Нирвана — страница 41 из 64

Летоисчисление на планете тоже велось в едином галактическом стандарте, по системе Доставки. Только и разнилось количество дней в месяце, да в сутках было на полтора стандартных часа меньше. Так что восприятие времени, которое почти не отличалось от того, что было на Нирване, значительно перестраивать не придется. А уж как мечталось хоть на пару деньков расслабиться в спокойной домашней обстановке!

При ближайшем рассмотрении центральный дворец тоже поразил и размерами, и архитектурой. А многочисленные группы туристов на центральной площади только подтвердили предварительные выводы: местные правители и на туризме не гнушались подзаработать. Интерьер дворца тоже поражал. По словам Зела, который сам знакомил гостей с внутренним убранством дома, некоторые предметы искусства, собранные здесь, являлись уникальными и фактически бесценными. Однако подробнее рассмотреть каждую из них и узнать историю ее появления в коллекции хозяин предложил позже.

– Сейчас вы устраивайтесь и сразу на праздничный обед. Или у тебя есть какие-то срочные дела? – сказал он Парадорскому, голова которого от увиденного шла кругом.

– Да, есть несколько безотлагательных дел, первейшее из которых – сообщить командованию, что с нами все в порядке, и дать точные координаты нашего местонахождения.

– Может, еще денек поиграешь в молчанку? – предложил барон. – Ведь имеешь полное право. А они пока поиском предателей займутся.

– Да нет, так нельзя. И наверняка они паршивых овец в стаде уже давно вычислили. Может, уже какие-то выводы сделали. Нам ведь всем интересно. К тому же и невеста моя будет переживать из-за нашего долгого молчания.

– Ладно, тогда у вас на все два часа. Приводите себя в порядок, обживайтесь. Все это крыло в вашем распоряжении. Будете жить в гостевых комнатах рядом с апартаментами Артура.

– Кстати, а его жилище проверили?

– Обижаешь, Танти! Я во дворце навел железный порядок.

– И все-таки? Я ведь не о порядке говорю, а о безопасности. Когда тут узнали о прибытии твоего сына?

– Этой ночью, сразу после моего возвращения. Надо ведь было все приготовить к его возвращению и вашему визиту. – И уже обращаясь к сыну, открывая дверь в его апартаменты, спросил: – Ты уже видел свои комнаты?

Сразу было понятно, что за годы скитаний из головы баронета выветрились многие воспоминания. Поэтому он, замерев у порога, стал внимательно осматриваться. В глазах время от времени мелькали сентиментальные огоньки.

Однако Парадорский пропустил мимо ушей слова барона о полной безопасности. Отступив чуть в сторону, он жестом отправил в помещение всех своих бравых товарищей:

– Ну-ка, оглядите тут все хорошенько. Приборами тоже поработайте.

– Ха! Да у моей охраны приборы обнаружения самые лучшие и современные! – хвастался Зел. – Таких даже в Дивизионе наверняка нет.

– Посмотрим, посмотрим, – приговаривал майор, наблюдая, как Алоис, Малыш и Армата пользуются вынутыми из чехлов приборами и проверяют каждый квадратный сантиметр обширных апартаментов.

Все остальные офицеры проводили визуальный осмотр, который скорей напоминал тщательный обыск. Поднимали и прощупывали все, вплоть до прикроватных ковриков. Простукивали стены и присматривались к каждой щели между мраморными плитами пола. Переминали в руках подушки с одеялами и ковыряли землю в цветочных горшках.

Местного правителя их действия нисколько не раздражали, скорее, вызывали улыбку и своего рода умиление. Он посматривал на офицеров и не стеснялся с легкой иронией комментировать происходящее:

– Ну что, много вы отыскали подслушивающих устройств вашими хвалеными приборами? Ха-ха! – И в самом деле, троица с техническим оборудованием раньше остальных закончила обследования и уже складывала инструменты в чехлы. – Сомневаюсь, что вы, девушка, отыщете в кровати хоть одного клопа. Их вообще во дворце никогда не было! – Это он смеялся над Лидией, которая, разложив несколько своих пробирок с лакмусами, и в самом деле словно проверяла постель на наличие кровососущих паразитов. – И ваше усердие мне непонятно: штора ведь может обвалиться, а тяжелая гардина запросто проломит голову.

Феликс и Граци в самом деле чуть ли не сорвали тяжеленные шторы, осматривая их вместе с массивными элементами крепления.

Сам же Парадорский односложно отвечал на ехидные замечания, внимательно рассматривая изумительные по красоте статуэтки, стоящие на столиках-подставках и в витринах.

– Нравятся? – приблизился к нему Зел. – Здесь, почитай, две полные коллекции одного древнего мастера.

– Внутрь ничего нельзя насыпать?

– Ну это уже слишком! Сам разве не видишь, что отверстия заделаны, а общий обжиг сделан сразу всей статуэтки?

– Извиняюсь, я в этом вопросе не разбираюсь…

– Вот потому и слушай более опытных. Долго еще твои возиться будут? Я бы хотел этот час побыть с Артуром наедине.

– Да, конечно, кто вам запрещает? Вот только сейчас разберемся с вашими клопами и уйдем к себе. – Тут Парадорский заметил, что его зовет Лидия. – Что у тебя?

