. В «Нинпидэн» о нем говорится: «Когда прячутся в воде рва, реки и т. д., используют это приспособление. Верхний круг изготавливают из железа, подобно обычному шлему, делают подкладку и надевают на голову, приделывают слева и справа шнурки, на кончиках которых висят тонкие железные пластинки. Благодаря этому, сколь ни быстра река, шлем не соскальзывает. Кроме того, следует хорошо закалить железо, чтобы, если ударят сверху, не досталось голове, чтобы шлем не пронзили ни стрелы, ни пули. Свисающие слева и справа шнурки нужно держать руками». Судя по приложенному рисунку, такой водный шлем должен свободно надеваться на голову. В качестве подкладки в нем использовалась кожа. Сама чаша шлема, согласно сообщению источника, имела диаметр около 41 см. Шнуры делались длиной около 1 м. К их концам крепились треугольные железные пластинки длиной 21 см.
Из наставлений ниндзя известно также, что вместо суйтю суири можно было использовать и большую… кастрюлю, перевернутую вверх дном и надетую на голову. Кстати, при правильном погружении этой «защитной конструкции» в ней остается некоторое количество воздуха, которым можно дышать под водой.
Хикяку-докэй (аюми-докэй) – «курьерские часы» («шаговые часы»)
Так называется простенький счетчик шагов, использовавшийся для измерения расстояний. Хотя ни в одном из наставлений по ниндзюцу прибор хикяку-докэй не описан, Нава Юмио полагает, что «ночные воины» не могли пройти мимо такого удобного и нужного прибора, который был просто незаменим при обмерах вражеских крепостей, изготовлении карт и т. д. Одним из важнейших аргументов в поддержку его гипотезы является то, что в Японии издревле существовала хорошо развитая сеть дорог, снабженных многочисленными указателями в виде дорожных столбов, статуй, могильных курганов и т. д., и все путешествия совершались только с разрешения властей и только по заранее оговоренным маршрутам. Поэтому ни для курьеров, ни для других путешественников, передвигавшихся по обычным дорогам, счетчик шагов хикяку-докэй большого интереса не представлял. Совсем иное дело ниндзя, которым приходилось передвигаться по только им ведомым горным тропам, по ночам, сторонясь людских глаз, проводить точные обмеры городов, деревень, укреплений, дорог. Для них такой прибор, как хикяку-докэй, был просто незаменим.
«Курьерские часы» хикяку-докэй имели маятниковую стрелку. Прибор крепили на поясе, и по перемещениям стрелки судили о пройденном расстоянии. Шкала таких «часов» позволяла отмерять расстояние до 10 ри.
Татами-дзуцу – «складная труба»
Упоминания этого приспособления наводят на мысль, что даже в чужие дома ниндзя любили лазить с комфортом. Складная труба татами-дзуцу использовалась при преодолении засек, возведенных противником для защиты своих позиций, когда лазутчикам приходилось прорубать дыры для пролезания при помощи серпа или другого оружия, при лазании через подкопы или дыры в глинобитных стенах. Чтобы избежать обвала и не дать одежде и снаряжению испачкаться или зацепиться за что-нибудь при продирании сквозь тесную дыру, «невидимки» использовали довольно широкую трубу татами-дзуцу и лезли через нее. Правда, речь идет вовсе не о каких-то особых трубах, которые ниндзя должны были бы таскать за собой. В качестве татами-дзуцу можно было использовать какой-нибудь мешок, циновку, найденную неподалеку, или же собственный заплечный мешок нагабукуро.
Нонака-но баку – «полевая палатка»
Прокрадываясь в дом врага или перемещаясь по нему впотьмах, «невидимка» должен был постоянно помнить, что за дверью или за углом в ночной тьме может притаиться враг с занесенным над головой мечом, который только и ждет удобного момента, чтобы обрушить свой разящий клинок на голову незадачливому шпиону. В этом случае на помощь «ночному демону» приходила «полевая палатка» нонака-но баку. Правда, возникает вопрос: «Зачем шпиону, крадущемуся по вражьему дому, палатка?!» Действительно, незачем. Просто нонака-но баку – название условное, хотя возможно, в некоторых случаях ниндзя действительно использовали какие-то палатки. Суть же трюка состояла в том, чтобы повесить на какой-нибудь шест или, если такового не было под рукой, на обнаженный клинок тряпку, имитирующую лицевую маску шпиона (дзукин), и накидку уваппара и выставить перед собой чучело, чтобы в случае засады удар пришелся по нему.
