Ниочёма 3 — страница 19 из 51

- Что ж, тогда ждите, к вам непременно наведается белая полярная лисичка. В первую очередь, конечно, к Жабину. Ну а вы пойдете как в преферансе при ловленном мизере, паровозом. Ну а хотя бы сказать, куда отправили Песцова, вы можете?

- Могу. Не каждый день через мой сортировочный пункт проходят маги такого ранга, так что я полюбопытствовал. У меня даже имеется выписка из личного дела. Он отправлен на южную границу, в учебную часть номер сорок три дробь семнадцать. Вот, пожалуйста.

Девушка приняла бумагу, поблагодарила. И все трое, поднявшись и распрощавшись, выпорхнули из кабинета в приемную, оттуда в коридор и далее на улицу.

День давно перевалил за половину. Наверное, домой они вернутся только к сумеркам. Но в машину подруги торопиться не стали, хотя водитель, увидав своих клиенток, приготовился немедленно ехать. Прежде требовалось обсудить полученные сведения. Ведь не станешь разговаривать о подобных вещах в дороге при водителе!

- Ну что, девочки, ситуация не слишком хорошая, - тревожно заявила Маша. – Вы ведь поняли, что произошло? В призывном пункте какой-то ублюдок подменил предписание и отправил Олежку на юг. В те самые края, где сейчас идет война. Что с ним, где он, сейчас даже гадать бесполезно. Я, конечно, завтра же пойду и попрошу аудиенции у дядюшки. Если он ничего не знает, то может приказать, чтобы выяснили. Но это ненадёжно. Мне могут отказать в приеме, император может меня с моими просьбами послать и, кстати, вполне обосновано: идет война, и судьба отдельно взятого мага его не слишком заботит. Может случиться и так, что при всём желании выяснить ничего не удастся: в армии сейчас такая неразбериха, что могут потеряться и документы, и люди. Да что там люди – во время Последнего Магического Сражения целые отряды терялись бесследно.

- А Жабин и костюм? – спросила Алёна.

- Костюм пошьем новый, а Жабин никуда от нас не денется. Уж на этого хмыря управа найдется. Но это не главное. Это был всего лишь хороший способ заставить того майора понервничать, не отфутболить нас с порога и откупиться этой вот бумажкой.

Маша махнула выпиской из личного дела.

- Девочки, - подала голос молчавшая до сих пор Вера. – а ведь Предок наверняка знает, где сейчас находится Олег. Мы, конечно, не можем обратиться к Песцу напрямую. Но можем попытаться дозваться своих предков, а они уж наверняка связаны с Песцом. Брачный договор-то все четверо подтверждали.

- Верка, ты – гений! – просияла Маша. – Точно, так и сделаем. Сейчас в машину сядем и займемся общением с предками. К возвращению наверняка уже что-то будем знать. Ну что, поехали?

Разогнав грабителей, Олег бросился проверять: всё ли на месте. К его радости, бомжи не успели ничего утащить. Даже канистры с бензином и сухпай были на месте. Он затолкал багги обратно в укрытие и принялся размышлять. Вопросов было два: что делать и почему кричали.

На первый вопрос не было не то, что ответа, но даже смутных приблизительных мысле й. Два дня назад, когда он выезжал из части, всё казалось простым и ясным: доехать до Караим-кала, дать всем люлей, освободить своих и с победой вернуться обратно. Сейчас эта ясность куда-то подевалась. Нужно искать подземелья, в которых держат пленников. Нужно искать транспорт, чтобы всех вернуть обратно. Нужно искать воду и продукты, чтобы люди не померли по дороге. Нужно…

Нет, думать обо всём этом сейчас было невозможно. Тогда, может, стоит подумать о более простых вещах? Например, о том, почему сбежали бомжи. И что такое они кричали. Может, приняли его за кого-то другого?

Олег снял чалму, почесал темечко и нацепил её снова. Прямо так, не перематывая. Вышло еще хуже, чем прежде, но ему на это было начхать. Как там? Ит-кирдык? Ну, «кирдык» слово почти что международное, неизвестно только, на каком языке. И понимается интуитивно. Примерно так же, как «хана», «каюк», «кранты» и «писец». А словечко «ит»? Память хранила только английский предлог.

- Темнота! – вдруг из ниоткуда раздался голос Предка. – На тюркском «ит» означает «Собака».

Олег решил не удивляться, по крайней мере, вслух.

- А «ит-кирдык»? спросил он. - Собака-убийца?

- Ит-кирдык, - гордо ответил Песец, - это я! Потому что когда я появляюсь, всем этим суеверным людям наступает кирдык. И не только им – ну да ты в курсе.

- Но ведь тебя не было рядом полчаса назад, – с подозрением возразил потомок. – Или был?

- В каком-то смысле, я всегда рядом с тобой, - глубокомысленно заметил Предок. – Но не переживай, я не подсматриваю. И почти не подслушиваю. Но ты дошел до определенной степени развития своего дара, и теперь можешь при желании вызвать мою тень. Она будет внушать уверенность в своих силах союзникам, а врагов повергать в ужас. Правда, у тебя, как обычно, всё выходит криво и косо. Тень появляется только тогда, когда ты как следует разозлишься. А когда трусишь, ни о какой тени речи вообще не идет.

- Хм…

Олег решил, что обдумает эту новость позже.

- А что означает «оглы»? Может, ты и это знаешь?

- Знаю, разумеется.

Песца не было видно, но прямо чувствовалось, как он пожимает плечами.