Лидия говорила вроде как для командира, но при этом пристально глядела на барона:

– Старо как мир. Подобную пыльцу для умерщвления неугодных применяли еще шесть тысяч лет назад в Древнем Египте. – Она встряхнула одну из бутылочек с ярко-красной жидкостью. – Человек спит в такой постели одну ночь, а уже к следующему вечеру умирает в страшных мучениях.

– Неужели?! – Зел Аристронг побледнел и пошатнулся от неожиданного головокружения.

– Конечно, – продолжала Лидия, – при современной медицине скорей всего мы бы Артура успели спасти, но вот трети кожи он бы точно лишился. Пришлось бы делать пересадку.

Теперь местный правитель стал на глазах багроветь, и Парадорский испугался, что его стукнет удар. Поэтому он самым будничным голосом воскликнул:

– Да ничего страшного или опасного. Чего так нервничать? Обычные будни телохранителей. Тебя небось тоже постоянно со свету сжить пытаются. Но для того мы и здесь, чтобы не допустить подобных неприятностей. Успокойся!

Наконец барону удалось свободно вздохнуть, но теперь во всем его облике проступила холодная ярость:

– Неприятностей?! И ты называешь это простым словом «неприятности»?! Да я сейчас!.. Они все у меня!..

Действительно в следующие пять минут весь дворец был поставлен на уши. Благодаря проведенному по горячим следам расследованию вскоре обнаружили и виновника и непосредственного исполнителя покушения. А точнее, труп. Давно работающая во дворце помощница кастелянши, в обязанности которой входило обеспечивать смену постельных принадлежностей, отыскалась бездыханной в своей комнатенке. По словам ее товарок, она буквально час назад отпросилась в город по семейным обстоятельствам, но перед тем по какой-то причине заскочила в свою комнатушку, где ее и нашли скрюченной на кровати. Первое впечатление – скоропостижный инфаркт. При тщательном осмотре отыскали след от укола на икре правой ноги, а потом и ампулу с иглой. Похоже было, что женщина уколола сама себя. Но почему, спрашивается? Ведь преспокойно могла уйти в город, а потом скрыться в неизвестном направлении. Ведь отпросилась она из замка еще задолго до переполоха.

Некоторые предположения по этому поводу выдвинула все та же Лидия Шелди:

– Взгляните на эту ампулу. Подобные применяют для введения дозы мощного стимулятора, которые имеет с собой почти каждый воин на поле боя. Вредная вещь, но для последнего рывка и собственного спасения все средства хороши. Мне кажется, исполнителя могли элементарно обмануть. Дескать, вколешь себе возбуждающее средство, и никто тебя уже не догонит. Два часа бодрости и максимальной сообразительности обеспечено. Вот несчастная дурочка и повелась на мякину.

Парадорский на это глубокомысленно кивнул:

– За неимением лучшего, и такая версия подойдет. – Он повернулся к барону и уже вместе с ним зашагал по пустынному коридору, стараясь, чтобы дальнейшие слова были услышаны только одним человеком. – Но тогда в твоем окружении остается кто-то весьма страшный и подлый. И мне кажется, нам здесь отдыхать или расслабляться тоже не придется.

Как ни тяжело, но правителю пришлось с такими доводами согласиться.

– Увы, – вздохнул барон, – рано я обрадовался и поверил в полный порядок, рано… Так что, пока тебя не отозвали с Оилтона, майор Парадорский, принимай под свое командование все охранные службы моего дворца. Хоть я и восторгался твоей сообразительностью и незаурядным мышлением, однако при осмотре комнаты позволил себе насмешки в твой адрес. Сейчас каюсь и приношу глубочайшие извинения.

Хорошо, что в тот момент рядом с ними никого не было. Но и так молодой герой несколько стушевался:

– Да ладно тебе, какие могут быть извинения. Здесь вся заслуга принадлежит нашей сообразительной Шелди. Ну а с твоими орлами разберемся. Где надо подтянем, где надо подскажем и научим. Все-таки хоть оборудование у тебя и дорогое, но знания наших воинов несоразмерно дороже.

– Согласен! Ну раз уже все так сложилось и так благополучно окончилось, то теперь надо и пообедать. – Барон хлопнул в ладони и жестом дал знать стоящему поодаль слуге о своем решении. – Ну и сразу приступим к священной дегустации самых лучших сортов коньяка. А потом… потом я тебе покажу свой «медвежатник».

– С медведями, что ли?

– Пока секрет. Только сразу заверяю: тебе там понравится.

Глава двадцать третья

3595 г., апрель,

вотчина барона Аристронга

Все-таки в первый день прибытия расслабиться как следует не удалось. Да и Парадорский при всем своем желании не стал налегать на дегустацию редких, всемирно известных коньяков. Ведь все его подчиненные сразу включились в круговерть следствия, многочисленных допросов и тщательной проверки остальных помещений дворца. Ну а двоим, так сказать, в дежурном режиме пришлось не отходить от молодого баронета, совмещая при этом сразу два дела: и охрану, и усиленные тренировки с непрекращающимся обучением.