Другой вариант использования нонака-но баку продемонстрировал знаменитый «невидимка» Като Дандзо. Он при помощи удочки заставил свое чучело полетать в ночном небе над забором, чем не только вынудил «засветиться» засаду, но и произвел ошеломляющее впечатление на своего будущего хозяина Такэду Сингэна – дело было во время «испытательного экзамена на профпригодность». Но об этом уже рассказывалось в книге «Ниндзя: боевое искусство».
Приспособления, применявшиеся при транспортировке пленных
К таковым относятся в первую очередь разнообразные кляпы и колодки, использовавшиеся для предотвращения попыток бегства.
Саругуцува – «обезьяньи удила»
Саругуцува – «обезьяньи удила»
Большое количество самых разнообразных кляпов описано в первом свитке книги «Гундзиёсю», называющемся «Синоби» («Шпионаж и разведка»).
Чтобы лишить пленника возможности подать голос, ниндзя могли заткнуть ему рот тряпкой и завязать сверху полотенцем сандзяку тэнугуи. Можно было зажать язык между двумя палочками и закрепить конструкцию на затылке шнурком.
Эти два варианта применялись в тех случаях, когда у ниндзя не было под рукой кляпов, так сказать, «фабричного» производства. Последние представляли собой либо изогнутые металлические зубья, либо металлические круги (тама-гуцува), которые запихивали жертве глубоко в глотку, сильно затрудняя дыхание и начисто отбивая охоту шевелить языком.
Такатэсибари – «приспособление для высокого подвязывания рук»
Такатэсибари
Для предотвращения попытки побега ниндзя использовали специальные рогульки из бамбука, называвшиеся такатэсибари. Их описание вместе с рисунком также имеется в первом свитке книги «Гундзиёсю», называющемся «Синоби» («Шпионаж и разведка»).
Штурмовые и осадные приспособления
Цурикаго – «подвесная корзина»
Цурикаго – «подвесная корзина»
Подвесная корзина цурикаго использовалась во время штурмов крепостей и во время боевых действий в горах. Сначала отряд ниндзя скрытно поднимался на стену или господствующую высоту и захватывал плацдарм. С собой они втаскивали наверх конец каната, к которому крепилась большая корзина, способная принять «на борт» несколько воинов со всем их вооружением. Закрепившись на высоте, ниндзя при помощи этой корзины постепенно поднимали наверх воинов, пока не накапливалось нужное число бойцов для массированной атаки противника.
Описание и рисунок цурикаго имеются в первом свитке книги «Гундзиёсю» («Сборник о приспособлениях, используемых самураями на войне»), называющемся «Синоби» (в другом прочтении «Сэтто»; «Разведка и шпионаж»; параграф 11 «Средства, используемые во время ночных нападений в труднодоступных местах»): «Веревку нужно крепить к корзине в четырех местах. Дно корзины следует укрепить расщепленным бамбуком. Веревки нужно сплести из глицинии. Сделав так, как указано выше, шесть или семь ловких воинов должны подняться на кручу и затем поднять наверх остальных, посадив их в корзину цурикаго».
Цурисэйро – «подвесная вышка»
Цурисэйро – «подвесная вышка»
Имеется в виду наблюдательная вышка, подвешиваемая на столбе, установленном на колесной платформе, поднимаемая вверх при помощи канатов и блока, установленного наверху «мачты». Ее описание вместе с рисунком также содержится в первом свитке «Синоби» книги «Гундзиёсю» (параграф 12 «Осадные приспособления»): «Это приспособление называется также «наблюдательной вышкой» – мономи сэйро. Его придумал Ямамото Канскэ. Китаец по имени Цзы Цзи преподнес князю Такэда Сингэн подзорную трубу. Благодаря этой подзорной трубе можно видеть предметы, находящиеся на расстоянии в 50 ри, словно они у тебя на ладони. С помощью этой подзорной трубы ловкие воины наблюдают за происходящим вдали из корзины наблюдательной вышки. Позднее эту корзину стали делать просторнее, чтобы в нее можно было поместить ружья и другое вооружение. Такие вышки другими кланами почти не используются».