- «Оглы» - это сын. А «ит-кирдык-оглы» можно перевести как «потомок песца». И это вполне соответствует истине.

- Н-да… - протянул Олег. – Это многое объясняет. А как можно сознательно вызвать эту самую тень?

- Легко. Нужно просто…

Песец не договорил, прервался на полуслове. Бормотнул только:

- Тут к тебе э-э-э… неприятности приближаются, готовься.

И замолчал.

Пока Олег приходил в себя после этой содержательной беседы, откуда-то из-за угла вынырнуло отделение вполне себе европейских солдат во главе с офицером. Солдаты рассыпались, вскинули автоматы, недвусмысленно намекая на нежелательность лишних движений. После этого вперед вышел офицер и, старательно выговаривая слова, произнес на незнакомом языке какую-то абракадабру. Разумеется, Олег ничего не понял. На его счастье, офицер раздраженно сплюнул и буркнул в сторону:

- Этот совсем тупой, даже собственный язык не понимает.

Сказано было по-английски, и Олег оживился: этот язык он более-менее знал, о чём поспешил сообщить. А то этому щёголю взбредет в голову отдать приказ открыть огонь. А проверять прочность своего щита не хотелось.

- Господин офицер, давайте перейдем на английский. Мне кажется, так мы быстрее договоримся.

Офицер глянул на стоящего перед ним оборванца с недоумением и недоверием. Будь его воля, он пристрелил бы его без раздумья и без сожаления. Но приказ был однозначен: привести свидетеля к полковнику для допроса.

- Ты пойдешь с нами! - приказал он. – Айс, Грелли, Бык, Перкинс – следите за этим типом. Если попробует что-нибудь выкинуть – стреляйте. Только постарайтесь не насмерть, полковник хочет с ним поговорить. Остальные проверьте тут всё. Что найдете, тащите в лагерь. И смотрите мне, чтобы ничего не пропало!

«А чины растут»! – подумал Олег. – «Был майор, теперь полковник. Там, глядишь, и до генерала дойдет». Он демонстративно заложил руки за спину и виденной в фильмах шаркающей походкой бывалого зека отправился следом за лейтенантом.

За стеной обнаружилась явно армейская конструкция из нескольких соединенных друг с другом надувных куполов. Вся эта система была накрыта сверху еще одним куполом, едва заметным при ярком солнечном свете. Через каждые десять метров по периметру купола стояли шесты с шарообразными набалдашниками. Офицер подошел к одному из них, снял с шеи какой-то предмет, приложил его к шару, и в куполе образовалась вполне видимая арка прохода. Офицер подождал, пока через этот проход пройдет Олег с конвоирами, потом проедут остальные солдаты на Олеговом багги, и прикоснулся к шару еще раз. Проход закрылся.

Всё было понятно: силовой или магический защитный купол. А предмет – неважно, электронное устройство или магический артефакт – нечто вроде ключа доступа. Сразу пришел в голову вполне рабочий план: грохнуть офицера и солдат, забрать ключик, прыгнуть в багги – и поминай, как звали. Остановило его соображение: а что, если удастся уехать вместе с тем полковником? За него, поди, дадут награду побольше, чем за какого-то майора. Да и поговорить с ним было бы неплохо. Вдруг что-то знает насчет подземелий?

Офицер привел Олега в одно из помещений купола, бывшее, явно, ангаром для техники. Сюда же закатили и багги со всеми запасами. Едва закрылись ворота, как в динамиках рякнуло:

- Дженкинс! Где вы ходите?

Офицер дёрнулся и поспешил на зов, не забыв бросить напоследок:

- Вы четверо, караулите пленного. Остальные свободны.

Четверка солдат уныло отозвалась:

- Есть, сэр!

Остальные же поспешили убраться с глаз начальства, пока им не придумали новое занятие.

- Господин полковник! Ваш приказ выполнен. Очевидец для допроса доставлен.

Лейтенант склонил голову и щелкнул каблуками берцев. «И как это у него получается»? – в который раз подумал полковник. Вслух же сказал иное:

- Хорошо, Дженкинс. Через четверть часа доставьте его ко мне в кабинет. А сейчас распорядитесь, чтобы мне сделали кофе.

- Будет исполнено, сэр!

«Кофе ему»! – мрачно думал лейтенант, отправляясь на поиски полковникова денщика. То, что на охраняемой территории находится посторонний, его несказанно нервировало. Будь на то его воля, он давно шлепнул бы этого степняка. Ну а багги и прочее стало бы хоть небольшой компенсацией за нервы, потраченные здесь, в этом забытом Предками месте.

Майор Евстафьев сидел за столом и смотрел в дверь, за которой скрылись три очаровательных жены этого Песцова. Три стервы, ехидны и гадюки. Ладно, выжали они из него выписку из личного дела новобранца. Конечно, делать такие выписки запрещено. Но даже если вылезет наружу, это, если рассудить, невеликий грех и за беспорочную службу простится.

Майор вздохнул. Возможный выговор за мелкое прегрешение никак его не волновал. Но ведь барышни, раскладывая ему ситуацию, не соврали ни словечка. Действительно, Жабин ворует. Откровенно и не стесняясь. Действительно, приличные вещи призывников бесследно исчезают. Но за этим конкретным каптенармусом стоит не один десяток Жабиных на разных должностях, обросших за многие годы связями. И деньги у Жабиных были немалые, и должников хватало. Так что сидя внизу, на незаметных должностях, они при желании могли заставлять действовать в своих интересах очень даже высокие чины.