Кикося – «телега с черепашьим панцирем»
Таран кикося представлял собой подвешенное на канатах тяжелое бревно. Раскачивая его взад-вперед, ниндзя наносили мощные удары по воротам замка. Для защиты от стрел и камней, сыпавших со стены, над тараном устанавливали огромный щит из коровьих шкур, сшитых между собой и натянутых на прочную раму. Такие тараны широко использовал во время штурмов корейских крепостей знаменитый военачальник Като Киёмаса во время походов в Корею в 1592 и 1598 гг.
Средства сигнализации
Для ниндзя было важно не только собрать необходимую информацию, но и суметь передать ее по назначению, причем так, чтобы враг не сумел прочитать донесение.
Для подачи сигналов и передачи информации посредством звука ниндзя использовали специальные сигнальные раковины (кай), флейту сякухати и знаменитый японский сямисэн (трехструнный музыкальный инструмент), а также различные виды барабанов, колокола, гонги, ночные трещотки. Особенно широко применялась раковина ямабуси, называвшаяся хорагай, для которой был разработан особый код из 48 сигналов (ёндзюхати мондзи), подобный азбуке Морзе.
Звуковые сигналы подавались не только при помощи специальных приспособлений, но и просто голосом. Так, при проникновении во вражеский замок ниндзя обменивались сигналами друг с другом, имитируя собачий лай или кошачье мяуканье.
В эпоху Сэнгоку, когда великий полководец Такэда Сингэн вел войны в разных концах страны, он привил «воинам тени» сравнительно новые для них методы дальней сигнализации при помощи костров (норосидзюцу), факелов (таймацу), фейерверков (ханаби) и сигнальных ракет, но о них уже шла речь в разделе «Каки».
Различные средства сигнализации: барабаны, раковина, колокол, колотушки, гонг, веера, жезлы
С легкой руки того же Сингэна ниндзя взяли на вооружение систему сигналов флажками. Красный флаг, вывешенный на стене вражеской крепости, означал, что осаждающим следовало применить поджог; синий – использовать воду для затопления. Поднятый флаг предупреждал о подготовке врагом атаки; спущенный указывал, что надо быстро отступить; флажок, вывешенный с левой стороны, советовал продолжать наблюдение, с правой – приостановить проведение операций и ждать новых сигналов.
Использовались и иные способы визуальной сигнализации. Например, на стенах замков, зданий или на земле рисовали особые знаки. Этот способ передачи информации назывался айдзусё – «знаковое письмо». Способ эда-ори – «ломание веток» – заключался в сигнализации с помощью надламывания веток или выдергивания травы.
В «Бансэнсюкай» содержится также «Наставление о пятицветном рисе» (госёку комэ-но дэн). Под этим названием скрывается способ передачи сведений при помощи рисовых зернышек, окрашенных в 5 цветов: красный, черный, голубой, желтый и фиолетовый. Для изготовления пятицветного риса ниндзя брали зерна обычного белого риса, промывали их водой, высушивали, делили на пять частей, красили в разные цвета и сушили в тени. Выкрашенные в разные цвета рисинки, не смешивая, ссыпали в пять разных бамбуковых трубочек, которые можно было легко носить с собой. Пять цветов в разных сочетаниях дают свыше ста комбинаций. Каждой комбинации ниндзя присваивали определенное значение, что позволяло им передавать друг другу информацию в виде «рисовых писем», совершенно непонятных посторонним.
«Почтовые ящики», то есть места помещения этих шифрованных «писем», чтобы не передавать их лично, из рук в руки, привлекая внимание вражеской контрразведки, оговаривались заранее. Обычно рисовые послания прятали где-нибудь у поворота дороги, за дорожным указателем или каменным буддой Дзидзо, покровителем путников и детей, в придорожных кустах, под камнем или в дупле дерева. Краска, нанесенная на рис, защищала зерна от поедания птицами и насекомыми, благодаря чему «письма» оставались нетронутыми несколько дней.
Фантастическое вооружение ниндзя
Хацуми Масааки включил в свою книгу «Ниндзя нинпо гахо» (Токио, 1977) целый ряд оригинальных видов вооружения и снаряжения, упоминаний о которых не найти в старинных текстах или работах других исследователей. В принципе, эта его книга была рассчитана на детей, и, вполне возможно, претендент на звание патриарха Тогакурэ-рю просто дал волю своей фантазии. Однако очень многие восприняли его работу всерьез. На эту удочку попался даже известный американский исследователь японских боевых искусств Донн Дрэгер, который поместил в своей книге «Ниндзюцу. Искусство быть невидимым» описания некоторых из «аппаратов», очевидно изобретенных господином Хацуми. А из его книги эту «ценную информацию» почерпнули другие специалисты, в том числе отечественные (см., например, Долин А., Попов Г. Кэмпо – традиция воинских искусств. М.: «Наука», 1990). Эта история прекрасно показывает, как возникает лавина чуши, обрушивающаяся на голову доверчивого поклонника ниндзя и топящая его в море глупости и обмана.
Вопрос, откуда позаимствовал эту информацию Хацуми Масааки – из головы или еще откуда-то, остается загадкой. В связи с этим автор решил включить описания этих приспособлений в данную книгу, оставив право судить об их аутентичности за читателем. Добавлю лишь, что такой крупный специалист в области военной истории Японии, как английский профессор Стивен Тёрнбулл, весьма скептически оценивает возможность существования в период Средневековья подавляющего большинства описанных у Хацуми Масааки механизмов и приспособлений.
Рюо-сэн – «лодка – царь драконов»
Донн Дрэгер, пересказывая книгу Хацуми, пишет о рюо-сэн следующее: «Это было своеобразное подводное судно, у которого над водой выступал только нос в форме огромного дракона. Судно приводилось в движение под водой с помощью весел. Балластом служили специальные мешки с песком определенного веса. Когда их сбрасывали за борт, корабль всплывал на поверхность.
Ниндзя входили внутрь судна и выходили из него через шлюз в днище. Запас воздуха был рассчитан на несколько часов, но этого вполне хватало, чтобы приблизиться к вражескому кораблю и провести атаку: ниндзя подныривали под его корпус и буравили в нем отверстия».
Маруха-бунэ – «лодка с круглыми лезвиями»
О лодке маруха-бунэ Хацуми Массааки рассказывает, что она была изобретена для борьбы с рюо-сэн. Это было якобы небольшое быстроходное судно, оборудованное двумя ножами в виде дисковых пил. Оно без труда догоняло рюо-сэн и с помощью ножей топило его. Поскольку подводная лодка двигалась на определенной глубине, она не могла увернуться и, в конечном счете, оказывалась распиленной пополам.
Кагю – «огненный бык»
Кагю – это оригинальный огнемет, укрытый в теле деревянного быка на колесах, из пасти которого под напором воздуха, сжимаемого специальным устройством, извергается горящая нефть. Бык приводится в действие двумя ниндзя, упирающимися в ручку, закрепленную сзади.
Кагю – «огненный бык» (рисунок из книги Хацуми Масааки «Ниндзя нинпо гахо»)
Ягура – «вышка»
Донн Дрэгер описывает ягуру так: «С помощью специального приспособления ягура, которое с наступлением темноты доставлялось к крепостной стене, ниндзя могли подниматься на значительную высоту, чтобы проникнуть в осажденный замок. Они поочередно цеплялись за спицы большого колеса, которое приводилось в движение с земли, и, оказавшись наверху, друг за другом спрыгивали на стену». Однако Дрэгер, по-видимому, не совсем понял описание этого приспособления у Хацуми и родил новую легенду. Дело в том, что, по Хацуми, ягура – это вовсе не колесо, а две лестницы равной длины, соединенные посредине ступицей.
Тотэкися
Согласно описанию Хацуми, оно представляло собой мощный таран для пробивания брешей в стенах и выбивания крепостных ворот. Огромный камень, подвешенный на опоре, отводился назад с помощью каната, а затем, подобно маятнику, устремлялся вперед. Его непрекращающихся сокрушительных ударов не выдерживали даже самые прочные сооружения. Однако, чтобы действие этого тарана действительно было разрушительным, камень нужно было бы запускать с большого расстояния и с большой высоты. Следовательно, эта «адская машина» должна была быть нереалистично массивной.
Ямидако – «ночной змей»
Хацуми Масааки рассказывает, что ниндзя нередко привязывал себя к стропам огромного змея ямидако и кружил над вражеской территорией, изучая расположение построек или ведя стрельбу по наземным целям, а при возможности незаметно высаживался в тылу противника. Иногда, для устрашения противника, запускали змеев с чучелом или рисунком ниндзя. Это помогало отвлечь внимание и незаметно проникнуть в замок другим способом.
При всей необычности и фантастичности этого приспособления как раз оно-то вызывает определенное доверие у историков, например у английского профессора Стивена Тёрнбулла. Действительно, японцы издревле умели запускать больших воздушных змеев. Поэтому они вполне могли сконструировать змея, способного поднять человека на некоторое время в воздух для наблюдения за врагом.
Косвенное подтверждение факта использования змеев в разведке имеется в одной из самых ранних статей, когда-либо написанных о японских замках. Ее автор, Гарбутт, описывает башню замка Нагоя, на вершине крыши которой были установлены два великолепных позолоченных дельфина. Они были изготовлены из меди, имели в высоту приблизительно 2,4 м и были покрыты толстым слоем золота. Гарбут пишет: «Оба этих дельфина заключены в сети, призванные их оберегать. Некий грабитель, Какиноки Кинскэ, взлетел в воздух на хвосте большого змея, какие в древности использовались в Китае и Японии для подъема людей с целью военного наблюдения, и сумел похитить несколько золотых пластинок. Правду сообщает это предание или нет – очевидно одно: сети действительно установлены, а при режиме Токугава полет больших змеев в Овари был запрещен».
Хито-васи – «человек-орел»
Ниндзя усаживался в легкий планер, который запускали с помощью приспособления из гибких бамбуковых шестов и канатов. Когда концы шестов высвобождались, планер вместе с пассажиром взмывал в воздух и перелетал через высокую стену. Кроме того, с высоты ниндзя мог еще и сбрасывать бомбы на головы врагов.
Рэмпацу суйся хо – «многозарядная пушка – мельничное колесо»
«Мельничная пушка» рэмпацу суйся хо позволяла ниндзя подняться на значительную высоту и обрушить оттуда на осажденную крепость шквал огня. Донн Дрэгер рассказывает о ней так: «К месту предполагаемой атаки у стены замка доставлялось огромное деревянное колесо, установленное на повозке. По окружности колеса были закреплены на подвесках около дюжины кабинок, в которых сидели по два ниндзя. По мере вращения колеса кабинки поочередно оказывались наверху, откуда ниндзя открывали по осажденным огонь. Времени полного оборота колеса хватало, чтобы перезарядить орудия».
Дайсярин – «большое колесо»
Дайсярин – это фактически прообраз танка, о котором Дрэгер, на основе книги Хацуми Масааки, рассказывает следующее: «Для быстрого и эффективного проникновения во вражеский лагерь, расположенный в глубоком ущелье или у подножия горы, использовалось «большое колесо» дайсярин – повозка на больших деревянных колесах. Между колесами была подвешена небольшая гондола с бойницами, из которых ниндзя могли вести ружейный огонь или бросать гранаты. Когда со склона неожиданно устремлялись вниз десятки таких повозок, теряли голову даже самые стойкие бойцы. Не только огневой удар, но и сами тяжелые повозки наносили тяжелые потери, сминая на своем пути людей, лошадей и орудия».